gJobs.ca

Coordinateur(trice) E-Navigation - Classification sous révision

Numéro de réference
DFO22J-022290-000564

Numéro du processus de sélection
22-DFO-NCR-EA-CCG-332720

Organization
Peches et Oceans Canada

Année
2022-2023

Jours d'ouverture
14

Classification
GT05

Ville
MULTIPLE

Taper
Externe

Résumé rapide

Total
71

Équité en matière d'emploi
33 (46.5%)

Exclu
27 (38%)

Projeté dans
44 (62%)

Soumissions des candidats (71)

Équité en matière d'emploi 46.5% 33

Éliminé 38% 27

Projeté 62% 44

Équité en matière d'emploi(33)

Femmes 35.2% 25

Minorité visible 12.7% 9

Autochtone 0% 0

Personnes handicapées 0% 0

Langue

Anglais 78.9% 56

Français 21.1% 15

Statut

Citoyens 87.3% 62

Résidents permanents 0% 0

Affiche d'emploi archivée

Coordinateur(trice) E-Navigation - Classification sous révision

Numéro de référence : DFO22J-022290-000564
Numéro du processus de sélection : 22-DFO-NCR-EA-CCG-332720
Pêches et Océans Canada - Garde côtière canadienne (organisme de Pêches et Océans Canada) – Flotte et services maritimes – Programmes de navigation maritime
Victoria (Colombie-Britannique), Halifax (Nouvelle-Écosse), Iqaluit (Nunavut), Burlington (Ontario), Ottawa (Ontario), Prescott (Ontario), Sarnia (Ontario), Île de Montréal (Québec), Québec (Québec), St. John's (Terre-Neuve-et-Labrador), Hay River (Territoires du Nord-Ouest), Yellowknife (Territoires du Nord-Ouest)
GT-05
74 763 $ à 85 004 $

Pour obtenir plus de renseignements sur l'organisme, veuillez visiter Pêches et Océans Canada

Date limite : 11 juillet 2022 - 23 h 59, heure du pacifique

Qui est admissible : Personnes résidant au Canada ainsi que les citoyens canadiens et résidents permanents à l'étranger.

Mise à jour : *Modification des exigences linguistiques

Messages importants

Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.

Mesures d’adaptation en matière d’évaluation

Vous devez satisfaire à toutes les qualifications essentielles pour être nommé à ce poste. D'autres qualifications peuvent constituer un facteur décisif dans le choix de la personne à nommer. Certaines qualifications essentielles et autres seront évaluées dans le cadre de votre candidature. Il vous incombe de fournir des exemples appropriés qui illustrent comment vous répondez à chaque qualification. Le non-respect de cette obligation entraînera le rejet de votre candidature.

*** NOTE: Il n'est pas nécessaire de soumettre une lettre de motivation pour ce processus de sélection. Toutefois, les candidats DOIVENT répondre aux questions de sélection qui seront générées automatiquement par le système une fois que le candidat aura posé sa candidature. Il ne suffit pas d'indiquer que la qualification est remplie ou de fournir une liste des responsabilités actuelles ou passées. Des exemples concrets doivent être fournis. Les exemples concrets comprennent, sans s'y limiter, des détails sur l'étendue de l'expérience et les dates pertinentes. Si vous répondez aux facteurs de formation et/ou d'expérience énumérés dans la section "Qualifications des atouts", veuillez le démontrer en fournissant des exemples concrets. Les réponses fournies aux questions de présélection seront la principale source d'information et le curriculum vitae sera mentionné comme source secondaire d'information. Si vous ne fournissez pas de réponses complètes, votre candidature sera rejetée et ne sera pas prise en compte dans le cadre de ce processus.

Des formules de travail temporaires (comme le télétravail) pourraient être possibles pour tenir compte de la situation actuelle. Toutefois, les postes qui doivent être pourvus se trouvent à différentes bases de la Garde côtière canadienne un peu partout au Canada, et les titulaires pourraient devoir être physiquement présents sur place à temps plein.

Tâches

La Garde côtière canadienne (GCC) est le principal organisme gouvernemental chargé de la mise en œuvre de l’initiative de navigation électronique canadienne. La GCC doit notamment :
• assurer le travail de direction et de collaboration avec l’industrie maritime et les partenaires gouvernementaux pour appuyer la numérisation des services maritimes de la GCC en mettant à l’essai des solutions de navigation électronique;
• veiller à la coordination et à la mise en œuvre d’initiatives pour introduire de nouvelles technologies dans les programmes existants de la GCC tout en restant à l’affût des technologies maritimes émergentes afin d’améliorer les services maritimes du gouvernement en jouant un rôle de chef de file national et international en matière de navigation électronique : normes, stratégies, mise en œuvre, technologie et développement;
• diriger les communications internes et les événements publics.

Milieu de travail

La Garde côtière canadienne (une agence de Pêches et Océans Canada) est à la recherche de nouveaux talents. Ne manquez pas votre chance de faire une réelle différence dans la vie des Canadiens.

Vous n'êtes toujours pas convaincu de postuler ?

Saviez-vous que Pêches et Océans Canada (MPO) et la Garde côtière canadienne(GCC) ont été reconnus comme faisant partie des meilleurs employeurs? Nous avons été reconnu comme les meilleurs employeurs au Canada selon Forbes (2018 et 2021), les meilleurs employeurs de la région de la capitale nationale pour la cinquième année consécutive et les meilleurs employeurs pour les jeunes au Canada en 2017, 2018, 2019 et 2020!!

Saviez-vous que nous avons également un impact réel sur la vie des Canadiens? Au cours d'une journée typique, ses effectifs:
→ Sauvent 15 vies humaines;
→ Répondent à 1 127 communications radio;
→ Répondent à 5 rapports de pollution environnementale;
→ Et bien plus encore !

Vous êtes à la recherche d'une organisation qui:
→ met l'accent sur la créativité de ses employés et leur développement professionnel;
→ offre un éventail riche et diversifié de possibilités de carrière; et
→ est un milieu de travail respectueux qui célèbre la diversité dans tous ses genres?

Si vous êtes à la recherche de nouveaux défis enrichissants, ne perdez pas une seconde de plus et soumettez votre candidature pour joindre l'une des organisations les plus dynamiques de la fonction publique fédérale.

Nous vous attendons à bord !

__[]__
__|_o_o_o\____
\ CCG // GCC /

Intention du processus

L'intention de ce processus est de doter deux (2) postes de façon indéterminés.

Un bassin de candidats qualifier pourrait être établie et utilisé pour doter de postes similaires avec des exigences de sécurité et de langue variés ainsi que des durée d’engagement variés au sein de la garde côtière à travers le Canada.

Postes à pourvoir : 2

Les renseignements que vous devez fournir

Votre curriculum vitae.

Afin que votre candidature soit retenue, votre demande doit clairement décrire comment vous répondez aux énoncés suivants (qualifications essentielles)

ÉTUDES:
Ed1 : Un diplôme d’études secondaires ou les alternatives approuvées par l’employeur.

Équivalence des diplômes

EXPÉRIENCE:
E1 : Expérience appréciable* acquise dans le cadre d’opérations maritimes à bord de navires ou à terre (par exemple centres d’opérations maritimes, ports, industrie maritime ou prestation de services maritimes).
E2 : Expérience dans l’élaboration de communications écrites (p. ex. rédaction de rapports, de présentations, d’avis à la direction, de notes d’information, de rapports quotidiens et de communications électroniques).
E3 : Expérience de travail en collaboration avec des intervenants, des partenaires de l’industrie ou des organismes gouvernementaux.
E4 : Expérience dans la coordination et la supervision de la mise en œuvre d’initiatives, de projets ou de politiques.

*Par « expérience appréciable », on entend une expérience acquise pendant une période d’un (1) an.

Les énoncés suivants seront utilisés / évalués à une date subséquente (essentiels à l'emploi)

Exigences linguistiques variées
Bilingue impératif (BBB/BBB) (RCN, régions du Centre et de l’Atlantique)
Anglais essentiel (RCN, régions de l’Ouest, de l’Atlantique et de l’Arctique)
Bilingue impératif (BBB/BBB), Français essentiel (région du Centre)

Renseignements sur les exigences linguistiques

Test d'autoévaluation d'expression écrite en langue seconde
Afin de vous aider à décider si vous devriez postuler pour des emplois bilingues, avant de soumettre votre demande, vous pouvez subir un test d'autoévaluation facultatif vous permettant d'évaluer vos aptitudes à la rédaction dans votre seconde langue officielle.

Pour de plus amples renseignements, veuillez consulter :
Test en ligne non supervisé d'expression écrite en langue seconde

CONNAISSANCE:
K1 : Connaissances des technologies de l’information qui ont une incidence sur la navigation maritime au Canada.

CAPACITÉS:
A1 : Capacité de communiquer efficacement de vive voix.
A2 : Capacité de communiquer efficacement par écrit.
A3 : Capacité d’analyser et de résumer des renseignements et de faire des recommandations à la direction.
A4 : Capacité de préparer et de présenter des exposés oraux.
A5 : Capacité d’exercer une influence sur les autres.
A6 : Capacité de travailler sous pression et d’établir des priorités dans un environnement en constante évolution.

QUALITÉS PERSONNELLES:
PS1 : Travailler efficacement avec les autres
PS2 : Faire preuve d’initiative et être orienté vers l’action
PS3 : Fiabilité

Les énoncés suivants pourraient être utilisés / évalués à une date subséquente (pourraient être nécessaires à l'emploi)

QUALIFICATIONS CONSTITUANT UN ATOUT

ATTESTATION PROFESSIONNELLE:
AOC1 : Brevet d’aptitude de Transports Canada ou de la Garde côtière canadienne (navigation, ingénierie) ou certificat maritime équivalent du ministère de la Défense nationale (c’est-à-dire quart à la passerelle, officier de quart à la passerelle, mécanicien de marine, etc.).
AOC2 : Certificat en tant qu’agent ou agente des Services de communication et de trafic maritimes de la Garde côtière canadienne.

EXPÉRIENCE:
AE1 : Expérience de navigation dans les eaux de l'Atlantique.
AE2 : Expérience de navigation dans les eaux du Pacifique.
AE3 : Expérience de navigation dans les eaux du Saint-Laurent.
AE4 : Expérience de navigation dans les eaux des Grands Lacs.
AE5 : Expérience de navigation dans les eaux de l'Arctique.
AE6 : Expérience de l’utilisation du Système d’identification automatique (SIA).
AE7 : Expérience de pilotage maritime.
AE8 : Expérience de l’élaboration de produits et de cartes pour le système d’information géographique (SIG) au Canada.
AE9 : Expérience dans la manipulation et l’analyse de bases de données.
AE10 : Expérience de programmes maritimes ou d’intervention de la Garde côtière (p. ex. aide à la navigation, systèmes de communications et de trafic maritimes, déglaçage, recherche et sauvetage, intervention environnementale, navires préoccupants, etc.).
AE11 : Expérience de l’utilisation, de l’évaluation ou de la mise à l’essai de nouvelles technologies ou de nouveaux équipements.
AE12 : Expérience dans l’élaboration de présentations PowerPoint.

EXIGENCES OPÉRATIONNELLES:
- Consentir à voyager et être capable de le faire
- Consentir à faire, à l’occasion, des heures supplémentaires à court préavis

Conditions d'emploi

Autorisation sécuritaire Cote de fiabilité

- Volonté et capacité de se rendre à bord d’avions, de véhicules ou d’embarcations de petite taille vers des endroits éloignés, et de voyager parfois dans des conditions météorologiques et routières défavorables.

Autres renseignements

La fonction publique du Canada s’est engagée à se doter d’un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes désignés.

Renseignements sur l’équité en matière d’emploi

***************************
ÉVALUATION
***************************
Toutes les informations qui seront recueillies durant le processus de sélection, soit du moment de la présentation de la demande, et ce, jusqu'à la fin du processus, pourraient être utilisées dans le but d'évaluer les candidats.

Vous devez fournir des attestations d'études.

Veuillez prendre note que même si vous détenez la note de passage établie pour chacune des méthodes d'évaluation, cela ne veut pas dire que vous serez sélectionné(e) pour passer à l'étape suivante. La gestion pourrait décider de présélectionner des candidats en se servant de méthodes variées.

Si vous vous êtes qualifié dans un processus à ce même groupe et niveau, veuillez informer la personne-ressource dans cette affiche.

L'approbation du superviseur est nécessaire dans le cas d'une affectation, un détachement ou une nomination intérimaire.

***************************
COMMUNICATIONS
***************************
Notre intention est de communiquer avec les candidats par courriel. Les candidats qui participent à ce processus de sélection doivent inclure dans leur demande une adresse courriel et s'assurer que cette adresse est fonctionnelle en tout temps et accepte les messages provenant d'utilisateurs inconnus (certains systèmes de courrier électronique bloquent ces types de courriel). Il incombe au candidat d'informer la personne-ressource indiquée sur l'annonce d'emploi de toute modification à leurs renseignements personnels.

***************************
LANGUES OFFICIELLES
***************************
Chaque personne a le droit de participer à un processus de nomination dans la ou les langues officielles de son choix.

Préférence

La préférence sera accordée aux anciens combattants d’abord, puis aux citoyens canadiens et aux résidents permanents, à l’exception d’un poste situé au Nunavut, où les Inuits du Nunavut seront nommés en premier.

Renseignements sur la préférence aux anciens combattants

Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.

Copyright © 2023 Sannax Corp. All rights reserved.
0.0