gJobs.ca

Montez à bord! Posez votre candidature à l'inventaire des officiers - Ingénieur de navire de la MDN
Version originale du gouvernement ici
Fermeture: 2025-02-28

Montez à bord! Posez votre candidature à l'inventaire des officiers - Ingénieur de navire de la MDN

Numéro de référence : DND24J-076095-000269
Numéro du processus de sélection : 24-DND-EA-NAST-523217-1
Défense nationale - Marine royale canadienne
Esquimalt (Colombie-Britannique), Nanaimo (Colombie-Britannique), Halifax (Nouvelle-Écosse)
SO-FLP-04 - MAÎTRE DE CHALAND, SO-FLP-05 - MAÎTRE DE CHALAND, CHEF MÉCANICIEN, SO-FLP-06 - MAÎTRE DE CHALAND (YD 250), SO-MAO-02 - MÉCANICIEN/MÉCANICIENNE, SO-MAO-03 - CHEF MÉCANICIEN OU CHEF MÉCANICIENNE DE LA FLOTTE DE NAVIRES DE CLASSE A, AGENT OU AGENTE DE RELÈVE/D’ENTRETIEN, SO-MAO-05 - CHEF MÉCANICIEN OU CHEF MÉCANICIENNE, CHEF MÉCANICIEN OU CHEF MÉCANICIENNE DE RELÈVE, MÉCANICIEN OU MÉCANICIENNE DE DÉTACHEMENT, SO-MAO-07 - CHEF MÉCANICIEN OU CHEF MÉCANICIENNE – NAVIRE CLASSE C(REMORQUEUR)
39,58 $ à 58,40 $ l'heure

Pour obtenir plus de renseignements sur l'organisme, veuillez visiter Défense nationale

Salaire – Voir la convention collective pour connaître les taux de rémunération : Officiers et officières de navire (SO) - Canada.ca

Date limite : 28 février 2025 - 23 h 59, heure du pacifique

Qui est admissible : Personnes résidant au Canada ainsi que les citoyens canadiens et résidents permanents à l'étranger.

SO-FLP-04 - MAÎTRE DE CHALAND
SO-FLP-05 - MAÎTRE DE CHALAND, CHEF MÉCANICIEN
SO-FLP-06 - MAÎTRE DE CHALAND (YD 250)
SO-MAO-02 MÉCANICIEN/MÉCANICIENNE
SO-MAO-03 CHEF MÉCANICIEN OU CHEF MÉCANICIENNE DE LA FLOTTE DE NAVIRES DE CLASSE A, AGENT OU AGENTE DE RELÈVE/D’ENTRETIEN
SO-MAO-05 CHEF MÉCANICIEN OU CHEF MÉCANICIENNE, CHEF MÉCANICIEN OU CHEF MÉCANICIENNE DE RELÈVE, MÉCANICIEN OU MÉCANICIENNE DE DÉTACHEMENT
SO-MAO-07 CHEF MÉCANICIEN OU CHEF MÉCANICIENNE – NAVIRE CLASSE C(REMORQUEUR)

Si vous avez de l'expérience dans l'un des postes suivants, postulez dès aujourd'hui !

Messages importants

Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.

Mesures d’adaptation en matière d’évaluation

Lorsque vous présentez une demande pour ce processus de sélection, vous ne postulez pas pour un poste particulier, mais à un répertoire dans l'éventualité de postes à pourvoir. Au fur et à mesure que des postes seront disponibles, les postulants pourraient être contactés aux fins d'examen.

Les candidatures demeureront actives dans le système pendant 90 jours seulement. Le système vous enverra un avis d’expiration de candidature 14 jours avant la date d’expiration. Vous devez mettre à jour votre candidature pour vous assurer qu’elle reste active et qu’elle soit prise en compte pour une évaluation future.

LIEUX DE POSTES VACANTS:
Vous devrez déménager si vous faites l’objet d’une nomination dans le cadre de l’un des postes vacants situés à Esquimalt et, Nanoose Bay/Nanaimo (Colombie-Britannique) ou à Halifax (Nouvelle-Écosse) et que vous ne résidez pas actuellement dans un endroit situé à une distance raisonnable du lieu de travail visé. Veuillez noter ce qui suit :

1. Les personnes qui ne font pas actuellement partie de la fonction publique et qui ne se trouvent pas à moins de 40 km d’Esquimalt (C.-B.) ou de Nanoose Bay (C.-B.) ont droit à une aide à la réinstallation d’un montant maximum de 5 000 dollars, conformément à l’Addendum – Programme de réinstallation pour les nouveaux employés de la fonction publique : https://www.canada.ca/fr/secretariat-conseil-tresor/services/deplacements-reinstallation/addendum-programme-reinstallation-nouveaux-employes-fonction-publique.html. Vous devrez assumer tous les autres frais liés à la réinstallation.

2. Les personnes qui font actuellement partie de la fonction publique et qui ne se trouvent pas à moins de 40 km de Victoria, en Colombie-Britannique, ont droit à une aide à la réinstallation conformément à la Directive sur la réinstallation du Conseil national mixte (CNM) : https://www.njc-cnm.gc.ca/directive/d6/fr.

Créer un environnement où les diverses perspectives sont valorisées commence par l’auto-déclaration. Soyez du nombre et auto-déclarez-vous en indiquant à quel(s)groupe(s) d’équité en matière d’emploi vous appartenez. Pour effectuer une auto-déclaration, assurez-vous de cocher la case appropriée dans le formulaire de candidature en ligne à la section Équité en matière d’emploi.

S’inscrire à ce répertoire est un moyen de se mettre en relation avec les gestionnaires recruteurs qui recherchent des personnes de métier qualifiées. Inscrivez-vous dès aujourd’hui!

Comment faire?

Étape 1 : Faites-nous part de votre intérêt! 👍 Cliquez sur « Postuler en ligne ».

Étape 2 : Parlez-nous de vous! 😊 Transmettez-nous votre curriculum vitæ et répondez aux questions de présélection dans le formulaire de candidature en ligne.

Étape 3 : Nous examinerons attentivement toutes vos qualifications. Si vos habiletés correspondent à l’une de nos possibilités d’emploi actuelles ou à venir, nous pourrions communiquer avec vous pour obtenir d’autres renseignements ou pour une évaluation.

Milieu de travail

⚓ Nous sommes à la recherche de mécaniciens/mécaniciennes de navire qui souhaitent vivre une expérience professionnelle agréable dans un milieu de travail dynamique sur l’eau. Vous deviendrez membre de la flotte auxiliaire des Forces canadiennes et travaillerez au sein de petites équipes diversifiées sur divers remorqueurs, navires et barges, afin de soutenir les navires et les sous-marins de la Marine royale canadienne dans le cadre de leurs activités quotidiennes au port d’attache. En vous lançant dans cette aventure, vous bénéficierez d’une carrière stable dans le cadre de laquelle vos compétences dans le domaine maritime seront mises en valeur, et vous pourrez être à la maison presque tous les soirs!

⚓ En plus d’accomplir un travail important qui appuie directement la Marine royale canadienne, vous profiterez également des nombreux avantages associés au fait de travailler pour le ministère de la Défense nationale (MDN). Le MDN favorise un milieu de travail où les employés ont la possibilité de se perfectionner, d’apprendre, de progresser dans leur carrière et d’éprouver de la satisfaction au travail à long terme. Vous jouirez des avantages suivants :

•une carrière maritime au sein d’une équipe dynamique et dévouée ;
•un milieu de travail diversifié, respectueux et inclusif ;
•un bon équilibre entre le travail et la vie privée ;
•un large éventail d’avantages sociaux, y compris des soins de santé et des soins dentaires, un régime de retraite et divers crédits de congé ;
•une indemnité de travail salissant ; le cas échéant
•des indemnités de repas ; le cas échéant
•une indemnité pour les membres d’une équipe d’intervention en cas d’incident nucléaire.

Vous voulez voir ce que c’est que de travailler avec nous? Suivez-nous sur les médias sociaux!

Facebook : CFB BFC Esquimalt / CFB.BFC Halifax
X : @CFBBFCEsquimalt / @CFB_BFCHalifax
Instagram : CFB.BFC.Esquimalt / CFB.BFC. Halifax

⚓ Pour les membres en service ou les anciens militaires, les années de service ouvrant droit à pension et les crédits de congé accumulés seront reconnus lors de la transition dans la fonction publique fédérale.

Intention du processus

Ce processus vise à doter divers postes essentiels anglais à Nanoose Bay (Nanaimo) et à Esquimalt (Colombie-Britannique) ainsi qu’à Halifax (Nouvelle-Écosse).

Le MDN pourrait utiliser ce répertoire pour doter de futurs postes vacants dont les durées (postes temporaires et permanents), les exigences linguistiques, les exigences de sécurité et les conditions d’emploi varient.

Postes à pourvoir : Nombre à être déterminé

Les renseignements que vous devez fournir

Votre curriculum vitae.

Afin que votre candidature soit retenue, votre demande doit clairement décrire comment vous répondez aux énoncés suivants (qualifications essentielles)

Attestations professionnelles :
En fonction du poste à pourvoir, des attestations professionnelles reliées au poste, ainsi qu’aux expériences spécifiques, sont exigées. Les exemples comprennent notamment, mais sans s’y limiter, ce qui suit :

SO-FLP-04/05 – Maître de chaland/mécanicien ou mécanicienne de chaland
Certificat de compétence valide de Transports Canada à titre de mécanicien de quatrième classe, navire à moteur ou brevet supérieur (avec expérience de navire à vapeur); OU certificat de compétence valide de Transports Canada à titre de mécanicien de quatrième classe, navire à vapeur; OU certificat valide d’officier mécanicien de centrale de 4e classe délivré par la province de la Colombie-Britannique ou brevet de niveau supérieur et formation sur la sécurité de base STCW.

SO-FLP-06 – Maître de chaland :
Certificat de compétence valide de Transports Canada à titre de mécanicien de troisième classe, navire à moteur OU à vapeur ou brevet supérieur; OU certificat valide d’officier mécanicien de centrale de 4e classe délivré par la province de la Colombie-Britannique ou brevet de niveau supérieur et formation sur la sécurité de base STCW.

SO-MAO-Mécanicien/mécanicienne de navire :
Certificat de compétence valide de Transports Canada à titre de mécanicien de quatrième classe, navire à moteur ou brevet supérieur.

Expérience :
*Expérience dans le domaine lié au poste à doter.

*L’expérience sera évaluée en fonction de l’étendue et de la richesse des activités menées, de la complexité et de la diversité des tâches accomplies, de la pertinence des activités et de la capacité de transfert de l’ensemble des compétences spécifiques requises pour le poste.

Les énoncés suivants seront utilisés / évalués à une date subséquente (essentiels à l'emploi)

Anglais essentiel

Renseignements sur les exigences linguistiques

Compétences :
Faire preuve d’intégrité et de respect
Faire preuve d’initiative et être orienté vers l’action
Réflexion approfondie
Travailler efficacement avec les autres
Communication
Compétences en leadership

Les énoncés suivants pourraient être utilisés / évalués à une date subséquente (pourraient être nécessaires à l'emploi)

Si vous possédez l’une des qualifications suivantes, vous devez clairement l’indiquer dans votre demande (autres qualifications).

Attestations professionnelles:
Cours avancé de lutte contre les incendies à bord des navires, fonctions d’urgence en mer, STCW - Valide
Certificat du cours avancé de secourisme en mer - Valide

Expérience :

AE01-Expérience de quart ou de commandement liée au poste.
AE02-Expérience de la conduite de remorqueurs dans les eaux côtières.
AE03-Expérience dans la conduite de remorqueurs ASD (propulseurs orientables en azimut).
AE04- Expérience dans la conduite de remorqueurs Voith-Schneider.
AE05- Expérience de la supervision dans un environnement maritime.
AE06- Expérience des opérations de remorquage de chalands et d’accostage et d’appareillage de navires, avec ou sans pilote.
AE07- Expérience du déploiement d’équipement de contrôle de la pollution.
AE08- Expérience de travail sur un chaland à vapeur.
AE09-Expérience de travail sur une installation flottante industrielle.
AE10- Expérience de l’utilisation d’une grue.
AE11- Expérience de travail ou de bénévolat dans un milieu où travaillent des fonctionnaires et des militaires.
AE12- Expérience de l’utilisation des politiques en matière de ressources humaines du ministère de la Défense nationale (MDN).
AE13- Expérience de l’utilisation d’un budget en vertu de la Loi sur la gestion des finances publiques (LGFP).

Veuillez noter que la préférence sera d’abord accordée aux candidats qui sont membres des groupes d'équité en emploi suivants : peuples autochtones, les membres des minorités visibles, les personnes en situation de handicap, et les femmes.

*Groupes EE toujours dans cet ordre

Renseignements sur l'équité en matière d'emploi

Besoins organisationnels :

Le ministère de la Défense nationale s’engage à offrir un environnement où la justice, l’équité et l’élimination des obstacles contribuent à bâtir une main-d’œuvre compétente, diversifiée et représentative du Canada. Nous sommes ouverts à la diversité sous toutes ses formes, nous favorisons l’équité en matière d’emploi et nous vous encourageons à indiquer si vous appartenez à l’un des groupes désignés lorsque vous postulez pour un emploi. Veuillez noter que la préférence d’embauche sera d’abord accordée aux candidats et aux candidates qui sont membres des groupes désignés susmentionnés.

En appui à l’initiative no 24 de la politique Protection, Sécurité, Engagement (PSE), la préférence pourrait être accordée aux conjoints des membres des Forces armées canadiennes (FAC).

En raison d’un réaménagement des effectifs, les fonctionnaires nommés pour une période indéterminée du MDN affectés au Centre d’essais techniques (Aérospatiale) (CETA – CIU 2671), à la 4e Escadre Cold Lake, ou à l’Unité d’entraînement de l’Armée britannique Suffield (BATUS – CIU 7777), à la Base des Forces canadiennes Suffield, qui sont visés par ce réaménagement seront nommés ou mutés à des postes pour lesquels ils sont qualifiés avant d’autres candidats.

Conditions d'emploi

Autorisation sécuritaire Cote de fiabilité

• Consentir à travailler des heures supplémentaires prévues et imprévues en fonction des exigences opérationnelles maritimes et être en mesure de le faire.
• Consentir à travailler pendant de longues périodes dans des emplacements exposés, dans toutes les conditions météorologiques et être en mesure de le faire.
• Consentir à travailler à l’extérieur du port d’attache pour des périodes pouvant aller jusqu’à une semaine et être en mesure de le faire.
• Consentir à assurer un service de quart par bordée et être en mesure de le faire.
• Consentir à porter et à entretenir un uniforme du MDN, y compris des chaussures de sécurité approuvées par la CSA, et à utiliser l’équipement de protection individuelle associé au poste et être en mesure de le faire.
• Consentir à porter des respirateurs conformément aux règlements du MDN et à se conformer aux normes du Programme de protection respiratoire du MDN et être en mesure de le faire.
• Consentir à faire partie de l’Équipe d’intervention en cas d’urgence nucléaire et à se voir confier des tâches dans le cadre de ce rôle.
• Satisfaire aux exigences médicales de Santé Canada conformément aux lignes directrices du Conseil du Trésor.
• Être titulaire d’un certificat de compétence de mécanicien de quatrième classe, de navire à moteur, de navire à vapeur, ou de mécanicien de troisième classe, de navire à moteur, de navire à vapeur délivré par Transports Canada ou détenir un brevet valide de mécanicien de puissance de 4e classe de la Colombie-Britannique, selon le poste à pourvoir.
• Possession d’un certificat médical maritime valide de Transports Canada.

Les gestionnaires peuvent établir d’autres conditions d’emploi propres au poste à pourvoir. Ces conditions seront communiquées aux candidats retenus pour ces postes particuliers.

Autres renseignements

La fonction publique du Canada s’est engagée à se doter d’un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes désignés.

Renseignements sur l’équité en matière d’emploi

Si des contraintes ou des circonstances particulières vous empêchent de présenter votre demande par le portail en ligne du Système de ressourcement de la fonction publique (SRFP), vous devez communiquer avec nous et obtenir l’autorisation de présenter votre demande par d’autres moyens AVANT la date limite.

▶ Chaque personne a le droit de participer à un processus de nomination dans la langue officielle de son choix.
▶ Les gestionnaires d’embauche peuvent considérer des qualifications constituant un atout comme étant des qualifications essentielles.
▶ D’autres qualifications pourraient être exigées pour certains postes. Il est possible que l’on communique avec vous et que l’on vous demande de transmettre des renseignements ou de vous soumettre à une évaluation plus poussée en fonction de ces qualifications.
▶ Divers outils d’évaluation peuvent être utilisés, notamment la présélection des candidatures, la réalisation d’entrevues, des scénarios de jeu de rôles, des évaluations écrites, la vérification des références, l’utilisation des connaissances des membres du comité, les interactions avec le personnel interne pendant le processus.
↪ Veuillez noter que votre conduite globale et vos communications, y compris les courriels, tout au long de ce processus de sélection pourraient être utilisées pour évaluer les qualifications et les compétences.
▶ La sélection descendante peut être utilisée à n’importe quelle étape du processus de sélection.
▶ Les décisions de nomination peuvent être fondées sur un ou plusieurs des critères suivants :
↪ la concordance entre l’expérience ou les qualifications de la personne et les forces et faiblesses de l’équipe de travail ;
↪ la concordance entre l’expérience ou les qualifications de la personne et les fonctions précises du poste à doter ;
↪ l’étendue, la richesse et le type d’expérience de travail ;
↪ le niveau/degré de maîtrise d’une ou de plusieurs compétences/qualifications ;
↪ les besoins organisationnels.

▶ Tous les renseignements obtenus au cours du présent processus de sélection, du moment de la présentation de la demande jusqu’à la fin du processus, peuvent servir à évaluer les candidats.
▶ Notre organisation acceptera seulement les demandes d’emploi en ligne pour cette annonce. Veuillez cliquer sur « Postuler en ligne » pour soumettre votre demande. Si vous avez une incapacité ou que vous devez composer avec des circonstances exceptionnelles qui nécessitent l’utilisation d’une autre méthode pour soumettre votre demande, veuillez communiquer avec nous pour obtenir des lignes directrices.
▶ Les personnes qui présentent leur candidature dans le cadre de ce processus de sélection doivent indiquer dans leur demande une adresse électronique valide et s’assurer que cette adresse est fonctionnelle en tout temps et qu’elle accepte les messages d’utilisateurs inconnus.

Préférence

La préférence sera accordée aux anciens combattants d’abord, puis aux citoyens canadiens et aux résidents permanents, à l’exception d’un poste situé au Nunavut, où les Inuits du Nunavut seront nommés en premier.

Renseignements sur la préférence aux anciens combattants

Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.


Version originale du gouvernement ici
Copyright © 2023 Sannax Corp. All rights reserved.
0.0