Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.
Mesures d’adaptation en matière d’évaluation
Si vous avez une limitation qui peut avoir un impact sur votre performance à n'importe quelle étape du processus d'évaluation (tel que pendant un test écrit ou une entrevue), vous pouvez demander des mesures d’adaptation. Les mesures d’adaptation dans le cadre des évaluations sont conçues pour éliminer les obstacles et pour s’assurer que les candidats ayant des limitations peuvent pleinement démontrer leurs capacités. Si vous souhaitez avoir recours aux mesures d’adaptation, veuillez adresser votre demande à la personne-ressource identifiée au bas de cette affiche. Toutes les informations reçues concernant les mesures d’adaptation resteront confidentielles. Questions générales sur la façon de postuler en ligne:
• Sans frais : 1-888-780-4444
• ATS : 1-800-465-7735
Annonces d'emplois par téléphone (ouverts au public)
• Sans frais : 1-800-645-5605
Les individus bénéficiaires de priorité peuvent se présenter eux-mêmes, si intéressés, pour les postes PO-TCO-02/LES-TO-02 et seront considérés en priorité absolue.
Selon la norme de profil médical, les évaluations de la santé au travail avant l'embauche et périodiques seront administrées par Santé Canada ou un organisme désigné pour les employés de la fonction publique, conformément au Guide de l’évaluation de la santé au travail (GEST), et par les Services de santé de la GRC ou un organisme désigné pour les membres civils, conformément à la politique de la GRC.
Les personnes engagées en vertu de ce processus qui ont obtenu la formation en prise d'appels et en répartition d'un autre service de police devront revendiquer les crédits auprès du Programme national de formation des opérateurs des télécommunications de la GRC. Cela se fera en cours d'emploi.
Veuillez consulter la section "Autres renseignements" pour des informations sur ce processus.
Dans chaque province, les opérateurs de la station de transmissions opérationnelles (STO) répondent aux appels de policiers et aux appels 911, puis ils envoient des membres de la GRC et d’autres intervenants d’urgence sur les lieux différents incidents. Pour faire ce travail, il faut pouvoir exécuter plusieurs tâches simultanément sur un ordinateur à l’aide de plusieurs écrans ou programmes, tout en répondant à des appels radio ou téléphoniques concernant des situations stressantes où la vie de quelqu’un peut être en danger. Les opérateurs de la STO sont souvent exposés à des clients très émotifs et à des incidents chargés d’émotions qui peuvent être dramatiques, violents et perturbants. Les opérateurs de la STO travaillent par quarts et doivent être disponibles tous les jours, 24 heures sur 24.
Ce processus vise à établir un bassin de candidats qualifiés qui sera utilisé établi pour combler des postes de durée déterminé et/ou de durée indéterminé à Dartmouth, Nouvelle-Écosse.
Si un MC qualifié est sélectionné en vue d’une nomination, la nomination n’entraînera pas de changement de catégorie d’employépour le membre.
Postes à pourvoir : Nombre à être déterminé
Votre curriculum vitae.
ÉTUDES
Diplôme d’études secondaires ou combinaison acceptable d’études, de formation et/ou d’expérience (Remarque 1).
Les alternatives au diplôme d’études secondaires approuvées par l’employeur sont :
des résultats satisfaisants au test approuvé par la Commission de la fonction publique à titre d’alternative à un diplôme d’études secondaires; ou
un agencement acceptable d’études, de formation et (ou) d’expérience.
FORMATION PROFESSIONNELLE:
Avoir suivi avec succès un programme de formation sur la prise des appels et la répartition au Canada.
EXPÉRIENCE:
Expérience considérable* comme répartiteur au 9-1-1.
*Expérience considérable s’entend d’une expérience dont la profondeur et l’étendue sont normalement associées à l’exécution de fonctions à plein temps pendant deux ans au cours des cinq dernières années.
Anglais essentiel
Renseignements sur les exigences linguistiques
COMPÉTENCES (tel qu’elles sont définies dans le Dictionnaire des compétences de la GRC):
Communication
Calme
Conscience professionnelle
Perfectionnement personnel
Souplesse
Satisfaction des besoins des clients
Résolution de problèmes
Souci de la sécurité
Travail d’équipe
EXIGENCES OPÉRATIONNELLES:
Voyager (pour suivre une formation obligatoire ou témoigner au tribunal, p. ex.).
Travailler à court préavis et faire des heures supplémentaires lorsque les besoins opérationnels l’exigent.
Autorisation sécuritaire Cote de fiabilité - Cote de fiabilité approfondie
Travailler par quarts (24 heures sur 24, sept jours sur sept, toute l’année).
Satisfaire en tout temps aux normes médicales établies pour le poste et (s’il y a lieu) à toute autre exigence médicale concernant les postes isolés, conformément à la Directive sur les postes isolés et les logements de l’État du Conseil national mixte.
Devoir composer avec des clients aux prises avec de vives émotions ou des incidents traumatisants, violents ou perturbants.
Travailler dans un espace confiné ou restreint avec de nombreux écrans d’ordinateur, porter d’un casque d’écoute et être exposé au bruit pendant de longues périodes.
La fonction publique du Canada s’est engagée à se doter d’un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes désignés.
Renseignements sur l’équité en matière d’emploi
L'organisation cliente acceptera les candidatures en ligne uniquement en utilisant Emplois GC.
Pour soumettre votre demande d'emploi en ligne, sélectionnez "Postulez" ci-dessous.
Les personnes handicapées qui ne peuvent pas postuler en ligne sont priées de communiquer avec 1-800-645-5605.
Chaque personne a le droit de participer à un processus de nomination dans la ou les langues officielles de son choix.
Notre moyen de communication est privilégié avec les candidats est le courrier électronique.
Veuillez inclure une adresse de courriel électronique qui acceptera des messages provenant d'une adresse inconnue. (Certains systèmes de courrier électronique bloquent ce type de courriel.) Il incombe aux candidats de fournir des coordonnées exactes et de les mettre à jour au besoin.
Toutes les communications relatives à ce processus peuvent être utilisées aux fins d’évaluation des autres qualifications.
Selon le nombre de candidats, les besoins du Ministère et les plans de RH, des stratégies de gestion du volume telles que la sélection au hasard, la sélection descendante et/ou les notes de passage POURRAIENT être appliquées aux fins de la gestion des candidatures.
Un exercice situationnel peut être fait.
Une entrevue peut être faite.
Une vérification de références peut être faite.
Les candidats devront fournir des attestations d'études durant le processus de sélection, afin que l'on puisse vérifier qu'ils répondent à l'exigence liée à l'éducation. Les candidats non en mesure de fournir la preuve qu'ils satisfont à cette qualification essentielle pourraient voir leur candidature éliminée.
Les études/formations effectuées à l'extérieur du Canada doivent être évaluées. Veuillez prendre contact avec International Credential Evaluation Services (Services d'évaluation des diplômes internationaux de la C.-B.) dès que possible pour en tamer le processus d'évaluation http://www.cicdi.ca/1/accueil.canada
Si le nom inscrit dans les documents ci-dessus diffère de votre nom légal actuel, veuillez également fournir une preuve du changement de nom.
Vous devez présenter une preuve de votre citoyenneté canadienne ou la résidence permanente. L'original d'un des documents suivants est requis aux fins de la vérification :
Acte de naissance délivré par un gouvernement provincial ou territorial canadien;
Certificat de naturalisation (délivré avant le 1er janvier 1947);
Certificat d'en registrement d'une naissance à l'étranger (délivré entre le 1er janvier 1947 et le 14 février 1977);
Certificat de rétention de la citoyenneté canadienne;
Certificat de citoyenneté canadienne.
Statut/carte de résident permanent
La préférence sera accordée aux anciens combattants d’abord, puis aux citoyens canadiens et aux résidents permanents, à l’exception d’un poste situé au Nunavut, où les Inuits du Nunavut seront nommés en premier.
Renseignements sur la préférence aux anciens combattants
Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.