Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.
Mesures d’adaptation en matière d’évaluation
TROIS ÉTAPES SIMPLES :
Étape 1 : Lisez l’intégralité de l’annonce. Vous êtes intéressé(e)? Cliquez sur « Postuler en ligne » afin de soumettre votre candidature. Si vous n’avez pas de compte actif, vous devez en créer un.
Étape 2 : Renseignez votre dossier de candidature en fournissant les informations demandées et soumettez votre candidature avant la date de clôture.
Étape 3 : Nous vous contacterons dans un délai raisonnable en vue d’une évaluation plus approfondie. Restez à l’écoute et consultez régulièrement votre courrier électronique.
Veuillez noter que les communications relatives à ce processus seront envoyées par courrier électronique. Les candidats doivent surveiller régulièrement leur boîte de réception, y compris leurs dossiers de courrier indésirable/pourriel.
Votre réussite nous tient à cœur! Notre objectif est d’identifier les personnes qualifiées en évaluant équitablement leurs capacités. Les mesures d’adaptation en matière d’évaluation sont conçues de manière à supprimer les obstacles sans modifier les critères évalués, afin que chaque personne puisse faire valoir au mieux ses capacités. Mesures d’adaptation en matière d’évaluation en un coup d’œil : https://www.canada.ca/fr/commission-fonction-publique/services/mesures-d-adaptation-matiere-evaluation/lessentiel-des-mesures-dadaptation-en-matiere-devaluation.html
• Participer à la conception et à la mise en œuvre d’expériences de recherche et à l’enregistrement des activités de recherche.
• Mener des expériences sur le terrain, en laboratoire et en serre en rapport avec la gestion des sols et des nutriments et contribuer à l’interprétation des données de recherche.
• Recueillir et préparer des échantillons de sol, de plantes, d’eau ou d’air dans le cadre de projets de recherche.
• Adapter les protocoles de mesures en laboratoire afin de répondre à de nouvelles questions de recherche.
• Assurer la liaison avec d’autres laboratoires d’AAC, des laboratoires provinciaux et des laboratoires privés lorsque les analyses de recherche sont externalisées, afin de garantir l’exactitude et la cohérence des résultats.
• Gérer les analyses, y compris l’utilisation de divers instruments concernant l’analyse des échantillons, la maintenance des archives de données sur les échantillons et l’assurance/contrôle de la qualité.
Le Centre de recherche et de développement d’Agassiz (CRD d’Agassiz) est le principal centre au Canada en matière de recherche intégrée sur l’agriculture périurbaine. La recherche est axée sur l’élaboration de systèmes de gestion à la fois intensifs et durables dans les productions horticoles et fourragères qui se trouvent en milieux périurbains. Le centre concentre ses activités de recherche dans les quatre grands domaines stratégiques suivants : la gestion de la santé des sols, les systèmes de production agricole novateurs, la lutte intégrée contre les ravageurs et l’amélioration de la biodiversité.
Dans l’immédiat, il s’agit de pourvoir un poste à durée indéterminée au Centre de recherche et de développement d’Agassiz.
Un bassin de candidatures qualifiées et (ou) partiellement qualifiées pourrait être créé afin de pourvoir des postes similaires de durées variées comportant des exigences linguistiques diverses.
Dans l’éventualité où une personne de la fonction publique est qualifiée dans le cadre de ce processus et où il y a un besoin temporaire à combler, la candidature de cet employé peut être prise en considération pour une nomination intérimaire, une mutation, une affectation ou un détachement.
Postes à pourvoir : 1
Votre curriculum vitae.
Études:
.: Diplôme ou grade d’un établissement d’enseignement postsecondaire reconnu dans le domaine des sciences du sol, de l’environnement, de la biologie, des sciences végétales, de l’agronomie ou dans un autre domaine pertinent OU un agencement acceptable d’études, de formation et (ou) d’expérience.
Si vous avez fait vos études à l’extérieur du Canada, vous devez faire évaluer vos certificats ou diplômes en fonction des normes d’éducation canadiennes. Cliquez sur le lien suivant pour contacter le Centre d’information canadien sur les diplômes internationaux (CICDI).
Expériences :
.: Expérience du soutien technique à des projets de recherche sur le terrain, en laboratoire, en serre ou en chambre de croissance.
.: Expérience de la conduite d’expériences sur le terrain, en laboratoire ou en serre dans le domaine de la gestion des sols et des nutriments.
Études :
.: Diplôme de maîtrise délivré par un établissement d’enseignement supérieur reconnu dans le domaine des sciences du sol, de l’environnement, de la biologie, des sciences végétales ou dans un autre domaine pertinent.
Expérience :
.: Expérience de la rédaction de rapports ou de l’ébauche de manuscrits scientifiques.
Anglais essentiel
Renseignements sur les exigences linguistiques
Expérience:
.: Expérience de l’analyse en laboratoire d’échantillons agricoles ou environnementaux tels que les plantes, les sols, l’eau ou les gaz à effet de serre.
Connaissances :
.: Connaissance du cycle et de la gestion des nutriments tels que le phosphore et l’azote.
.: Connaissance des techniques de manipulation et de traitement des échantillons de sol ou de plantes en laboratoire.
Compétences :
.: Travail d’équipe
.: Planification et organisation
.: Initiative
.: Souci de la sécurité
Capacités :
.: Capacité de planifier et d’organiser des protocoles expérimentaux.
.: Capacité à traiter des données, avec des compétences en calcul des moyennes, des écarts-types et erreurs-types.
.: Capacité à interpréter des dispositifs expérimentaux en champs, en serre ou en laboratoire.
Expérience :
.: Expérience de l’utilisation d’équipements tels que les spectrophotomètres, la spectrométrie d’émission optique par plasma à couplage inductif (ICP-OES), les analyseurs de carbone, azote et soufre totaux (LECO), les analyseurs de gaz portables ou les chambres de capture des gaz automatisées.
Agriculture et Agroalimentaire Canada reconnaît que la diversité de son personnel contribue à son dynamisme et à son intégrité. Elle souscrit au principe d'équité en matière d'emploi et vise à se doter d'un personnel compétent et représentatif de la société canadienne. C'est pourquoi elle invite les femmes (surtout celles qui travaillent dans des domaines non traditionnellement féminins), les Autochtones, les personnes handicapées et les membres de minorités visibles à postuler et à signaler leur appartenance à l'un des groupes désignés d'équité en matière d'emploi, car la sélection peut être limitée aux candidats qui s'auto-identifient comme appartenant à un ou plusieurs de ces groupes.
Renseignements sur l'équité en matière d'emploi
• Autorisation sécuritaire Cote de fiabilité
• Possession d’un permis de conduire valide de classe 5 de la Colombie-Britannique ou un permis provincial/territorial équivalent.
• Capacité à travailler dans des laboratoires, des serres et sur le terrain.
• Capacité et volonté d’effectuer un travail physiquement exigeant, notamment de se pencher et de soulever des objets pesant jusqu’à 15 kg.
• Capacité et volonté de voyager.
• Capacité et volonté de travailler selon un horaire variable, notamment le soir et la fin de semaine.
La fonction publique du Canada s’est engagée à se doter d’un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes désignés.
Renseignements sur l’équité en matière d’emploi
AAC est déterminé à favoriser la diversité et l’inclusion. Nous disposons d’un certain nombre de réseaux dont la mission est de continuer à accroître l’inclusion, l’accessibilité, le respect et la diversité au sein du Ministère. Tous les employés sont encouragés à se joindre aux réseaux et à participer aux activités et aux événements organisés par ceux-ci.
• Réseau de l’inclusivité et de la diversité des genres et de la sexualité.
• Cercle de réseautage des employés autochtones.
• Communauté des gestionnaires.
• Réseau des personnes handicapées.
• Programme de l’orientation, de l’unité et de la sensibilisation des stagiaires et étudiants.
• Réseau des minorités visibles.
• Réseau des femmes en sciences, en technologie, en génie et en mathématiques.
• Réseau des jeunes professionnels.
La préférence sera accordée aux anciens combattants d’abord, puis aux citoyens canadiens et aux résidents permanents, à l’exception d’un poste situé au Nunavut, où les Inuits du Nunavut seront nommés en premier.
Renseignements sur la préférence aux anciens combattants
Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.