gJobs.ca

Chef de Projet, GI Services Clients

Numéro de réference
DFO23J-022543-000403

Numéro du processus de sélection
23-DFO-CEN-EA-590050

Organization
Peches et Oceans Canada

Année
2023-2024

Jours d'ouverture
17

Classification
AS05

Ville
Winnipeg

Taper
Externe

Résumé rapide

Total
40

Équité en matière d'emploi
28 (70%)

Exclu
5 (12.5%)

Projeté dans
35 (87.5%)

Soumissions des candidats (40)

Équité en matière d'emploi 70% 28

Éliminé 12.5% 5

Projeté 87.5% 35

Équité en matière d'emploi(28)

Femmes 27.5% 11

Minorité visible 47.5% 19

Autochtone 0% 0

Personnes handicapées 15% 6

Langue

Anglais 87.5% 35

Français 12.5% 5

Statut

Citoyens 70% 28

Résidents permanents 0% 0

Affiche d'emploi archivée

Chef de Projet, GI Services Clients

Numéro de référence : DFO23J-022543-000403
Numéro du processus de sélection : 23-DFO-CEN-EA-590050
Pêches et Océans Canada - Immobiliéres
Winnipeg (Manitoba)
AS-05
85 476 $ à 92 412 $

Pour obtenir plus de renseignements sur l'organisme, veuillez visiter Pêches et Océans Canada

Date limite : 17 juillet 2023 - 23 h 59, heure du pacifique

Qui est admissible : Personnes résidant au Canada ainsi que les citoyens canadiens et résidents permanents à l'étranger.

Messages importants

Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.

Mesures d’adaptation en matière d’évaluation

Lorsque vous présenterez une demande dans le cadre de ce processus de sélection, on vous demandera de répondre à des questions de présélection concernant les qualifications essentielles relatives aux études et à l'expérience ainsi que les qualifications en matière d'expérience constituant un atout. C'est votre responsabilité de fournir des exemples clairs et concrets dans vos réponses à chacune des questions. Nous vous recommandons de décrire votre expérience avec des termes précis et vous assurer de fournir suffisamment de détails pour que les membres du comité de sélection puissent bien comprendre. Veuillez décrire la situation/tâche, le geste que vous avez posé, ce dont vous avez accomplit et ce dont vous avez apprit. Le contenue de votre réponse doit être supporté dans votre curriculum vitae car vos réponse seront utilisé comme source d'information primaire et votre curriculum vitae sera seulement utilisé comme source secondaire pour valider vos réponses. Si vous indiquez dans votre reponse « veuillez vous referer a mon curriculum vitae » votre application sera refusee. Un manque d'exemples et de détails fera en sorte que votre application ne soit pas retenue car les membres du comité de sélection n'auront pas suffisamment d'information pour déterminer si vous recentrer ces critères.

Tâches

La section des services à la clientèle représente un groupe diversifié d’expertise en ce qui a trait à l’acquisition, aux accommodations (c. à d. à l’attribution et l’aménagement des locaux) et à l’aliénation des locaux dans les installations du MPO.

Les projets couvriront l’ensemble des services.

Intention du processus

Le but de ce processus est de doter immédiatement un poste AS 05 à Winnipeg, au Manitoba, puis d'établir un bassin de candidats qui pourra être utilisé à l'avenir pour doter des postes similaires avec des durées différentes (c'est-à-dire pour une durée déterminée, intérimaire ou indéterminée) dans la région de l’Ontario et des Prairies.

Postes à pourvoir : 1

Les renseignements que vous devez fournir

Votre curriculum vitae.

Afin que votre candidature soit retenue, votre demande doit clairement décrire comment vous répondez aux énoncés suivants (qualifications essentielles)

Certificat ou diplôme d’études postsecondaires approuvées ou autre attestation approuvée par l’employeur ou combinaison acceptable d’études, de formation et/ou d’expérience.

Équivalence des diplômes

Expérience de l’établissement et du maintien de relations de travail avec des parties prenantes et des équipes multidisciplinaires.
Expérience de l’analyse de problèmes et de la prestation de recommandations stratégiques à l’intention de clients et de la haute direction.
Expérience de la consultation et de la liaison.
Expérience de la gestion de projets.

Clarification: L’expérience doit avoir été acquise au cours des 5 dernières années dans le cadre d’un poste ou d’un emploi dont la durée est supérieure à 6 mois (service consécutif). *Les projets doivent comprendre des contrats d’une valeur supérieure à 25 000 $.

Les énoncés suivants seront utilisés / évalués à une date subséquente (essentiels à l'emploi)

Anglais essentiel

Renseignements sur les exigences linguistiques

Connaissances de principes de base de l’élaboration et de la documentation de projets et de structures de répartition du travail.

Faire preuve d’initiative et être orienté vers l’action;
Créer une vision et une stratégie;
Mobiliser les personnes;
Préserver l’intégrité et le respect;
Collaborer avec les partenaires et les intervenants;
Promouvoir l’innovation et orienter le changement; et,
Obtenir des résultats.

Capacité à communiquer efficacement de vive voix.
Capacité à communiquer efficacement par écrit*.
Capacité à interpréter ou à créer des documents techniques, y compris des plans de sites, des levés officiels, des graphiques techniques et des exigences contractuelles.

*Tous les documents écrits demandés dans le cadre du concours seront évalués.

Les énoncés suivants pourraient être utilisés / évalués à une date subséquente (pourraient être nécessaires à l'emploi)

Attestation en gestion de projet, p. ex. titre de PMP (professionnel en gestion de projet) ou PRINCE2 (Projects in Controlled Environments).

Expérience de l’élaboration de documents de planification de projets.
Expérience de la présentation d’exposés.
Expérience de l’animation de séances auprès des clients et de regroupement et d’analyse des exigences.

Connaissance de la politique sur le Cadre de référence pour les locaux à bureau et les services connexes, TPSGC (SPAC).

Conditions d'emploi

Autorisation sécuritaire Cote de fiabilité

Le candidat doit reconnaître et respecter le Code de valeurs et d’éthique du Ministère.
Être disposé à être sur appel ou en disponibilité et à répondre en cas d’urgence et être en mesure de le faire, conformément aux dispositions contractuelles, en tenant compte du fait que divers clients mènent leurs activités sans interruption toute l’année, 24 heures sur 24, 7 jours sur 7.
Être disposé à voyager, y compris dans des endroits éloignés, par divers moyens de transport (petits et grands aéronefs, véhicules tout-terrain, navires, hélicoptères, etc.), et à faire des heures supplémentaires. Être titulaire d’un permis de conduire en règle et sans restriction.
Consentir à escalader des structures et à travailler à une hauteur de plus de 2,4 m, et être en mesure de le faire.
Avoir la volonté et la capacité de travailler dans des installations industrielles légères ou moyennes et dans des bureaux connexes, dans des locaux à bureaux et des laboratoires ou de petits bâtiments près d’un environnement maritime ou dans un environnement maritime, en étant exposé aux bruits, à du matériel mécanique et électrique, des carburants et des lubrifiants.

Autres renseignements

La fonction publique du Canada s’est engagée à se doter d’un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes désignés.

Renseignements sur l’équité en matière d’emploi

L’équité en matière d’emploi contribue à une fonction publique forte et durable en faisant en sorte que l’effectif reflète la riche diversité de la population canadienne. Au ministère des Pêches et des Océans, nous reconnaissons la valeur d’un effectif représentatif pour notre organisation. Nous célébrons la richesse des personnes qui forment la main-d’œuvre de l’organisation. Une main- d’œuvre où la diversité de pensée, de culture, d’ethnicité, d’âge, d’orientation sexuelle et d’expériences est considérée comme un atout inestimable. Ensemble, nous pouvons relever de nouveaux défis, encourager l’innovation par la diversité, favoriser la prospérité et agir positivement sur le lieu de travail et les personnes que nous servons. Nous encourageons et apprécions de l’inclusion de toutes les personnes, y compris les membres de la communauté LGBTQ2+ et les quatre groupes d'équité en matière d'emploi. Par conséquent, nous vous encourageons à poser votre candidature si vous croyez que vous êtes qualifié.

Tous les renseignements obtenus au cours du processus de sélection, depuis le moment du dépôt de la demande jusqu'à la clôture du processus, peuvent être utilisés pour évaluer les candidats.

Une sélection descendante pourrait être effectuée à tout stade du processus de sélection.

Chaque personne a le droit de participer à un processus de nomination dans la ou les langues officielles de son choix. Nous demandons aux postulant(e)s de mentionner leur(s) langue(s) préférée(s) dans leur demande d'emploi.

Toute information pertinente qui se rapporte à ce processus de sélection sera envoyée par courrier électronique et(ou) par l'entremise de votre compte d'utilisateur du Système de ressourcement de la fonction publique (SRFP). Par conséquent, il est votre responsabilité de vérifier vos courriels et votre profil SRFP régulièrement pour toute nouvelle communication par rapport au processus de sélection et d'aviser de tout changement d'adresse, numéro de téléphone et/ou courriel.

Un format alternatif (comme le Braille) de cet avis et Déclaration de Critères de Mérite est disponible à la demande.

Aucun accusé de réception des demandes ne sera envoyé. Nous communiquerons avec les candidat(e)s dès que le processus de présélection sera terminé.

Une variété d'outils d'évaluation peuvent être utilisées dans l'évaluation des candidats, tels que: exercice écrite, entretien oral, et/ou vérification des références. Certains outils d'évaluation peuvent être administrés par voie électronique, d'autres, en personne ou via le téléphone.

Vous devez fournir des attestations d'études.

Pêches et Océans Canada applique une politique de mesures d'accommodement et la mettra en oeuvre jusqu'à la limite d'inconvénients déraisonnables au cours du processus de sélection, et lors d'une offre d'emploi, pour l'exécution des fonctions du poste.

Les personnes handicapées qui ne peuvent pas postuler en ligne sont priées de communiquer avec 1-800-645-5605.

Les candidats retenus doivent satisfaire à toutes les conditions d'emploi pendant tout le temps qu'ils occupent le poste.

Nous remercions à l’avance ceux et celles qui auront soumis une demande d’emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.
Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi.

Préférence

La préférence sera accordée aux anciens combattants d’abord, puis aux citoyens canadiens et aux résidents permanents, à l’exception d’un poste situé au Nunavut, où les Inuits du Nunavut seront nommés en premier.

Renseignements sur la préférence aux anciens combattants

Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.

Copyright © 2023 Sannax Corp. All rights reserved.
0.0