gJobs.ca

Gestionnaire de programme/chef d’équipe/Agent(e) principal(e) de programme
Version originale du gouvernement ici
Fermeture: 2025-07-24

Gestionnaire de programme/chef d’équipe/Agent(e) principal(e) de programme

Numéro de référence : DIS24J-021766-000706
Numéro du processus de sélection : 24-DIS-AB-EA-632869
Services aux Autochtones Canada
Edmonton (Alberta)
PM-05, PM-06
Affectation, Détachement, Déterminé, Indéterminé, Intérimaire, Période déterminée
96 235 $ à 129 017 $

Pour obtenir plus de renseignements sur l'organisme, veuillez visiter Services aux Autochtones Canada

Date limite : 24 juillet 2025 - 23 h 59, heure du pacifique

Qui est admissible : Personnes résidant au Canada ainsi que les citoyens canadiens et résidents permanents à l'étranger.

Messages importants

Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.

Mesures d’adaptation en matière d’évaluation

Lorsque vous présentez une demande pour ce processus de sélection, vous ne postulez pas pour un poste particulier, mais à un répertoire dans l'éventualité de postes à pourvoir. Au fur et à mesure que des postes seront disponibles, les postulants pourraient être contactés aux fins d'examen.

*** REMARQUE AUX POSTULANTS: les demandes d'emploi soumises dans le cadre du processus 23-DIS-AB-EA-584725 (PM-05/PM-06) après le 28 mars 2024 seront prises en considération. Les candidats N'ONT PAS à soumettre une autre demande pour être considérés.


Lorsque vous présenterez une demande dans le cadre de ce processus, vous devrez répondre aux questions de présélection en donnant tous les détails dans la zone de texte fournie à cette fin. Ces détails doivent démontrer clairement EN QUOI vous répondez aux critères d’études et d’expérience précisés, en indiquant quand, où et comment vous avez répondu à l’exigence. Veuillez inclure des exemples des fonctions exécutées, le cas échéant.

Si vous ne répondez pas aux questions de présélection ou à développement avec suffisamment de détails, votre demande pourrait être rejetée.

Votre curriculum vitæ sera utilisé comme source secondaire d’information et doit correspondre avec exactitude à vos antécédents professionnels et confirmer vos qualifications. Il n’est donc pas approprié d’indiquer seulement « voir le CV » en réponse aux questions de présélection ou à développement.

Tâches

PM-05
Superviser le travail d’une équipe, y compris assurer la motivation du personnel et sa formation dans la coordination de la mise en œuvre du programme. Établir et maintenir des relations de travail efficaces et des partenariats stratégiques avec les fonctionnaires des Premières Nations, les autres ministères et organismes du gouvernement et le personnel du ministère, et résoudre tout conflit qui en découle. Analyser les examens des stratégies de programme, la mise en œuvre de programmes novateurs, les lois, les politiques, les occasions, les plans, les propositions et d’autres initiatives, et donner des conseils à ce sujet, afin de recommander les prochaines étapes à la haute direction ou aux différents intervenants. Planifier et offrir des conseils en matière de dépenses, y compris la négociation et la coordination d’ententes financières pour la prestation de programmes et de services, et le transfert de celles-ci aux Premières Nations et à leurs institutions. Contribuer à l’élaboration et à l’évaluation de l’affectation des ressources et à l’élaboration de cadres d’évaluation des programmes, fournir des services consultatifs et coordonner l’évaluation de l’efficacité des programmes pour les Premières Nations. Diriger des équipes communautaires régionales interdirectionelles et d’autres initiatives ministérielles, et/ou y prendre part, afin de rechercher et d’élaborer des options, de préparer des positions politiques et de recommander les prochaines étapes pour des questions et des occasions communautaires urgentes ou émergentes à multiples facettes. Travailler avec plusieurs applications logicielles pour soutenir la gestion de l’équipe.

PM-06
Assurer la direction et l’encadrement des membres d’une unité de programme. Assurer la formation et la motivation du personnel, le suivi du rendement, y compris l’élaboration de stratégies de ressources humaines, la préparation et la justification des plans opérationnels et des plans de ressources humaines. Planifier, répartir et contrôler les dépenses, y compris la négociation et la coordination d’ententes financières pour la prestation de programmes et de services, et le transfert de celles-ci aux Premières Nations et à leurs institutions.
Évaluer et approuver les propositions d’initiatives de prestation de services contrôlées par la collectivité pour un éventail de programmes et de services. Établir et maintenir des relations de travail efficaces avec les fonctionnaires des Premières Nations, les autres ministères et organismes du gouvernement et le personnel du ministère, et résoudre tout conflit qui en découle. Diriger l’élaboration de stratégies pour la mise en œuvre de programmes ou de projets, y compris l’interprétation et l’application de la loi et de la politique relatives aux programmes. Fournir des conseils et des recommandations stratégiques à la haute direction pour un éventail d’initiatives. Travailler avec plusieurs applications logicielles pour soutenir la gestion de l’équipe. Diriger l’élaboration et l’évaluation de l’affectation des ressources, l’élaboration de cadres d’évaluation des programmes, fournir des services consultatifs et coordonner l’évaluation de l’efficacité des programmes pour les Premières Nations.

Milieu de travail

Services aux Autochtones Canada cherche à être un partenaire de confiance qui respecte les perspectives autochtones et aide les Premières Nations, les Inuits et les Métis à contrôler la prestation de services de haute qualité pour des collectivités en santé, florissantes et prospères. Avec cette vision unique, le travail du ministère est fondé sur deux principes directeurs fondamentaux : respecter la diversité des cultures autochtones et constater leur influence dans notre façon de travailler, et reconnaître que les partenariats sont au cœur de notre façon de faire.

Services aux Autochtones Canada (SAC) travaille en collaboration avec ses partenaires pour améliorer l’accès des Premières Nations, des Inuits et des Métis à des services de haute qualité. Notre vision consiste à soutenir les peuples autochtones et à leur donner les moyens de fournir indépendamment des services et de gérer les conditions socioéconomiques dans leurs collectivités.

Chez Services aux Autochtones Canada (SAC), vous aurez l’occasion de :

 participer à un travail utile qui contribue à la réconciliation avec les peuples autochtones;
 contribuer au mandat intéressant et unique de SAC en jouant un rôle dans le soutien des services et des programmes dans les collectivités comme l’éducation, le développement économique, le logement, les infrastructures communautaires et le soutien social;
 enrichir votre expérience professionnelle pour faire progresser votre carrière tout en faisant la différence dans les diverses collectivités autochtones.

Milieu de travail : L’initiative pour un milieu de travail moderne de Services aux Autochtones Canada (SAC) est un projet pluriannuel qui permettra au ministère d’évoluer progressivement vers un environnement de travail plus souple et plus innovant, mieux adapté aux besoins des employés, et qui amènera le travail là où se trouvent les talents, et non l’inverse.

La dimension culturelle de l’espace de travail est fondée sur un organisme autochtone inclusif, axé sur les résultats, agile, novateur et résilient.

Travailler au bureau régional de SAC en Alberta offre une occasion unique de :
• travailler avec les Premières Nations de l’Alberta pour faire avancer leurs priorités;
• se déplacer dans diverses collectivités de Premières Nations;
• travailler avec d’autres ministères et ordres de gouvernement (provincial et municipal) pour coordonner le soutien aux Premières Nations de l’Alberta;
• participer à des activités de sensibilisation à la culture Four Places where people sit united - Indigenous Cultural Centre, situé dans l’immeuble.

Nous sommes situés au 9700, avenue Jasper, au cœur du centre-ville d’Edmonton, surplombant la vallée de la rivière Saskatchewan Nord, en face du centre des congrès et à proximité du système léger sur rail de Churchill. L’immeuble est également bien desservi par différents services de transport en commun.

Notre immeuble :
• abrite la plupart des ministères et organismes du gouvernement fédéral à Edmonton;
• dispose de la configuration du milieu de travail du gouvernement du Canada – récemment rénové avec des espaces de travail ouverts non attribués;
• dispose d’une connexion Wi-Fi dans l’ensemble de l’immeuble (postes de travail mobiles);
• dispose d’espaces de vidéoconférence entièrement équipés pour favoriser la collaboration et l’innovation;
• offre un service de garderie sur place;
• dispose d’un comptoir alimentaire, ainsi que de divers restaurants à proximité;
• dispose d’un stationnement sous-terrain;
• dispose d’un local à vélos sécurisé, permettant aux employés de se déplacer en utilisant le système intégré de pistes cyclables d’Edmonton.

Intention du processus

Il s’agit d’une réception continue de candidatures, afin de créer et de maintenir un répertoire des occasions d’emploi au sein de SAC et de RCAANC, dans la région de l’Alberta, dans les directions suivantes :
- Partenariats et ententes; Programmes et partenariats en matière d’éducation et de développement social; Services à l’enfance et à la famille; Infrastructure et gestion des urgences; Terres et développement économique; Traités, Affaires individuelles et relations intergouvernementales, etc.

Un bassin de candidats partiellement ou entièrement qualifiés peut être établi grâce à ce processus de dotation en personnel pour des postes identiques ou semblables au sein de Services aux Autochtones Canada (SAC) et Relations Couronne-Autochtones et Affaires du Nord Canada (RCAANC).

Le bassin peut être utilisé pour pourvoir des postes de différentes durées (affectation, détachement, intérim, déploiement, nomination pour une durée déterminée ou indéterminée).

Nous encourageons donc les candidats à postuler sans tarder, car les gestionnaires peuvent embaucher à tout moment en utilisant le bassin initial de candidats qualifiés créé à partir de l’inventaire.

À la suite de la création du bassin initial de candidats qualifiés, et à mesure que des postes deviennent disponibles, des gestionnaires pourraient communiquer avec les candidats qui répondent aux qualifications de présélection à des fins d’évaluation approfondie.

Le nombre et le type précis des postes sont inconnus.

Postes à pourvoir : Nombre à être déterminé

Les renseignements que vous devez fournir

Votre curriculum vitae.

Coordonnées de 3 références.

Afin que votre candidature soit retenue, votre demande doit clairement décrire comment vous répondez aux énoncés suivants (qualifications essentielles)

ÉTUDES:

Diplôme d’un établissement d’enseignement secondaire ou postsecondaire en administration des affaires ou en gestion, en sciences sociales, physiques ou environnementales, en administration publique, en études autochtones ou dans tout autre domaine lié aux fonctions du poste

OU

Diplôme d’un établissement d’enseignement secondaire et une combinaison acceptable d’études, de formation pertinente et d’expérience, définie comme la réussite de deux années ou plus d’expérience dans un domaine pertinent, complétée par une formation pertinente ou des cours réussis.

* Le terme « établissement d’enseignement secondaire » fait référence à l’école secondaire telle qu’elle est définie par les autorités d’enseignement.

*** En ce qui concerne la combinaison acceptable d’études, de formation et d’expérience, les candidats doivent fournir une liste des cours qu’ils ont suivis et une description de l’expérience pertinente.

Équivalence des diplômes

Volet 2 seulement (PM-06)

- Expérience de la gestion d’une équipe (fixer des objectifs, mobiliser les personnes, suivre le rendement, etc.) et exécution des tâches en exemple pendant au moins un (1) an

EXPÉRIENCE:

Les deux volets (PM-05 et PM-06) :

Expérience à fournir des conseils et des recommandations stratégiques efficaces.

Expérience dans l’établissement et le maintien de relations de travail efficaces, y compris dans la résolution de conflits.

Expérience de travail avec des logiciels.

Expérience de l’interprétation et de l’application de lois, de règlements ou de politiques

CONNAISSANCES :

(Deux volets)

- Connaissance des questions nouvelles et actuelles qui touchent les peuples et les collectivités autochtones et de leurs liens avec l’ensemble de la société canadienne

CAPACITÉS/COMPÉTENCES :

(Deux volets)

- Capacité de travailler efficacement avec des membres des Premières Nations, des Inuits ou des Métis
- Capacité d’établir efficacement les priorités, de travailler sous pression et d’effectuer de multiples tâches à la fois dans un milieu où les priorités sont difficiles à concilier
- Capacité de communiquer efficacement par écrit
- Capacité de communiquer efficacement de vive voix
- Mettre en œuvre une vision et une stratégie
- Mobiliser les personnes
- Promouvoir l’innovation
- Atteindre des résultats

Volet PM-06 uniquement

- Capacité à gérer efficacement des ressources humaines et financières.

QUALITÉS PERSONNELLES :

(Les deux volets)

- Faire preuve d’intégrité et de respect.
- Faire preuve d’initiative et être orienté vers l’action.
- Fiabilité.

Les énoncés suivants seront utilisés / évalués à une date subséquente (essentiels à l'emploi)

Anglais essentiel

Renseignements sur les exigences linguistiques

Les énoncés suivants pourraient être utilisés / évalués à une date subséquente (pourraient être nécessaires à l'emploi)

ÉTUDES:

Un diplôme de maîtrise délivré par un établissement d’enseignement postsecondaire dans un domaine lié au travail à effectuer.

Équivalence des diplômes

EXPÉRIENCE :

Expérience dans l'analyse de l'information financière liée aux prévisions et/ou aux budgets et à la participation à l'examen d'états financiers et aux évaluations de programmes.

Expérience de l’analyse d’enjeux complexes* et de la formulation de recommandations.

* Par « enjeux complexes », on entend les enjeux auxquels s’appliquent trois des critères ci-dessous :
 à caractère sensible ou médiatisé;
 plusieurs intervenants ou administrations;
 priorités et objectifs concurrents;
 pluriannuel ou plusieurs phases.

Expérience de collaboration avec des organisations autochtones ou des Premières Nations.

Expérience à la direction, gestion de personnel ou de projet, comprenant la dotation en personnel, l'attribution de tâches, l'évaluation du rendement, la formation ainsi que la résolution des problèmes de rendement.

Expérience en gestion de ressources financières, en négociation de contrats/accords et/ou en gestion de contrats/accords

Expérience professionnelle dans un domaine lié au champ d’application du programme (p. ex., santé publique, santé publique environnementale, services sociaux, sciences physiques ou environnementales, affaires autochtones, éducation, infrastructure, gestion financière, etc.)

Expérience dans l’application des principes fondamentaux de la gestion de projets (processus pour les infrastructures, développement économique, etc.)

Expérience des pratiques de gestion des urgences.

Expérience en matière de gestion des terres.

CAPACITÉS ET COMPÉTENCES :

- Capacité à parler une langue des Premières Nations couramment utilisée en Alberta.

BESOINS ORGANISATIONNELS ACTUELS ET FUTURS :
(Facultatifs, mais la préférence pourrait être accordée aux candidats qui répondent à ces besoins)
Services aux Autochtones Canada est déterminé à se doter d’un effectif compétent et diversifié représentatif de la population qu’il sert. Dans le cadre de sa stratégie pour atteindre ses objectifs d’équité en matière d’emploi, le Ministère pourrait accorder une préférence aux candidats ayant indiqué dans leur dossier de candidature leur appartenance à l’un des groupes suivants visés par l’équité en matière d’emploi (autodéclaration) : Autochtones, femmes, minorités visibles et personnes en situation de handicap.

EXIGENCES OPÉRATIONNELLES:

- Consentir à faire des heures supplémentaires à court préavis et être en mesure de le faire.
- Consentir et être apte à voyager régulièrement, y compris dans des communautés de petite taille ou éloignées.

Conditions d'emploi

Avoir une cote de fiabilité ou cote de sécurité de niveau « Secret », selon le poste
Possession d’un permis de conduire valide ou mobilité personnelle dans la mesure normalement associée à la possession d’un permis de conduire valide dans les limites de la Politique sur les voyages du Conseil du Trésor.

Autres renseignements

La fonction publique du Canada s’est engagée à se doter d’un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes désignés.

Renseignements sur l’équité en matière d’emploi

Période de réévaluation: Si vous avez soumis une candidature et / ou avez subi une évaluation et que vous avez été déclaré (e) non qualifié (e), vous pouvez soumettre une nouvelle candidature pour qu'elle soit prise en compte après une période d'attente de 6 mois à compter du moment où la dernière demande ou évaluation a été complétée.

Les personnes intéressées doivent posséder toutes les qualifications essentielles pour être nommées à ce poste. Une personne peut toutefois être nommée au poste même si elle ne possède pas toutes les qualifications constituant un atout, ou si elle n’en possède aucune, et si elle ne satisfait pas aux exigences opérationnelles ou ne répond pas aux besoins organisationnels. Cependant, il est souhaitable de répondre à ces critères, car ils peuvent être un facteur décisif dans le choix de la personne qui sera nommée au poste.

Aucun accusé de réception ne sera envoyé. Nous ne communiquerons avec les candidats qu’une fois le processus de présélection terminé.
Les communications relatives à ce processus se feront par courriel. Les candidats DOIVENT vérifier fréquemment leurs comptes de courriel, car il pourrait y avoir une date limite pour les réponses. Il incombe aux candidats de s’assurer que leurs coordonnées sont exactes et mises à jour au besoin. Les candidats qui postulent dans le cadre du présent processus de sélection doivent fournir une adresse électronique qui accepte les courriels transmis par des utilisateurs inconnus (certains systèmes de courriels bloquent ce type de messages).

Si vous devez communiquer avec nous à n’importe quelle étape de ce processus, veuillez indiquer le numéro du processus de sélection (24-DIS-AB-EA-XXZVXX) dans l’objet de votre courriel.

En fonction des exigences du ou des postes à pourvoir dans le cadre de ce processus, pour les postes vacants actuels ou futurs, l’ensemble ou une partie des qualifications constituant un atout, des exigences opérationnelles et des besoins de l’organisation peuvent être appliqués à n’importe quelle étape de ce processus de sélection (c’est-à-dire à l’étape de la présélection et de la nomination).
Veuillez prendre note que votre comportement général et vos communications relatives à ce processus, y compris la correspondance par courriel, tout au long du processus, peuvent être utilisés pour l’évaluation des qualifications et des compétences.

Une vérification des références sera effectuée.

Une entrevue pourrait avoir lieu.

Une épreuve écrite pourrait avoir lieu.

Vous devez fournir une preuve de vos attestations d’études. Les candidats qui possèdent des titres de compétence étrangers devront fournir une preuve d’équivalence canadienne. Pour plus de renseignements, veuillez consulter le site du Centre d’information canadien sur les diplômes internationaux à https://www.cicdi.ca/1/accueil.canada.

Chaque personne a le droit de participer à un processus de nomination dans la ou les langues officielles de son choix.

Merci/ Miigwech/ Meegwetch/ Wela’lin/ Ekosani/ Nia:wen / Marsee / Mahseecho / Mutna / Wopida / Gunałchéesh / Hei / Marci Cho / ᖁᐊᓇᖅᑯᑎᑦ / Quanaqqutit/ Nakurmik/ Kukwstsétsemc/ Tiawenhk/ Woliwun

Nous remercions toutes les personnes qui poseront leur candidature. Nous ne communiquerons qu’avec les personnes sélectionnées pour un examen plus approfondi.

Préférence

La préférence sera accordée aux anciens combattants d’abord, puis aux citoyens canadiens et aux résidents permanents, à l’exception d’un poste situé au Nunavut, où les Inuits du Nunavut seront nommés en premier.

Renseignements sur la préférence aux anciens combattants

Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.


Version originale du gouvernement ici
Copyright © 2023 Sannax Corp. All rights reserved.
0.0