Numéro de réference
DIS24J-038618-000169
Numéro du processus de sélection
24-DIS-ON-EA-615795X
Organization
Services aux Autochtones Canada
Année
2023-2024
Jours d'ouverture
7
Classification
PM06
Ville
MULTIPLE
Taper
Externe
Total
0
Équité en matière d'emploi
0
(0%)
Exclu
0
(0%)
Projeté dans
0
(0%)
Équité en matière d'emploi 0% 0
Éliminé 0% 0
Projeté 0% 0
Femmes 0% 0
Minorité visible 0% 0
Autochtone 0% 0
Personnes handicapées 0% 0
Anglais 0% 0
Français 0% 0
Citoyens 0% 0
Résidents permanents 0% 0
Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.
Mesures d’adaptation en matière d’évaluation
Veuillez noter que nous avons deux processus de sélection différents ouverts simultanément pour les postes de Gestionnaire principal/principale, Exécution des programmes, Si vous postulez sur 24-DIS-ON-IA-615795 (interne) et/ou 24-DIS-ON-IA-615795X (Recrutement externe - indigène ciblé) les candidats invités à participer ne seront évalués qu'une seule fois en utilisant le même matériel d'évaluation.
POUR CHAQUE CRITÈRE/ QUESTION, veuillez fournir les informations OBLIGATOIRES suivantes :
1 - Nom du ministère ou de l'organisation où l'expérience a été acquise;
2 - Titre du poste occupé et la durée pour laquelle vous avez exercé les fonctions;
3 - Des détails spécifiques relatifs aux tâches, aux projets ou aux réalisations démontrant que l'expérience a été acquise.
Les réponses fournies aux questions de présélection constitueront la principale source de renseignements et seront utilisées pour évaluer la capacité à communiquer efficacement par écrit. À défaut de fournir des réponses complètes, les demandes d'emplois pourraient ne pas être retenues pour considération ultérieure dans ce processus. Si vous indiquez dans votre réponse « veuillez-vous référer à mon curriculum vitae », nous pourrions être dans l’impossibilité de vous évaluer au niveau des qualités essentielles, ce qui résultera en un échec. Un manque d'exemples et de détails fera en sorte que votre application pourrait ne pas être retenue. On ne communiquera pas avec les candidat(e)s concerné(e)s pour clarifier des renseignements incomplets ou manquants.
Assurer la direction et l’encadrement des membres d’une unité de programme. Assurer la formation et la motivation du personnel, le suivi du rendement, y compris l’élaboration de stratégies de ressources humaines, la préparation et la justification des plans opérationnels et des plans de ressources humaines. Planifier, répartir et contrôler les dépenses, y compris la négociation et la coordination d’ententes financières pour la prestation de programmes et de services, et le transfert de celles-ci aux Premières Nations et à leurs organisations. Évaluer et approuver les propositions d’initiatives de prestation de services contrôlées par la collectivité pour un éventail de programmes et de services. Établir et maintenir des relations de travail efficaces avec les fonctionnaires des Premières Nations, les autres ministères et organismes du gouvernement et le personnel du ministère, et résoudre tout conflit qui en découle. Diriger l’élaboration de stratégies pour la mise en œuvre de programmes ou de projets, y compris l’interprétation et l’application de la loi et de la politique et des ordonnances du Tribunal canadien des droits de la personne (TCDP) relatives aux programmes. Fournir des conseils et des recommandations stratégiques à la haute direction pour un éventail d’initiatives. Travailler avec plusieurs applications logicielles pour soutenir la gestion de l’équipe. Diriger l’élaboration et l’évaluation de l’affectation des ressources, l’élaboration de cadres d’évaluation des programmes, fournir des services consultatifs et coordonner l’évaluation de l’efficacité des programmes pour les Premières Nations.
Services aux Autochtones Canada cherche à être un partenaire de confiance qui respecte les perspectives autochtones et aide les Premières Nations, les Inuits et les Métis à contrôler la prestation de services de haute qualité pour des collectivités en santé, florissantes et prospères. Avec cette vision unique, le travail du ministère est fondé sur deux principes directeurs fondamentaux : respecter la diversité des cultures autochtones et constater leur influence dans notre façon de travailler, et reconnaître que les partenariats sont au cœur de notre façon de faire.
Services aux Autochtones Canada (SAC) travaille en collaboration avec ses partenaires pour améliorer l’accès des Premières Nations, des Inuits et des Métis à des services de haute qualité. Notre vision est de soutenir et de guider les peuples indigènes pour qu'ils puissent fournir des services de manière indépendante et s'attaquer aux conditions socio-économiques de leurs communautés.
Chez Services aux Autochtones Canada (SAC), vous aurez l’occasion de :
- participer à un travail utile qui contribue à la réconciliation avec les peuples autochtones;
- contribuer au mandat intéressant et unique de SAC en jouant un rôle dans le soutien des services et des programmes dans les collectivités comme l’éducation, le développement économique, le logement, les infrastructures communautaires et le soutien social;
- enrichir votre expérience professionnelle pour faire progresser votre carrière tout en faisant la différence dans les diverses collectivités autochtones.
Milieu de travail : L’initiative pour un milieu de travail moderne de Services aux Autochtones Canada (SAC) est un projet pluriannuel qui permettra au ministère d’évoluer progressivement vers un environnement de travail plus souple et plus innovant, mieux adapté aux besoins des employés, et qui amènera le travail là où se trouvent les talents, et non l’inverse.
La dimension culturelle de l’espace de travail est fondée sur un organisme autochtone inclusif, axé sur les résultats, agile, novateur et résilient.
Travailler au bureau régional de l’Ontario de SAC offre l’occasion unique de :
- Collaborer avec les Premières Nations de l’Ontario pour faire avancer leurs priorités;
- Voyager dans des communautés des Premières Nations de l’Ontario;
- Travailler avec d’autres ministères et ordres de gouvernement (provincial et municipal) pour coordonner le soutien aux Premières Nations de l’Ontario;
-Travailler dans un environnement dynamique avec des cadres supérieurs de la région de l’Ontario;
-Travailler sur des dossiers prioritaires avec des partenaires des Premières Nations pour répondre aux besoins des enfants et des jeunes;
- Travailler dans le cadre des directives du Tribunal canadien des droits de la personne
-Travailler sur des stratégies visant à créer des gains d’efficacité pour le groupe chargé du principe de Jordan, les finances et les particuliers.
-Gérer un groupe chargé du principe de Jordan et les demandes « Choose Life » qui sont soumises quotidiennement.
- Travailler avec l’équipe du principe de Jordan à l’administration centrale et d’autres régions sur des questions communes.
Le présent processus vise à pourvoir deux postes à Services aux Autochtones Canada ayant comme exigence linguistique « anglais essentiel dans Ottawa (RCN) et/ou Thunder Bay.
Ce processus servira à établir un bassin de candidats qualifies et pourrait également servir à doter des postes semblables de diverses durées (mutation, affectation, détachement, nomination intérimaire ou nomination à un poste de durée déterminée ou indéterminée) dans différents bureaux de Services aux Autochtones Canada (SAC) et de Relations Couronne-Autochtones et Affaires du Nord Canada (RCAANC); ces postes semblables présenteraient divers profils et exigences linguistiques (p. ex. poste bilingue, niveau BBB/BBB impératif à la nomination, niveau CBC/CBC ou anglais essentiel) et diverses exigences relatives à la sécurité (cote de fiabilité ou cote de sécurité de niveau « Secret »). Ce bassin pourrait également être utilisé par d’autres régions ou ministères fédéraux à l’échelle du Canada pour doter des postes similaires ou identiques.
Les employés (es) nommés (es) pour une période indéterminée, au même groupe et niveau ou l'équivalent, peuvent être considérés (es) pour une mutation, une affectation ou un détachement avant l'évaluation des autres candidats (es).
Postes à pourvoir : 2
Votre curriculum vitae.
ÉTUDES
ÉT1 - Diplôme d’études secondaires ou combinaison acceptable d’études, de formation et/ou d’expérience liées aux fonctions du poste à pourvoir*.
*Par combinaison acceptable d’études, de formation et/ou d’expérience, on entend deux ou plusieurs des critères suivants :
• Au moins deux (2) années d’études secondaires;
• Avoir suivi une formation ou un programme de formation en cours d’emploi lié aux fonctions du poste à pourvoir;
• Avoir au moins quatre (4) ans d’expérience dans un domaine lié aux fonctions du poste à pourvoir.
EXPÉRIENCE:
EX1 - Expérience appréciable* de la gestion de ressources humaines.**
EX2 - Expérience appréciable* de la gestion de ressources financières.***
EX3 - Expérience à fournir des conseils et des recommandations stratégiques efficaces à la direction.
EX4 - Expérience dans l’établissement ou le maintien de partenariats avec des intervenants internes et externes, notamment avec des communautés des Premières Nations, des organisations autochtones, le gouvernement fédéral ou des gouvernements provinciaux ou territoriaux.
*Par « expérience appréciable », on entend la réalisation des tâches décrites dans les exemples précédents pendant une période d’environ deux (2) ans au cours des cinq (5) dernières années.
** Par « gestion des ressources humaines », on entend le responsable de la gestion du personnel. La gestion des ressources humaines comprend notamment la mise en place de stratégies de ressources humaines pour veiller à ce que l’effectif soit en mesure de répondre aux besoins opérationnels, l’élaboration de plans de travail, la détermination des priorités en matière de travail, l’établissement d’objectifs et d’indicateurs de rendement pour mesurer les résultats, l’évaluation du rendement, le recrutement et la résolution de problèmes de ressources humaines.
*** La gestion des ressources financières s’entend de la responsabilité directe de gestion d’un budget de plus d’un million de dollars. La gestion des ressources financières peut comprendre, par exemple : les responsabilités liées au budget, la gestion et la prévision des ressources, la planification, l’allocation budgétaire, le suivi des dépenses, l’établissement de rapports et la passation de marchés.
Anglais essentiel
EXIGENCES LINGUISTIQUES : Anglais essentiel
Renseignements sur les exigences linguistiques
COMPÉTENCES :
C1 - Préserver l'intégrité et le respect
C2 - Promouvoir l'innovation et/ou orienter le changement
C3 - Obtenir des résultats
ABILITIES :
AB1 - Capacité d’établir efficacement les priorités, de travailler sous pression et d’effectuer de multiples tâches à la fois dans un milieu où les priorités sont difficiles à concilier
AB2 - Capacité d’élaborer et de présenter des exposés.
AB3 - Capacité de communiquer efficacement par écrit
AB4 - Capacité de communiquer efficacement de vive voix
ÉTUDES CONSTITUANT UN ATOUT
AED1 - Baccalauréat d’un établissement d’enseignement postsecondaire reconnu dans un domaine lié aux fonctions du poste.
ATOUT EXPÉRIENCE :
AEX1 - Expérience de la participation à des examens annuels d’états financiers vérifiés et à l’évaluation de programmes.
AEX2 - Expérience de la négociation d’ententes de financement.
AEX3 - Expérience professionnelle dans un domaine lié au champ d’application du programme (p. ex., santé publique, santé publique environnementale, services sociaux, sciences physiques ou environnementales, affaires autochtones, éducation, infrastructure, gestion financière, services de santé non assurés (SSNA), etc.)
BESOINS ORGANISATIONNELS ACTUELS ET/OU FUTURS:
Services aux Autochtones Canada s’est engagé à se doter d’un effectif compétent et diversifié représentatif de la population qu’il sert. Afin d’appuyer sa stratégie visant à atteindre ses objectifs d’emploi des personnes autochtones, la préférence peut être accordée aux candidats, qui, au moment de postuler, indiquent être une personne autochtone (autodéclaration).
EXIGENCES OPERATIONNELLE:
Volonté de déménager dans la région de l’Ontario. Les candidats et candidates qui ne se trouvent pas dans la région de l’Ontario ou à une distance raisonnable de la région de l’Ontario doivent indiquer dans leur dossier de candidature s’ils ou elles sont prête(e)s à déménager. Toute omission à cet égard pourrait entraîner le rejet de la candidature. Certains postes dans la région pourraient nécessiter une présence sur place, selon les besoins opérationnels.
Emplacements possibles :
Ottawa, Ontario
Sioux Lookout, Ontario
Toronto, Ontario
Brantford, Ontario
Sudbury, Ontario
Première Nation de Fort William et Thunder Bay, Ontario
Consentir à se déplacer dans des collectivités isolées et non isolées en utilisant divers modes de transport (p. ex. petit avion, bateau, motoneige, voiture, véhicule tout terrain), dans toutes sortes de conditions météorologiques
Capacité de faire des heures supplémentaires, parfois à court préavis, au besoin.
Diverses cotes de sécurité, selon le poste à pourvoir : Fiabilité, Secret
La fonction publique du Canada s’est engagée à se doter d’un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes désignés.
Renseignements sur l’équité en matière d’emploi
Les personnes intéressées doivent posséder toutes les qualifications essentielles pour être nommées à ce poste. Une personne peut toutefois être nommée au poste même si elle ne possède pas toutes les qualifications constituant un atout, ou si elle n’en possède aucune, et si elle ne satisfait pas aux exigences opérationnelles ou ne répond pas aux besoins organisationnels. Cependant, il est souhaitable de répondre à ces critères, car ils peuvent être un facteur décisif dans le choix de la personne qui sera nommée au poste.
Aucun accusé de réception ne sera envoyé. Nous ne communiquerons avec les candidats qu’une fois le processus de présélection terminé.
Les communications relatives à ce processus se feront par courriel. Les candidats DOIVENT vérifier fréquemment leurs comptes de courriel, car il pourrait y avoir une date limite pour les réponses. Il incombe aux candidats de s’assurer que leurs coordonnées sont exactes et mises à jour au besoin. Les candidats qui postulent dans le cadre du présent processus de sélection doivent fournir une adresse électronique qui accepte les courriels transmis par des utilisateurs inconnus (certains systèmes de courriels bloquent ce type de messages).
En fonction des exigences du ou des postes à pourvoir dans le cadre de ce processus, pour les postes vacants actuels ou futurs, l’ensemble ou une partie des qualifications constituant un atout, des exigences opérationnelles et des besoins de l’organisation peuvent être appliqués à n’importe quelle étape de ce processus de sélection (c’est-à-dire à l’étape de la présélection et de la nomination).
Veuillez prendre note que votre comportement général et vos communications relatives à ce processus, y compris la correspondance par courriel, tout au long du processus, peuvent être utilisés pour l’évaluation des qualifications et des compétences.
Une vérification des références sera effectuée.
Une entrevue pourrait avoir lieu.
Une épreuve écrite pourrait avoir lieu.
Vous devez fournir une preuve de vos attestations d’études. Les candidats qui possèdent des titres de compétence étrangers devront fournir une preuve d’équivalence canadienne. Pour plus de renseignements, veuillez consulter le site du Centre d’information canadien sur les diplômes internationaux à https://www.cicdi.ca/1/accueil.canada.
Chaque personne a le droit de participer à un processus de nomination dans la ou les langues officielles de son choix.
Merci/ Miigwech/ Meegwetch/ Wela’lin/ Ekosani/ Nia:wen / Marsee / Mahseecho / Mutna / Wopida / Gunałchéesh / Hei / Marci Cho / ᖁᐊᓇᖅᑯᑎᑦ / Quanaqqutit/ Nakurmik/ Kukwstsétsemc/ Tiawenhk/ Woliwun
Nous remercions toutes les personnes qui poseront leur candidature. Nous ne communiquerons qu’avec les personnes sélectionnées pour un examen plus approfondi.
La préférence sera accordée aux anciens combattants d’abord, puis aux citoyens canadiens et aux résidents permanents, à l’exception d’un poste situé au Nunavut, où les Inuits du Nunavut seront nommés en premier.
Renseignements sur la préférence aux anciens combattants
Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.