Mise à jour : Veuillez noter que l'affiche a été prolongée jusqu'au 19 novembre 2024, 11h59, heure du Pacifique.
Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.
Mesures d’adaptation en matière d’évaluation
Pêches et Océans Canada et la Garde côtière canadienne sont plus forts et plus efficaces lorsque nous reflétons la diversité de la population canadienne que nous servons. À l’appui de la diversification de l’effectif, on pourrait accorder la priorité aux candidats qui déclarent eux-mêmes appartenir à l’un des groupes visés par l’équité en matière d’emploi suivants : les Autochtones, les minorités visibles, les personnes handicapées et les femmes. Dans le cadre de votre demande de participation à ce processus de sélection, nous vous invitons à déclarer vous-même à quel(s) groupe(s) d’équité en matière d’emploi vous appartenez(s). Pour en savoir plus, visitez notre site Web sur Self-declaring for Government of Canada jobs.
La GCC accepte les demandes des vétérans. Nous reconnaissons votre contribution aux Canadiens et nous aimerions vous offrir l’occasion de poursuivre votre carrière dans un environnement où des employés aux talents multiples et aux compétences variées sont appréciés et soutenus.
Les candidats nommés à des postes devront se rapporter au lieu de travail de la Garde côtière canadienne pour le poste auquel ils sont nommés conformément à l’orientation du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada (SCT), aux modalités de travail hybrides du Ministère et aux exigences opérationnelles.
Les Services techniques intégrés (STI) gèrent l’acquisition et la gestion du cycle de vie des biens matériels de la GCC. La Direction des STI est composée de cinq directions générales, soit Génie maritime, Électronique et informatique, Infrastructure maritime et civile, Projets de modification des navires et Gestion technique.
À titre de membre technique principal de cette organisation, vous devrez mettre à profit votre expérience et votre expertise dans des activités comme la gestion, la planification, l’élaboration, la mise en œuvre, la surveillance et la production de rapports pour les évaluations. les projets, les programmes, les contrats et les services à l’appui d’une gestion efficace et efficiente du cycle de vie des biens de la GCC afin d’optimiser leur efficacité technique et leur rentabilité respectives.
L’équipe du Génie maritime (GM) assure la gestion stratégique et fonctionnelle nationale, l’ingénierie et le leadership dans la prestation de la gestion du cycle de vie des biens. Le GM compte six unités qui améliorent la capacité de la GCC de planifier, de gérer, d’exécuter et de signaler l’entretien des navires, ainsi que de fournir et d’interfacer l’expertise technique à l’échelle du pays à la communauté du génie maritime de la GCC.
La Direction de l’électronique et de l’informatique (É et I) est responsable de la gestion du cycle de vie de tous les biens électroniques terrestres de la GCC, des biens électroniques des navires et des biens de technologie de l’information (TI). Ces biens de la GCC comprennent une gamme très diversifiée et complexe d’équipement électronique, d’applications logicielles, d’informatique et de systèmes de télécommunications. La Direction générale de l’ É et I est également responsable du soutien et de l’entretien efficaces et efficients des biens de É et I de la GCC dans les diverses régions, à l’appui des clients internes et externes de la GCC.
L’équipe de l’infrastructure maritime et civile (IMC) est chargée de fournir un soutien technique national pour la planification et la direction de l’élaboration et de la mise en œuvre d’une gestion globale du cycle de vie pour les biens à terre de la GCC, y compris l’équipement et/ou les systèmes de l’infrastructure civile associés aux installations à terre de la GCC (tours, clôtures, bâtiments, systèmes de production d’électricité, équipement lourd, etc.), les aides à la navigation fixes et flottantes (feux d’alignement et marqueurs, lanternes, bouées et amarres, etc.) et programmes d’intervention environnementale (récupérateurs, estacades, aspirateurs, etc.). L’IMC coordonne également les exigences et les projets de la GCC en matière de biens immobiliers (BI) avec le groupe de BI du ministère des Pêches et des Océans (MPO).
Le Secteur de la gestion technique gère la politique et la doctrine de soutien logistique intégré (SLI) de la GCC à l’échelle nationale, ainsi que les fonctions opérationnelles techniques, afin d’assurer l’application d’une approche commune, uniforme et efficace à la gestion des biens matériels dans l’ensemble de la GCC. Nous sommes à la recherche de personnes pour élaborer et tenir à jour les politiques, les normes, les spécifications, les procédures et les lignes directrices nationales de la GCC en matière de SLI. De plus, le titulaire doit fournir des outils habilitants et des conseils d’expert aux intervenants à l’échelle nationale. Cela assure une approche commune, disciplinée et rentable pour tous les services techniques de la GCC dans le cadre d’une gestion du cycle de vie.
La GCC est un organisme de service spécial au sein de Pêches et Océans Canada. Nous travaillons à assurer la sécurité des marins dans les eaux canadiennes et à protéger le milieu marin du Canada. Nous appuyons la croissance économique du Canada grâce au mouvement sécuritaire et efficace du commerce maritime. Nous contribuons à assurer la souveraineté et la sécurité de notre pays par notre présence dans les eaux canadiennes.
Notre histoire : Forte d’une riche histoire d’innovation et d’excellence, et de la devise La sécurité d’abord, Le service, toujours, la GCC est un chef de file reconnu en matière de services et de sécurité maritimes, tant à l’échelle nationale qu’internationale.
Nos employés : La GCC est une organisation dynamique qui accorde la priorité aux gens. Il se consacre au recrutement et au perfectionnement d’une main-d’œuvre diversifiée, hautement qualifiée, professionnelle et souple – pour aujourd’hui et demain.
Nos actifs : Pour que les gens de la GCC puissent faire leur travail correctement et en toute sécurité, ils doivent d’abord être équipés des bons outils. C’est pourquoi la GCC accorde la priorité à son inventaire croissant d’équipement et de navires nouveaux et modernisés.
Nos services : La GCC est fière de desservir 243 000 kilomètres de la vaste côte accidentée du Canada, la plus longue de tous les pays, et est l’un des rares organismes fédéraux à offrir des services directs de première ligne 24 heures sur 24, 7 jours sur 7. Les premiers services, composés de patrouilleurs qui ont fait leur apparition le long de la côte est et dans les Grands Lacs dans les années 1800, sont devenus une liste moderne et impressionnante.
Embarquer avec nous : La GCC s’est engagée à créer et à maintenir un milieu de travail équitable et inclusif qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle sert. Collectivement, la GCC valorise chaque employé et cherche à le retenir en lui offrant une carrière enrichissante et stimulante.
__[]__
__|_o_o_o\____
\ CCG // GCC /
^^^^^^^^^^^^^^
L’objectif initial du processus d’embauche est de doter divers postes de GT-07 au sein des équipes nationales du Génie maritime, de l’Électronique et de l’Informatique, de l’Infrastructure maritime et civile et de la Gestion technique sous la direction des Services techniques intégrés (STI) de la Garde côtière canadienne. Ce processus peut également être utilisé pour doter des postes semblables de diverses durées, de divers profils linguistiques ainsi que de diverses profils de sécurité au sein du ministère des Pêches et des Océans et de la Garde côtière canadienne, ansi que dans l’ensemble de la fonction publique fédérale.
Les postes sont principalement situés dans la région de la capitale nationale, mais il peut y en avoir d’autres dans les emplacements de la GCC partout au pays.
Postes à pourvoir : 4
Votre curriculum vitae.
ÉDUCATION:
• Un diplôme d'études secondaires ou équivalences approuvées par l'employeur.
EXPÉRIENCE:
• EX1 : Expérience appréciable* de l’exécution d’au moins une ou d’une combinaison des activités techniques suivantes :
o EX1a : Expérience de l'exécution de tâches de gestion du cycle de vie des actifs, y compris la planification, l'acquisition, l'entretien et l'aliénation des actifs.
OU/ET
o EX1b : Expérience de la définition, de l'élaboration ou de la mise en œuvre d'activités de gestion des catégories d’actifs (comme
des sondages sur l'évaluation de l'état, des cotes des actifs, l'analyse des tendances, le suivi des investissements, des recommandations d'investissement ou l'élaboration d'analyses de rentabilisation).
OU/ET
o EX1c : Expérience de la définition, du développement ou de la mise en œuvre d'un soutien logistique intégré (comme la gestion de la maintenance, la gestion de la chaîne d'approvisionnement, la gestion des données techniques ou la gestion de la configuration).
OU/ET
o EX1d : Expérience de la gestion de projets pour l'entretien ou l'acquisition de biens tels que l'équipement ou l'infrastructure. Cela
devrait comprendre de l'expérience dans les activités suivantes : préparation, suivi et tenue à jour de la portée, du calendrier et des coûts du projet ; élaboration d’énoncés des travaux ; supervision des processus d'approvisionnement ; suivi des plans de travail ; gestion des
risques ; gestion du changement ; élaboration de l’énoncé des travaux ; les processus d'approvisionnement ; et l'élaboration et la tenue à jour de la documentation et des dossiers du projet.
EX2 : Expérience de la prestation de conseils et de recommandations à la direction
EX3: Expérience en tant que membre d’une équipe multidisciplinaire à diriger des discussions et des activités générant des solutions collaboratives à des buts et objectifs communs.
EX4: Expérience de la gestion de budgets pluriannuels , y compris la prévision et le suivi des dépenses et des engagements
* Une expérience appréciable est comprise comme la profondeur et l'étendue de l'expérience normalement associée à l'exécution d'un large éventail d'activités connexes qui sont normalement acquises sur une période cumulative d'au moins 5 ans.
ATTESTATION PROFESSIONNELLE CONSTITUANT UN ATOUT :
AOC1: Certificat de génie maritime.
EXPÉRIENCE CONSTITUANT UN ATOUT:
AEX1: Expérience de travail dans un rôle de programme opérationnel.
AEX2 :Expérience de la gestion de l'acquisition d'équipement, de l'entretien des navires, de l'infrastructure civile ou de projets électroniques à travers les phases de définition, de mise en œuvre et de clôture.
AEX3 : Expérience dans la gestion d'une catégorie d’actifs par le suivi des actifs, les évaluations de l'état, l'analyse des tendances et les séances d'information
AEX4 : Expérience de l'utilisation de Maximo ou d'autres outils de gestion de la maintenance des actifs.
AEX5 : Expérience de la gestion des ressources humaines**.
**La gestion des ressources humaines est définie comme la supervision du personnel, y compris l'attribution du travail, la gestion et l'évaluation du rendement, l'élaboration et la mise en œuvre de plans de formation et de dotation.
CONNAISSANCES CONSTITUANT UN ATOUT:
AK1: Connaissance de la Loi sur la gestion des finances publiques (LGFP) et des principes de passation de marchés conformément au Règlement sur les marchés de l'État.
AK2: Connaissance des pratiques et des processus d'approvisionnement du gouvernement
BESOINS ORGANISATIONNELS :
Pêches et Océans Canada et la Garde côtière canadienne se sont engagés à établir et à maintenir un effectif représentatif de la population qu’ils desservent. Afin d'atteindre cet effectif représentatif, la préférence peut être accordée aux candidats qui, au moment de la demande, indiquent qu'ils appartiennent à l'un des groupes d'équité en matière d'emploi suivants (autodéclaration) : les Autochtones, les femmes, les minorités visibles et les personnes handicapées.
EXIGENCES OPÉRATIONNELLES :
Selon le poste à doter, des exigences opérationnelles pourraient s’appliquer, notamment :
• Être disposé et capable de travailler des heures supplémentaires pour répondre aux exigences opérationnelles.
• Être disposé et capable de voyager au Canada et à l’étranger.
Exigences linguistiques variées
• Anglais essentiel
• Bilingue impératif (BBB/BBB)
• Bilingue impératif (CBC/CBC)
Renseignements sur les exigences linguistiques
CONNAISSANCES:
K1: Connaissance des pratiques de gestion de projet telles que, mais sans s'y limiter, les principes, les processus, la gouvernance, la gestion du changement et l'approvisionnement OU la gestion du cycle de vie OU les principes du soutien logistique intégré (ILS) pour s'assurer que les biens matériels et les systèmes complexes sont pris en charge tout au long de leur cycle de vie de manière efficace et efficiente
COMPÉTENCES CLÉS EN LEADERSHIP:
KLC1: Créer une vision et une stratégie
KLC2: Mobiliser les gens
KLC3: Maintenir l'intégrité et le respect
KLC4: Collaborer avec les partenaires et les intervenants
KLC5: Promouvoir l'innovation et guider le changement
KLC6: Obtenir des résultats
CAPACITÉS:
Ab1: Capacité de communiquer efficacement par écrit.
Ab2: Capacité de communiquer efficacement oralement.
Ab3: Capacité d'analyser les problèmes, d'évaluer les impacts et d'élaborer des recommandations.
Ab4: Capacité d'établir et de maintenir des relations de travail efficaces avec les intervenants internes et externes
Selon le poste à doter, les exigences en matière d’autorisation de sécurité seront les suivantes :
• Secret.
• Fiabilité.
La fonction publique du Canada s’est engagée à se doter d’un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes désignés.
Renseignements sur l’équité en matière d’emploi
À l’appui de l’atteinte d’un effectif diversifié, la première vague d’évaluations pourrait accorder la priorité aux candidats qui déclarent être membres de l’un des groupes visés par l’équité en matière d’emploi, soit les Autochtones, les personnes handicapées, les femmes et les membres des minorités visibles.
Donnez-vous les meilleures chances de réussir! Comme l’objectif de ce processus est d’évaluer les qualifications nécessaires pour le ou les postes à doter, dites-nous si vous avez une limitation fonctionnelle ou une incapacité qui pourrait avoir une incidence sur votre rendement. Par exemple, communiquez avec nous si vous avez besoin d’aide pour remplir et soumettre votre demande. Si vous passez ensuite à l’étape suivante de l’évaluation, nous vous enverrons des renseignements supplémentaires sur le format de l’évaluation afin que vous puissiez déterminer si vous avez besoin de mesures d’adaptation (comme un format d’examen différent, une technologie d’adaptation ou du temps supplémentaire). Les mesures d’adaptation en matière d’évaluation sont conçues pour éliminer les obstacles sans modifier les critères évalués afin que les candidats ayant des limitations fonctionnelles puissent démontrer pleinement leurs capacités.
GESTION DE VOLUME
Nous pouvons décider d’utiliser des stratégies de gestion du volume pour l’évaluation des candidats. Ces stratégies peuvent comprendre la sélection de candidats pour une évaluation plus poussée qui possèdent des qualifications constituant un atout particulier. D’autres stratégies de gestion du volume peuvent être utilisées selon le nombre de demandes reçues.
REMARQUES IMPORTANTES
Tous les renseignements obtenus tout au long du processus de sélection, du moment de la demande jusqu’à la fin du processus, peuvent être utilisés pour évaluer les candidats.
Vous devrez répondre aux questions de présélection dans le cadre de votre demande en ligne. Il vous incombe de fournir des exemples appropriés et des renseignements suffisants qui illustrent comment vous répondez à chaque qualification. Si vous ne le faites pas, votre demande pourrait être rejetée.
Les critères constituant un atout ne sont pas essentiels à votre qualification dans le cadre de ce processus; par conséquent, nous ne nous attendons pas à ce que vous répondiez à chaque critère constituant un atout. Toutefois, nous vous encourageons à répondre à tous les critères constituant un atout qui, selon vous, correspondent à votre expérience ou à vos qualifications, car cela pourrait être un facteur décisif dans la détermination du type de possibilités pour lesquelles vous pourriez être pris en considération.
Diplômes obtenus à l’étranger : Les candidats détenant un diplôme obtenu à l’étranger doivent fournir une preuve d’équivalence canadienne. Si vous avez fait vos études à l’extérieur du Canada, il vous incombe de faire évaluer vos certificats et/ou diplômes en fonction des normes d’études canadiennes. Les candidats doivent être prêts à présenter une preuve électronique d’études équivalentes au Canada au moment de la demande. Le Centre d’information canadien sur les diplômes internationaux (CICDI) contient des renseignements sur la façon d’obtenir une évaluation des titres de compétences étrangers : https://www.cicic.ca/1/accueil.canada.
Les employés nommés pour une période indéterminée du même groupe et du même niveau ou l’équivalent peuvent être considérés en premier pour une mutation.
Veuillez noter que l’obtention de la note de passage pour l’une ou l’autre des évaluations utilisées ne signifie pas que vous passerez au processus de sélection. La direction peut décider d’utiliser diverses méthodes de présélection des candidats à n’importe quelle étape du processus.
La vérification des références peut être demandée.
Vous ne savez pas comment présenter une demande? Envoyez-nous une question et nous serons heureux de vous aider! Si vous n’êtes pas en mesure de présenter une demande en ligne, veuillez communiquer avec l’équipe ci-dessous pour obtenir de l’aide.
La préférence sera accordée aux anciens combattants d’abord, puis aux citoyens canadiens et aux résidents permanents, à l’exception d’un poste situé au Nunavut, où les Inuits du Nunavut seront nommés en premier.
Renseignements sur la préférence aux anciens combattants
Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.