Numéro de réference
GGS22J-045195-000003
Numéro du processus de sélection
22-GGS-EA-25562-195
Organization
Bureau du secretaire du gouverneur general
Année
2022-2023
Jours d'ouverture
11
Classification
PM03, PM04
Ville
Ottawa
Taper
Externe
Total
156
Équité en matière d'emploi
125
(80.1%)
Exclu
0
(0%)
Projeté dans
156
(100%)
Équité en matière d'emploi 80.1% 125
Éliminé 0% 0
Projeté 100% 156
Femmes 50.6% 79
Minorité visible 50.6% 79
Autochtone 0% 0
Personnes handicapées 7.7% 12
Anglais 63.5% 99
Français 36.5% 57
Citoyens 77.6% 121
Résidents permanents 0% 0
Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.
Mesures d’adaptation en matière d’évaluation
Vous devrez montrer comment vous possédez les qualifications essentielles (c'est-à-dire les études, les capacités, les compétences et les expériences) en répondant aux questions de sélection. Vous devez fournir des exemples concrets et détaillés pour démontrer clairement comment vous répondez aux exigences en matière d'éducation et d'expérience énumérées dans les qualifications essentielles. La présélection sera basée sur les informations fournies en réponse aux questions. Le curriculum vitae sera utilisé pour confirmer l'information. Le jury de présélection ne peut faire aucune supposition quant à votre expérience. Il ne suffit pas de dire que vous avez les qualifications requises ou d'énumérer vos fonctions actuelles. Si vous ne fournissez pas les renseignements ci-dessus de la manière indiquée, votre candidature peut être rejetée. Veuillez également noter qu'une (1) capacité et deux (2) compétences seront évaluées dans la candidature.
Le Bureau du secrétaire du gouverneur général (BSGG), par l’entremise de la Chancellerie des distinctions honorifiques, administre des aspects du Régime canadien de distinctions honorifiques, notamment l’Ordre du Canada, les décorations pour actes de bravoure, les décorations pour service méritoire, les décorations de la vaillance militaire, la Médaille polaire et la Médaille du souverain pour les bénévoles.
En plus de traiter les nominations reçues et d’assurer le suivi des dossiers, les responsabilités principales seront de mener des recherches, d'analyser de l’information, de préparer les documents pour les comités consultatifs et de formuler des recommandations.
Le BSGG est une petite organisation qui fait partie de l'administration publique centrale et qui offre des modalités de travail flexibles et un environnement de travail positif, collaboratif et bilingue. Il n'y a pas de meilleur moment pour se joindre au BSGG, l'un des lieux de travail les plus historiques et les plus prestigieux au Canada. C'est l'occasion de servir les Canadiens et rendre hommage à leurs réalisations.
Le BSGG est situé sur les terrains de Rideau Hall, au 1, promenade Sussex, à Ottawa. Il est à proximité du transport en commun, des pistes cyclables et des sentiers pédestres. Le(s) poste(s) à combler sont situés à la Chancellerie, Académie Lasalle, 65 avenue Guigues, Ottawa, ON K1N 6Z2, Canada.
L'intention de ce processus est de doter deux (2) postes au niveau PM-03 et un (1) poste au niveau PM-04 avec des profils linguistiques et des exigences de sécurité différents. Un bassin de candidats peut être créé pour doter des postes similaires avec des profils linguistiques, des exigences en matière de sécurité et des durées d'emploi différents (indéterminé, durée déterminée, intérimaire, affectation, déploiement, détachement).
Postes à pourvoir : 3
Votre curriculum vitae.
ÉTUDES
Un diplôme d'études secondaires ou une combinaison acceptable d'études, de formation et/ou d'expérience.
EXPÉRIENCES
PM-03 UNIQUEMENT
E1. *Expérience significative de la rédaction et de l'édition de documents;
E2. Expérience de la participation à des groupes de travail ou à un projet;
E3. Expérience de la collaboration avec des partenaires internes et externes; et
E4. Expérience à fournir des conseils et des recommandations.
PM-04 UNIQUEMENT
E5. *Expérience significative de la rédaction de documents destinés à des cadres supérieurs (directeurs ou plus);
E6. *Expérience significative de la contribution à l'élaboration ou à la mise en œuvre d'initiatives stratégiques, de politiques, d'initiatives, de projets ou de programmes;
E7. Expérience de l'établissement et du maintien de relations de travail avec des clients, des partenaires ou des intervenants internes ou externes; et
E8. Expérience significative* de la prestation de conseils et de recommandations stratégiques à des cadres supérieurs (directeurs ou plus).
*L'expérience significative est définie comme la profondeur et l'étendue de l'expérience normalement associée à l'exercice continu des fonctions à plein temps pendant environ deux ans au cours des cinq dernières années.
CAPACITÉS
PM-03 ET PM-04
A1. Capacité de communiquer efficacement par écrit.
COMPÉTENCES
PM-03 et PM-04
C1. Faire preuve d'intégrité et de respect; et
C2. Travailler efficacement avec les autres.
ÉTUDES
AQ1– Diplôme d’une université reconnue.
EXPÉRIENCES
AE1. Expérience de travail avec au moins un des groupes sous-représentés suivants : les Autochtones, les personnes handicapées, les membres de minorités visibles et les femmes;
AE2. Expérience significative* dans la prestation de services aux clients;
AE3. Expérience de la gestion de projets ou de programmes (de la conception à l'achèvement); et
AE4. Expérience de l’analyse de dossiers complexes**.
*L'expérience significative est définie comme la profondeur et l'étendue de l'expérience normalement associée à l'exercice continu des fonctions à plein temps pendant environ deux ans au cours des cinq dernières années.
**Les « dossiers complexes » incluent ceux qui comprennent de multiples interrelations et interdépendances, ainsi que ceux auxquels participent de multiples intervenants à divers niveaux internes et/ou externes de l’organisation.
Exigences linguistiques variées
Bilingue impératif BBB/BBB
Bilingue impératif CBB/CBB
Bilingue impératif CCC/CCC
Renseignements sur les exigences linguistiques
Test d'autoévaluation d'expression écrite en langue seconde
Afin de vous aider à décider si vous devriez postuler pour des emplois bilingues, avant de soumettre votre demande, vous pouvez subir un test d'autoévaluation facultatif vous permettant d'évaluer vos aptitudes à la rédaction dans votre seconde langue officielle.
Pour de plus amples renseignements, veuillez consulter :
Test en ligne non supervisé d'expression écrite en langue seconde
CAPACITÉS
PM-03 ET PM-04
A2. Capacité de communiquer efficacement de vive voix.
PM-03 SEULEMENT
A3. Capacité de planifier, d'établir des priorités et de respecter les délais; et
A4. Capacité de rechercher et d'analyser des informations afin de fournir des conseils et des recommandations.
PM-04 SEULEMENT
A5. Capacité à travailler efficacement à travers un volume élevé de dossiers avec peu de supervision; et
A6. Capacité à effectuer des recherches et à analyser des informations afin de fournir des conseils et des recommandations stratégiques à des cadres supérieurs (directeurs ou plus).
COMPÉTENCES
PM-03 et PM-04
C3. Réflexion approfondie; et
C4. Faire preuve d'initiative et être orienté vers l'action.
Le BSGG est dédié à la création d'une main-d'œuvre inclusive avec une diversité d'expériences, de perspectives et d'origines qui représentent le Canada aujourd'hui et dans le futur. Afin d'atteindre cet objectif, nous vous encourageons vivement à indiquer si vous appartenez à l'un des groupes désignés (les Autochtones, les personnes handicapées, les membres des minorités visibles et les femmes). Afin de favoriser la diversité de la main-d'œuvre, une considération pourrait être accordée aux candidats qui, au moment de leur candidature, déclarent appartenir aux groupes désignés de l'équité en matière d'emploi. Nous avons à cœur de favoriser un milieu de travail où tous se sentent bienvenus et peuvent réaliser leur plein potentiel.
Autorisation sécuritaire Cote de fiabilité - Autorisation sécuritaire Secret
CE1- Être disposé(e) et apte à faire des heures supplémentaires à l'occasion, parfois à court préavis.
CE2- Consentir et être en mesure de voyager au pays, parfois à court préavis.
La fonction publique du Canada s’est engagée à se doter d’un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes désignés.
Renseignements sur l’équité en matière d’emploi
• La capacité à communiquer efficacement par écrit sera évaluée dans le cadre du processus d’application.
• À défaut de fournir les informations demandées, votre demande sera rejetée. Vous ne serez pas sollicité pour des informations incomplètes ou manquantes.
• Une sélection aléatoire et/ou une sélection descendante peuvent être utilisées à certaines étapes de l'évaluation. Les qualifications des atouts peuvent également être utilisées à tout moment du processus dans le cadre d'une stratégie de gestion des volumes ou pour déterminer la sélection idéale d'un ou de plusieurs candidats pour occuper un ou plusieurs postes.
• Nous avons l'intention de communiquer avec les candidats par courrier électronique. Vous devez inclure dans votre candidature une adresse électronique valide et vous assurer que cette adresse est fonctionnelle à tout moment et accepte les messages d'utilisateurs inconnus (certains systèmes de messagerie bloquent ces types de courrier électronique). C'est votre responsabilité de communiquer toute modification à vos informations personnelles au contact indiqué dans cette offre d'emploi.
• Vous pourriez être évalué(e) par une variété d’outils d’évaluations, tels que, mais non limités à : des examens standardisés, des examens écrits, des entrevues, des exercices de simulation, des vérifications de références (le comité d'évaluation se réserve le droit de contacter des références autres que celles fournies par les candidat(e)s, au sein de la fonction publique seulement, si jugé nécessaire, pour faire une évaluation adéquate des candidat(e)s), des évaluations de performances passées et récentes, des auto-évaluations, le dossier des réalisations du candidat ou de la candidate, etc.
• Vous devez fournir des attestations d’études. Si vous avez effectué vos études à l’étranger, vous devez faire évaluer vos certificats et (ou) diplômes en fonction des normes de scolarité canadienne. Pour de plus amples renseignements, veuillez cliquer sur « Équivalence des diplômes » dans la section Études ci-dessus.
• Les personnes peuvent participer au processus de sélection dans la langue officielle de leur choix (anglais ou franĉais). Nous demandons aux candidat(e)s d’indiquer dans leur demande la langue officielle qu’ils préfèrent.
• La compétence dans les langues officielles pourrait être évaluée et exigée uniquement au moment de la nomination. Les candidat(e)s qui ont des résultats d'évaluation de langue seconde (ELS) valides devront en fournir la preuve de leurs résultats. Au besoin, il leur faudra les obtenir auprès de la Commission de la fonction publique à l'adresse suivante http://www.cfp-psc.gc.ca/ppc-cpp/test-examen-result/result-fra.htm
• Évaluation de langue seconde (ÉLS), Test d’expression écrite :
Les candidat(e)s qui n’ont pas déjà un résultat valide ou qui ont un résultat expiré au test d’expression écrite pour le niveau B ou C ou un niveau supérieur de l’évaluation de langue seconde de la Commission de la fonction publique pourraient être invité(e)s à passer le nouveau test d’expression écrite non supervisé pour le niveau B ou C de la Commission de la fonction publique. Pour plus d’information, veuillez consulter le lien suivant :
https://www.canada.ca/fr/commission-fonction-publique/services/evaluation-langue-seconde/test-expression-ecrite-non-supervise-niveau-b-ou-c.html
• Évaluation de langue seconde (ÉLS), Test de compréhension écrite :
Les candidat(e)s qui n’ont pas déjà un résultat valide ou qui ont un résultat expiré au test d’expression écrite pour le niveau B ou C ou un niveau supérieur de l’évaluation de langue seconde de la Commission de la fonction publique pourraient être invité(e)s à passer le nouveau test de compréhension de l’écrit non supervisé pour le niveau B ou C de la Commission de la fonction publique. Pour plus d’information, veuillez consulter le lien suivant :
https://www.canada.ca/fr/commission-fonction-publique/services/evaluation-langue-seconde/test-comprehension-ecrit-non-supervise-niveau-b-ou-c.html.
La préférence sera accordée aux anciens combattants d’abord, puis aux citoyens canadiens et aux résidents permanents, à l’exception d’un poste situé au Nunavut, où les Inuits du Nunavut seront nommés en premier.
Renseignements sur la préférence aux anciens combattants
Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.