gJobs.ca

Ingénieur de projet/Ingénieur Sénior

Numéro de réference
DIS23J-091799-000336

Numéro du processus de sélection
23-DIS-NCR-EA-580288

Organization
Services aux Autochtones Canada

Année
2023-2024

Jours d'ouverture
21

Classification
ENENG03, ENENG04

Ville
Gatineau

Taper
Externe

Résumé rapide

Total
77

Équité en matière d'emploi
46 (59.7%)

Exclu
23 (29.9%)

Projeté dans
54 (70.1%)

Soumissions des candidats (77)

Équité en matière d'emploi 59.7% 46

Éliminé 29.9% 23

Projeté 70.1% 54

Équité en matière d'emploi(46)

Femmes 15.6% 12

Minorité visible 53.2% 41

Autochtone 0% 0

Personnes handicapées 0% 0

Langue

Anglais 81.8% 63

Français 18.2% 14

Statut

Citoyens 67.5% 52

Résidents permanents 0% 0

Affiche d'emploi archivée

Ingénieur de projet/Ingénieur Sénior

Numéro de référence : DIS23J-091799-000336
Numéro du processus de sélection : 23-DIS-NCR-EA-580288
Services aux Autochtones Canada - Secteur des Opérations Régionales
Gatineau (Québec)
EN-ENG-03, EN-ENG-04
88 989 $ à 121 451 $

Date limite : 12 mai 2023 - 23 h 59, heure du pacifique

Qui est admissible : Personnes résidant au Canada ainsi que les citoyens canadiens et résidents permanents à l'étranger.

Messages importants

Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.

Mesures d’adaptation en matière d’évaluation

Dans vos réponses aux questions de présélection, vous devez donner des exemples concrets et détaillés qui illustrent clairement dans quelle mesure vous répondez à chaque critère de qualification. Nous ne pouvons formuler des hypothèses au sujet de votre expérience. Par conséquent, il ne suffit pas de dire que vous possédez les qualifications requises ni d’énumérer vos tâches actuelles. Vous devez plutôt fournir des exemples concrets et détaillés pour expliquer clairement OÙ, QUAND, et COMMENT vous avez acquis cette expérience. Nous consulterons votre curriculum vitae seulement en tant que source secondaire de renseignements. La portée et la profondeur de l’expérience pourront être prises en considération durant la sélection préalable, l’évaluation et/ou la sélection des candidats. Si vous ne montrez pas clairement de quelle facon vous respectez les criteres essentiels, votre candidature peut être rejetée. Veuillez noter que les communications écrites seront également évaluées tout au long du processus de demande.

Intention du processus

L’intention est de doter deux postes pour une durée indéterminée à Services aux Autochtones Canada (SAC) ayant des profils linguistiques variés dans la région de la capitale nationale (RCN). Un bassin de candidat(e)s partiellement ou pleinement qualifié(e)s pourrait aussi être établi et servir à combler des postes similaires ou identiques à Services aux Autochtones Canada (SAC) et Relations Couronne-Autochtones et Affaires du Nord Canada (RCAANC) dont le profil ou les exigences linguistiques* ainsi que la durée (déterminée ou indéterminée) et/ou la cote de sécurité (fiabilité ou secret) pourraient varier selon le poste.

Postes à pourvoir : 2

Les renseignements que vous devez fournir

Votre curriculum vitae.

Afin que votre candidature soit retenue, votre demande doit clairement décrire comment vous répondez aux énoncés suivants (qualifications essentielles)

ÉTUDES
Grade d’un établissement d’enseignement postsecondaire reconnu en génie mécanique, génie civil, génie électrique, génie aéronautique, génie géologique, architecture navale ou dans un autre domaine du génie lié aux fonctions du poste.

NOTE :
Les candidats doivent toujours posséder un diplôme. Les cours pour la spécialisation doivent être acceptables et doivent avoir été suivis dans un établissement d’enseignement postsecondaire reconnu, mais pas forcément au sein d’un programme menant à l’obtention d’un grade dans le cadre de la spécialisation exigée.

Équivalence des diplômes

EXPÉRIENCE ENG-03/04: Expérience récente* et considérable** dans au moins un des aspects suivant :
• Gestion de programme ou de projet
• Planification et conception en ingénierie
• Construction et mise en œuvre de projets en matière d’infrastructure

Dans l’un ou plusieurs des secteurs suivants :
• Traitement des eaux, approvisionnement en eau potable et réseaux de distribution d’eau
• Réseaux de collecte et systèmes de traitement des eaux usées

ENG-03:
*Une expérience récente est définie comme l’expérience au cours des cing (5) dernières années.

**Une expérience considérable est définie comme la profondeur et l’étendue de l’expérience avec l’exécution à templs plein de ces tâches pendant environ deux (2) ans.

ENG-04:
*Une expérience récente est définie comme une expérience acquise au cours des sept (7) dernières années

**Une expérience considérable est définie comme une expérience normalement acquise au cours dans l’exercice à temps plein de ces fonction pendant environ quatre (4) ans.

EXPÉRIENCE ENG-03/04 :
Expérience dans la prestation de conseils techniques et stratégiques à la haute direction (niveau directeur ou supérieur)

EXPÉRIENCE ENG-03 : Expérience considérable* dans la préparation, l’examen ou l’évaluation technique de rapports d’architecture ou d’ingénierie.

EXPÉRIENCE ENG -04 :
Expérience récente* et considérable** dans l'examen ou l'évaluation technique de rapports d'architecture ou d'ingénierie.

CONNAISSANCES ENG-03/04:
- Connaissance des priorités du gouvernement du Canada concernant les questions autochtones et du Nord.

Si vous répondez à certains des énoncés suivants, votre demande doit également clairement décrire comment vous y répondez (autres qualifications)

ÉDUCATION ENG-04 :
Éducation ou accréditation supplémentaire liée à l’ingénierie ou à la gestion de projet

ACCRÉDITATION PROFESSIONNELLE :
Accréditation actuelle comme ingénieur professionnel au Canada

Équivalence des diplômes

EXPÉRIENCE ENG-03/04 :
Expérience de consultation dans le secteur de l’ingénierie ou de la construction

EXPÉRIENCE ENG-03/04:
Expérience à effectuer des travaux sur le terrain, des inspections de sites ou des constructions sur site

EXPÉRIENCE ENG-03/04 :
Expérience de travail avec différents niveaux de gouvernement et/ou multiples intervenants et/ou des communautés des Premières nations

EXPÉRIENCE ENG-04 :
Expérience dans le fonctionnement et la conception d’infrastructure de type municipal au sein des collectivités des Premières Nations ou pour celles-ci.

Les énoncés suivants seront utilisés / évalués à une date subséquente (essentiels à l'emploi)

Anglais essentiel

Renseignements sur les exigences linguistiques

CONNAISSANCES:
- Connaissance des lois et réglementations pertinentes concernant la conception, la construction et le fonctionnement et entretien des infrastructures municipales
- Connaissance de la gestion de projet et de budget

CAPACITÉS:
Capacité à communiquer oralement.
Capacité à communiquer par écrit.
Capacité à travailler de façon indépendante.
Capacité à gérer des priorités concurrentes et à travailler sous pression.

Les énoncés suivants pourraient être utilisés / évalués à une date subséquente (pourraient être nécessaires à l'emploi)

Services aux Autochtones Canada s’est engagé à se doter d’un effectif compétent et diversifié représentatif de la population que nous servons. À l’appui de notre stratégie pour atteindre nos objectifs d’équité en matière d’emploi, la sélection pourrait se limiter aux candidats qui auront indiqué leur appartenance à l’un des groupes d'équité en matière d'emploi suivants : Les femmes, les Autochtones, les minorités visibles et les personnes handicapées.

EXIGENCE OPÉRATIONNELLE:
- Volonté et capacité à travailler des heures supplémentaires, au besoin
- Volonté et capacité à voyager

Autres renseignements

La fonction publique du Canada s’est engagée à se doter d’un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes désignés.

Renseignements sur l’équité en matière d’emploi

Toutes communications liées au processus, notamment la correspondance par courriel, les conversations téléphoniques ou par vidéoconférence pourront servir à l'évaluation des qualifications du(de la) candidat(e).

Dans le cas du présent processus de sélection, nous avons l'intention de communiquer avec les postulants par courriel aux fins de présélection/évaluation (y compris l'envoi d'invitations aux tests écrits et aux entrevues). Les candidats sont responsables de fournir des coordonnées exactes et de les mettre à jour au besoin. Les candidats devraient inclure dans leur demande une adresse courriel qui permet de recevoir des messages d'expéditeurs inconnus (certains systèmes bloquent ce type de message). Nous communiquerons principalement avec les postulants par courriel donc, veuillez-vous assurer de garder vos coordonnées à jour. C'est votre responsabilité.

Aucun accusé de réception des demandes ne sera envoyé. Nous communiquerons avec les candidat(e)s dès que le processus de présélection sera terminé.

Divers outils d'évaluation peuvent être utilisés pour l'évaluation des candidats, par exemple : un test écrit, une entrevue orale, des évaluations de performance, réalisations antérieures et/ou des vérifications de références. Certains outils d'évaluation peuvent être administrés par voie électronique, d'autres en personne.

Une sélection aléatoire ou descendante pourrait être utilisée pendant le processus visant à déterminer les candidats qui seront évalués d’avantage.

Les candidats peuvent être tenus de satisfaire aux qualifications constituant un atout, exigences opérationnelles ou aux besoins organisationnels selon les exigences du poste spécifique à doter.

Les employés aux mêmes groupe et niveau (ou équivalent) pourraient être considérés en premier.

Une affectation, un détachement ou une nomination intérimaire constitue une option temporaire de ressourcement. L’approbation du superviseur de votre poste d’attache pourrait être nécessaire avant qu’une offre ne puisse être faite.

Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi.

Préférence

La préférence sera accordée aux anciens combattants d’abord, puis aux citoyens canadiens et aux résidents permanents, à l’exception d’un poste situé au Nunavut, où les Inuits du Nunavut seront nommés en premier.

Renseignements sur la préférence aux anciens combattants

Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.

Copyright © 2023 Sannax Corp. All rights reserved.
0.0