gJobs.ca

Gestionnaire des installations

Numéro de réference
DFO22J-022235-000366

Numéro du processus de sélection
22-DFO-CEN-EA-HRCS-341198

Organization
Peches et Oceans Canada

Année
2022-2023

Jours d'ouverture
14

Classification
EG05

Ville
Winnipeg

Taper
Externe

Résumé rapide

Total
16

Équité en matière d'emploi
10 (62.5%)

Exclu
8 (50%)

Projeté dans
8 (50%)

Soumissions des candidats (16)

Équité en matière d'emploi 62.5% 10

Éliminé 50% 8

Projeté 50% 8

Équité en matière d'emploi(10)

Femmes 0% 0

Minorité visible 31.3% 5

Autochtone 0% 0

Personnes handicapées 0% 0

Langue

Anglais 0% 0

Français 0% 0

Statut

Citoyens 56.3% 9

Résidents permanents 0% 0

Affiche d'emploi archivée

Gestionnaire des installations

Numéro de référence : DFO22J-022235-000366
Numéro du processus de sélection : 22-DFO-CEN-EA-HRCS-341198
Pêches et Océans Canada - Biens immobiliers, sûreté et sécurité
Winnipeg (Manitoba)
EG-05
70 088 $ à 85 272 $

Pour obtenir plus de renseignements sur l'organisme, veuillez visiter Pêches et Océans Canada

Date limite : 17 août 2022 - 23 h 59, heure du pacifique

Qui est admissible : Personnes résidant au Canada ainsi que les citoyens canadiens et résidents permanents à l'étranger.

Messages importants

Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.

Mesures d’adaptation en matière d’évaluation

Lorsque vous présenterez une demande dans le cadre de ce processus de sélection, on vous demandera de répondre à des questions de présélection concernant les qualifications essentielles relatives aux études et à l'expérience ainsi que les qualifications en matière d'expérience constituant un atout. C'est votre responsabilité de fournir des exemples clairs et concrets dans vos réponses à chacune des questions. Nous vous recommandons de décrire votre expérience avec des termes précis et vous assurer de fournir suffisamment de détails pour que les membres du comité de sélection puissent bien comprendre. Veuillez décrire la situation/tâche, le geste que vous avez posé, ce dont vous avez accomplit et ce dont vous avez apprit. Le contenue de votre réponse doit être supporté dans votre curriculum vitae car vos réponse seront utilisé comme source d'information primaire et votre curriculum vitae sera seulement utilisé comme source secondaire pour valider vos réponses. Si vous indiquez dans votre reponse « veuillez vous referer a mon curriculum vitae » votre application sera refusee. Un manque d'exemples et de détails fera en sorte que votre application ne soit pas retenue car les membres du comité de sélection n'auront pas suffisamment d'information pour déterminer si vous recentrer ces critères.

Tâches

Assurer la gestion et la coordination des services d'entretien des installations sous sa responsabilité, des services d'urgence et de réparation, ainsi que le soutien à la gestion générale de la section.
Principales responsabilités (liste non exhaustive) :
• Assurer la supervision sur place des contrats de services de bâtiment pour le nettoyage, l'enlèvement des ordures, la lutte contre les parasites et l'aménagement paysager, entre autres. La personne est également responsable de l’entretien hors site des installations sous sa responsabilité.
• Élaborer ou appliquer des ententes de service, des ordres de travail et des énoncés de travail propres aux services de construction, lancer des processus d'appel d'offres, coordonner la sélection et le calendrier des travaux, examiner l'achèvement des travaux et lancer des processus de paiement, dans les limites de l'autorité financière attribuée ou en collaboration avec la haute direction régionale de Bien immobiliers.
• Superviser le travail du personnel contractuel impliqué dans les projets d'entretien, de rénovation et de construction et s'assurer que le programme et les procédures de sécurité sont respectés.

Milieu de travail

Pêches et Océans Canada est responsable des politiques et des programmes qui protègent les intérêts économiques, écologiques et scientifiques du Canada dans le domaine des océans et des eaux intérieures. Il est aussi responsable de la conservation et de l’utilisation durable des ressources halieutiques contenues dans les eaux marines et intérieures du Canada, ainsi que des politiques et des programmes liés aux océans du gouvernement fédéral et de la prestation de services maritimes efficaces et écologiques qui répondent aux besoins des Canadiens dans le contexte d’une économie mondialisée.

Intention du processus

Un bassin de candidats qualifiés pourrait être établi dans le cadre du présent processus visant à doter un poste de durée indéterminée, et pourrait servir à doter des postes semblables dont la durée d’affectation varie (p. ex. postes de durée déterminée ou indéterminée, nominations intérimaires) dans la région de l’Ontario et des Prairies.

Postes à pourvoir : 1

Les renseignements que vous devez fournir

Votre curriculum vitae.

Afin que votre candidature soit retenue, votre demande doit clairement décrire comment vous répondez aux énoncés suivants (qualifications essentielles)

Diplôme d'études postsecondaires approuvé dans un domaine de l'ingénierie, de la construction, de la technologie de l'architecture ou un Programme de gestion des biens immobiliers, ou une combinaison acceptable d'études, de formation et d'expérience.

Équivalence des diplômes

Expérience
Expérience récente* de la gestion des ressources financières et matérielles.
Expérience récente* de la gestion de contrats importants**, y compris la gestion de la construction ou d'importants travaux de réparation au l'administration de la prestation de services de gestion des biens immobiliers et des installations dans le secteur public ou privé.
Expérience récente* de la prestation à la haute direction et aux clients de conseils de nature opérationnelle, technique et d'entretien sur les systèmes d'immeubles.
Expérience dans l’acquisition et le suivi de contrats de services communs de soutien au bâtiment, c’est-à-dire conciergerie, gestion des déchets, services d’inspection (tout type), entretien des terrains, déneigement.

* Par expérience récente, on entend une expérience acquise au cours des deux dernières années
** Les contrats importants comprennent les marchés dont la valeur est égale ou supérieure à 100 000 dollars et comportent plusieurs éléments distincts (p. ex., la construction d'une installation et de ses divers systèmes).

Les énoncés suivants seront utilisés / évalués à une date subséquente (essentiels à l'emploi)

Anglais essentiel

Renseignements sur les exigences linguistiques

Connaissance des principes et des processus de gestion de projet.
Connaissances des pratiques et techniques d'inspection, d'enquête ou d'audit nécessaires à la gestion de l'entretien des installations.

Mobiliser les gens;
Faire preuve d'intégrité et de respect;
Collaborer avec les partenaires et les intervenants;
Obtenir des résultats.
Réflexion stratégique/Résolution de problèmes

Capacité de communiquer efficacement oralement( verbalement)
Capacité de communiquer efficacement par écrit

Les énoncés suivants pourraient être utilisés / évalués à une date subséquente (pourraient être nécessaires à l'emploi)

Expérience de travail en tenant compte des codes suivants :
• Code canadien du travail
• Code de prévention des incendies
• Codes de l'électricité
• Codes du bâtiment

Expérience de l'utilisation de systèmes et de logiciels de gestion de projets (notamment, sans toutefois s'y limiter, le Système national de gestion de projet [SNGP]).

Connaissance d'un ou plusieurs des éléments suivants:
• Code canadien du travail
• Code de prévention des incendies
• Codes de l'électricité
• Codes du bâtiment

Créer une vision et une stratégie
Promouvoir l'innovation et orienter le changement

La sélection pourrait se limiter aux membres des groupes d'équité en emploi suivants : les autochtones, les personnes handicapées, les minorités visibles, les femmes

Renseignements sur l'équité en matière d'emploi

Possession d’une ou de plusieurs des désignations suivantes : Administrateur de biens immobiliers, Gestionnaire immobilier agréé, Gestionnaire d’installations certifié, Administrateur de gestion des installations

Engagé dans le processus de certification pour l’un des éléments suivants : Administrateur de biens immobiliers, Gestionnaire immobilier certifié, Gestionnaire d’installations certifié, Administrateur de gestion des installations

Conditions d'emploi

Autorisation sécuritaire Cote de fiabilité

Autorisation sécuritaire Cote de fiabilité
Être disposé et apte à assumer des fonctions en disponibilité ou de garde et à intervenir dans des situations d'urgence, en fonction des dispositions contractuelles et en reconnaissant le fait que divers clients sont ouverts à longueur d'année, 24 heures sur 24, 7 jours sur 7.
Être disposé et apte à travailler dans des régions éloignées. Les déplacements pourraient inclure divers modes de transport.
Être disposé et apte à travailler dans des installations industrielles de petite ou moyenne taille ainsi que les bureaux connexes, une combinaison de bureaux et de laboratoire et/ou de petits bâtiment et à proximité ou à l'intérieur d'un milieu marin avec une exposition au bruit, aux machines électriques et mécaniques, de même qu'aux carburants et lubrifiants.
Posséder un permis de conduire valide ou être en mesure de se déplacer au même titre qu’une personne qui possède un permis de conduire valide.

Autres renseignements

La fonction publique du Canada s’est engagée à se doter d’un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes désignés.

Renseignements sur l’équité en matière d’emploi

L’équité en matière d’emploi contribue à une fonction publique forte et durable en faisant en sorte que l’effectif reflète la riche diversité de la population canadienne. Au ministère des Pêches et des Océans, nous reconnaissons la valeur d’un effectif représentatif pour notre organisation. Nous célébrons la richesse des personnes qui forment la main-d’œuvre de l’organisation. Une main- d’œuvre où la diversité de pensée, de culture, d’ethnicité, d’âge, d’orientation sexuelle et d’expériences est considérée comme un atout inestimable. Ensemble, nous pouvons relever de nouveaux défis, encourager l’innovation par la diversité, favoriser la prospérité et agir positivement sur le lieu de travail et les personnes que nous servons. Nous encourageons et apprécions de l’inclusion de toutes les personnes, y compris les membres de la communauté LGBTQ2+ et les quatre groupes d'équité en matière d'emploi. Par conséquent, nous vous encourageons à poser votre candidature si vous croyez que vous êtes qualifié.

Tous les renseignements obtenus au cours du processus de sélection, depuis le moment du dépôt de la demande jusqu'à la clôture du processus, peuvent être utilisés pour évaluer les candidats.

Chaque personne a le droit de participer à un processus de nomination dans la ou les langues officielles de son choix. Nous demandons aux postulant(e)s de mentionner leur(s) langue(s) préférée(s) dans leur demande d'emploi.

Toute information pertinente qui se rapporte à ce processus de sélection sera envoyée par courrier électronique et(ou) par l'entremise de votre compte d'utilisateur du Système de ressourcement de la fonction publique (SRFP). Par conséquent, il est votre responsabilité de vérifier vos courriels et votre profil SRFP régulièrement pour toute nouvelle communication par rapport au processus de sélection et d'aviser de tout changement d'adresse, numéro de téléphone et/ou courriel.

Un format alternatif (comme le Braille) de cet avis et Déclaration de Critères de Mérite est disponible à la demande.

Aucun accusé de réception des demandes ne sera envoyé. Nous communiquerons avec les candidat(e)s dès que le processus de présélection sera terminé.

Une variété d'outils d'évaluation peuvent être utilisées dans l'évaluation des candidats, tels que: exercice écrite, entretien oral, et/ou vérification des références. Certains outils d'évaluation peuvent être administrés par voie électronique, d'autres, en personne ou via le téléphone.

Vous devez fournir des attestations d'études.

Les personnes handicapées qui ne peuvent pas postuler en ligne sont priées de communiquer avec 1-800-645-5605.

Les candidats retenus doivent satisfaire à toutes les conditions d'emploi pendant tout le temps qu'ils occupent le poste.

Nous remercions à l’avance ceux et celles qui auront soumis une demande d’emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.

Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi.

Préférence

La préférence sera accordée aux anciens combattants d’abord, puis aux citoyens canadiens et aux résidents permanents, à l’exception d’un poste situé au Nunavut, où les Inuits du Nunavut seront nommés en premier.

Renseignements sur la préférence aux anciens combattants

Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.

Copyright © 2023 Sannax Corp. All rights reserved.
0.0