Numéro de réference
MOT23J-108995-000108
Numéro du processus de sélection
23-MOT-EA-HRS-04752
Organization
Transports Canada
Année
2023-2024
Jours d'ouverture
20
Classification
TI06
Ville
Vancouver
Taper
Externe
Total
74
Équité en matière d'emploi
33
(44.6%)
Exclu
25
(33.8%)
Projeté dans
49
(66.2%)
Équité en matière d'emploi 44.6% 33
Éliminé 33.8% 25
Projeté 66.2% 49
Femmes 16.2% 12
Minorité visible 29.7% 22
Autochtone 0% 0
Personnes handicapées 0% 0
Anglais 0% 0
Français 0% 0
Citoyens 70.3% 52
Résidents permanents 0% 0
Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.
Mesures d’adaptation en matière d’évaluation
Seulement les candidatures soumises en ligne seront acceptées. Toutes les demandes d'emploi doivent être soumises en utilisant le Système de ressourcement de la fonction publique (SRFP).
Vous devez démontrer dans quelle mesure vous possédez les qualifications essentielles (p. ex. études et expérience) et qualifications constituant un atout (si applicable) lors de la présélection, au moyen en répondant aux questions de présélection en ligne et dans votre curriculum vitæ. IL NE SUFFIT PAS d'indiquer que vous possédez les qualifications requises ou de fournir une liste de vos responsabilités antérieures ou actuelles. Il faut plutôt démontrer quand, où comment, vous avez acquis ces qualifications en donnant des exemples concrets. Les renseignements que vous fournissez sur vos études et votre expérience dans vos réponses aux questions de présélection doivent être confirmés dans votre curriculum vitæ. Si vous ne fournissez pas les renseignements ci-dessus de la façon indiquée, votre candidature pourrait être rejetée.
COMMUNICATION
L’information concernant la convocation à des tests et/ou entrevue vous sera acheminée par courrier électronique. Les candidates et les candidats qui participent à ce processus de sélection doivent inclure une adresse électronique qui accepte les courriels d’utilisateurs inconnus (certains systèmes de courrier électronique bloquent ce genre de courriel). IL EST DONC DE VOTRE RESPONSABILITÉ DE VÉRIFIER VOS COMPTES COURRIELS ET SRFP.
Les personnes ont le droit de participer à la procédure de nomination dans la langue officielle de leur choix. Les candidats sont invités à indiquer la langue officielle de leur choix dans leur candidature.
Tâches
-Travailler sur le terrain; assurer un suivi auprès du public; réaliser des entrevues avec les personnes qui appellent; et documenter rigoureusement leurs plaintes sur les véhicules, sièges d’auto pour enfants ou pneus. Effectuer des suivis par téléphone ou par courriel auprès des consommateurs.
-Effectuer des recherches au sujet de défauts potentiels liés à la sécurité d’un véhicule ou d’un équipement ; et documenter les constatations.
-Apporter du soutien aux inspecteurs et les assister dans le cadre de leurs enquêtes lorsque requis.
-Établir les bases des enquêtes sur des défauts allégués ou soupçonnés compromettant la sécurité associés à la conception, à la fabrication ou au fonctionnement de véhicules automobiles, de pneus ou de sièges d’auto pour enfants; informer les entreprises et le ministère relativement au développement et à l’évolution des enquêtes sur les défauts; et porter rapidement à l’attention de la direction les nouvelles préoccupations importantes relatives à la sécurité, afin que le Ministère puisse prendre les mesures d’atténuation des risques appropriées;
-Promouvoir la conformité à la Loi sur la sécurité des véhicules automobiles en fournissant des éclaircissements sur les exigences réglementaires aux entreprises; et fournir des conseils d’expert sur les questions relatives à la sécurité des véhicules automobiles à des fabricants et importateurs, à des représentants du Ministère, à d’autres ministères fédéraux et provinciaux, à des organisations de normes de sécurité, à des autorités de réglementation étrangères, à des organismes d’application de la loi, à des groupes d’intérêt public et à des membres du public.
Pour obtenir de plus amples renseignements sur le programme d’enquêtes sur les défauts de sécurité et de rappels sur les défauts de sécurité des véhicules automobiles de Transports Canada, veuillez consulter le site Web www.tc.gc.ca/rappels et le site Web https://www.tc.gc.ca/fra/securiteautomobile/tp-tp12957-menu-173.htm.
Qu’y a-t-il de mieux qu’être un CSI; un enquêteur en scène decrime? Celui de VSI; enquêteur en sécurité automobile!
Milieu de travail
Transports Canada (TC) a pour mandat de promouvoirl’exploitation sûre, efficace et écologiquement responsable duréseau de transport canadien. TC est aussi responsable deréglementer la fabrication et l’importation de véhicules, de pneuset de sièges d’auto pour enfant, afin de réduire les risques dedécès et de blessures.
Nous souhaitons doter le poste d’enquêteur principal sur lesdéfauts automobiles, au sein de la Division des enquêtes sur lesdéfauts et rappels de TC. Nos bureaux se trouvent auLaboratoire d’enquête sur la sécurité automobile, soit uneinstallation à la fine pointe de la technologie qui représente lesecret le mieux gardé du ministère. Ce laboratoire se trouvedans la région de la capitale nationale, dans le secteur de Hull, àGatineau, à quelques pas d’une autoroute importante et à 8 kmde la colline du Parlement dans le sens contraire de lacongestion routière. Avec des arrêts à seulement trois minutesde marche, les lieux de travail sont aussi bien desservis par lescircuits d’autobus réguliers et express, y compris ceux qui fontdes allers-retours en direction et en provenance du centre-villed’Ottawa. En outre, les installations de la division font dos auSentier transcanadien, ainsi qu’à des pistes cyclables, etcomprennent des stationnements gratuits pour les employés.
Nous collaborons étroitement, entre autres, avec les fabricants,les consommateurs, les détaillants et les experts judiciaires etscientifiques. Nos enquêtes mènent souvent à des rappels ou àdes avis de sécurité. Le poste à doter consiste à enquêter sur lesdéfauts de sécurité allégués ou soupçonnés en matière deconception, de fabrication ou de fonctionnement de véhicules, depneus ou de sièges d’auto pour enfant. La personne recherchéetravaillera à notre laboratoire/atelier, dans un bureau et sur leterrain.
Si les voitures et les véhicules en général vous passionnent,vous adorerez travailler avec notre équipe, afin d’améliorer lasécurité routière au Canada!
Si vous êtes motivé et chercher un nouvel emploi captivant,nous vous invitons à postuler!
Pour obtenir de plus amples renseignements sur le programmed’enquêtes et de rappels sur les défauts de sécurité desvéhicules automobiles de Transports Canada, veuillez consulterle site Web www.tc.gc.ca/rappels et le site Webhttps://www.tc.gc.ca/fra/securiteautomobile/tp-tp12957-menu-173.htm.
Un bassin de candidats qualifiés et/ou partiellement qualifiés peut être établi au sein de Transports Canada et être utilisé pour doter des postes similaires de durées variées (y compris période indéterminée/période déterminée/détachement/affectation/nomination intérimaire/mutation) et/ou requérant diverses exigences linguistiques (bilingue impératif CCC/CCC, CBC/CBC ou BBB/BBB et anglais essentiel) et/ou requérant diverses cotes de sécurité (fiabilité, secret).
Postes à pourvoir : 1
Votre curriculum vitae.
Études
ÉT : Diplôme d’études secondaires ou une combinaison acceptable d’études, de formation et/ou d’expérience.
Expériences
EX1: Expérience récente* de la réalisation d’enquêtes sur le terrain et de la documentation de véhicules, de collisions, de lieux d’incident ou de produits de consommation.
*On entend par expérience « récente » une expérience acquise au cours des cinq dernières années.
EX2: Expérience récente* et appréciable* dans le domaine de l’automobile ou dans d’autres domaines techniques similaires.
*On entend par expérience « récente » une expérience acquise au cours des cinq dernières années.
**On entend par expérience « appréciable » une expérience pertinente d’au moins trois ans.
EX3: Expérience de la prise de photographies à des fins de documentation et d’analyse.
EX4 : Expérience à transiger avec les consommateurs.
EX5: Expérience de la liaison avec les partenaires et l'industrie et de l'octroie de conseils à ces derniers.
EX6: Expérience en rédaction de documents ou de rapports techniques.
EX7: Expérience dans la révision et l'analyse et l'analyse de documents et/ou d’informations techniques tels que, sans s'y limiter, les bulletins de service technique, les programmes de satisfaction de la clientèle, la garantie, les rapports de terrain, etc.
EX8: Expérience avec Microsoft Office (Outlook, Word,Excel).
Études
AET: Programme de trois ans dans un institut de technologie spécialisé en génie mécanique ou en technique de l’automobile, ou l’équivalent.
Détenteur d’une licence de technicien de l’automobile dans une province ou un territoire canadien.
Formation dans un domaine lié au poste, tel que, sans s’y limiter, les enquêtes sur le terrain.
Expériences
AEX1: Expérience de travail dans un programme de surveillance réglementaire.
AEX2 : Expérience du travail en collaboration avec la police ou d’autres organismes de mise en application de la loi.
AEX3 : Expérience du traitement des plaintes des consommateurs.
AEX4 : Expérience de la conduite d’un véhicule équipé d’une boîte de vitesse manuelle.
Anglais essentiel
Renseignements sur les exigences linguistiques
Connaissances
CO1: Connaissance en général des systèmes de véhicule automobile.
CO2: Connaissance des sciences judiciaires, des principes d’enquête et des techniques de documentation.
Capacités
CA1: Capacité de communiquer efficacement à l’oral.
CA2: Capacité de communiquer efficacement par écrit.
CA3: Capacité de rédiger des rapports techniques.
CA4: Capacité de planifier, de prioriser et d’organiser le travail.
CA5: Capacité d’analyser efficacement des problèmes techniques complexes.
CA6: Capacité de documenter et de préparer des preuves photographiques claires et pertinentes des défauts potentiels liés à la sécurité.
Qualités personnelles
QP1: Bonnes relations interpersonnelles
QP2: Sens des responsabilités
QP3: Réflexion approfondie
QP4: Bon jugement
QP5: Impartialité
QP6: Discrétion
QP7: Faire preuve d’intégrité et de respect
QP8: Faire preuve d’initiative et être orienté vers l’action
Connaissances
AK1: Connaissance de la Loi sur la sécurité automobile et des règlements et normes de sécurité qui en découlent.
AK2: Connaissance du Programme de surveillance de la sécurité des véhicules automobiles de Transports Canada.
Qualités personnelles
AQP1: Enthousiasme et intérêt à l’égard de la technologie automobile.
La sélection pourrait se limiter aux membres des groupes d'équité en emploi suivants : les autochtones, les personnes handicapées, les minorités visibles, les femmes
Renseignements sur l'équité en matière d'emploi
Autorisation sécuritaire Cote de fiabilité
La fonction publique du Canada s’est engagée à se doter d’un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes désignés.
Renseignements sur l’équité en matière d’emploi
La préférence sera accordée aux anciens combattants d’abord, puis aux citoyens canadiens et aux résidents permanents, à l’exception d’un poste situé au Nunavut, où les Inuits du Nunavut seront nommés en premier.
Renseignements sur la préférence aux anciens combattants
Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.