gJobs.ca

Agent de la sécurité nautique (Anticipatoire)

Numéro de réference
MOT22J-028685-000030

Numéro du processus de sélection
22-MOT-EA-HRS-25018

Organization
Transports Canada

Année
2022-2023

Jours d'ouverture
14

Classification
GT04

Ville
MULTIPLE

Taper
Externe

Résumé rapide

Total
37

Équité en matière d'emploi
14 (37.8%)

Exclu
7 (18.9%)

Projeté dans
30 (81.1%)

Soumissions des candidats (37)

Équité en matière d'emploi 37.8% 14

Éliminé 18.9% 7

Projeté 81.1% 30

Équité en matière d'emploi(14)

Femmes 18.9% 7

Minorité visible 18.9% 7

Autochtone 0% 0

Personnes handicapées 0% 0

Langue

Anglais 0% 0

Français 0% 0

Statut

Citoyens 83.8% 31

Résidents permanents 0% 0

Affiche d'emploi archivée

Agent de la sécurité nautique (Anticipatoire)

Numéro de référence : MOT22J-028685-000030
Numéro du processus de sélection : 22-MOT-EA-HRS-25018
Transports Canada - Sécurité et sûreté maritimes
Vancouver (Colombie-Britannique), Victoria (Colombie-Britannique)
GT-04
66 610 $ à 75 733 $

Pour obtenir plus de renseignements sur l'organisme, veuillez visiter Transports Canada

Intéressé par quelques conseils pour postuler à cet emploi? Regardez cette vidéo!

Date limite : 16 juin 2022 - 23 h 59, heure du pacifique

Qui est admissible : Personnes résidant au Canada ainsi que les citoyens canadiens et résidents permanents à l'étranger.

Messages importants

Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.

Mesures d’adaptation en matière d’évaluation

(Anticipatoire) - Les agents sont en charge d'activités de sensibilisation et prévention envers le grand public, des partenaires de l'industrie, des partenaires gouvernementaux et des agents de l'autorité. Les activités de sensibilisation incluent des présentations éducatives, des formations et des ateliers sur les pratiques sécuritaires et les équipements de sécurité, soit virtuellement ou lors d'activités de promotion, en personne, en groupe, ou sur les quais. L'agent de développement de la sécurité nautique s'occupe également de former les agents de l'autorité sur la mise-en-application des lois et règlements découlant de la Loi de 2001 de la marine marchande du Canada, dont le Règlement sur les petits bâtiments et des partenaires bénévoles sur les vérifications de courtoisie. BSN a amorcé un vaste programme de sensibilisation communautaire sur les pratiques nautiques sécuritaires.

Tâches

Les principales fonctions, mais pas seulement, sont les suivantes:

Fournir un point de service à guichet unique au milieu de la navigation de plaisance et au grand public.

Élaborer et mettre en œuvre des programmes d'information et d'éducation efficaces pour les collectivités autochtones de l'Ontario.

Encourager et développer des partenariats avec des membres du milieu de la navigation en organisant, en coordonnant, en animant et en présentant des exposés devant des groupes et des individus.

Établir, organiser et entretenir des liens de collaboration avec le milieu de la navigation au sein des collectivités autochtones.

En collaboration avec les autorités policières des collectivités autochtones, élaborer, mettre en œuvre et évaluer des stratégies et des plans pour l'application efficace de divers règlements au sein des collectivités autochtones.

Élaborer des méthodes pour la collecte et la diffusion de ressources de renseignements et de données collectives pour des besoins de publicité et de promotion.

Mettre en œuvre des programmes d'information et d'éducation publique en vue d'améliorer la compréhension des facteurs de sécurité et des facteurs environnementaux et économiques en matière de navigation de plaisance, et évaluer l'efficacité de ces programmes.

Agir en tant que personne-ressource principale sur le terrain pour la coordination de programmes de sécurité nautique.

Promouvoir et animer des conseils autochtones de sécurité nautique.

Milieu de travail

TRANSPORTS CANADA: UN CHANGEMENT DE CARRIERE!

TC a été nommé l'un des meilleurs employeurs du Canada en 2020 par Forbes!

Postulez aujourd’hui et joignez-vous à l'équipe de Transports Canada.

Nous recherchons des candidats dynamiques qui aideront à façonner et à construire l'avenir de Transports Canada. Les personnes sélectionnées auront la possibilité d'accroître leur expérience et leur expertise. Nous avons hâte d'avoir de vos nouvelles!

Transports Canada compte plus de 5 000 employés talentueux et motivés qui travaillent dans les régions de l'Atlantique, du Québec, de l'Ontario, des Prairies et du Nord, du Pacifique et à l'administration centrale d'Ottawa. Nous élaborons des politiques et appliquons des lois et des règlements qui favorisent l'efficacité des transports, la sécurité, la durabilité et l'harmonisation avec les normes mondiales. Notre vision consiste en un système de transport sûr, sécuritaire, durable, innovateur et intégré qui appuie la croissance commerciale et économique, un environnement plus propre et le bien-être de la classe moyenne canadienne. Notre programme de transformation vise à adopter de nouvelles façons d'offrir nos services et de superviser le système de transport.

Nous sommes un employeur qui favorise le bien-être des employés, nous offrons un milieu de travail ouvert et respectueux, des avantages sociaux compétitifs et des horaires de travail flexibles qui favorisent la conciliation travail-vie personnelle.

Intention du processus

Le processus pourrait servir à établir un bassin de candidats qualifiés afin de doter des postes similaires de durées diverses.

Postes à pourvoir : Nombre à être déterminé

Les renseignements que vous devez fournir

Votre curriculum vitae.

Une lettre d'accompagnement "en 3 000 mots (maximum)"

Afin que votre candidature soit retenue, votre demande doit clairement décrire comment vous répondez aux énoncés suivants (qualifications essentielles)

Avoir terminé avec succès deux années d’un programme d’études postsecondaires ou une combinaison acceptable d’études, de formation et/ou d’expérience.

Équivalence des diplômes

Expérience dans le domaine du service à la clientèle ou de la sensibilisation du public.
Expérience de la préparation de documents, comme des recherches, des analyses ou des études.
Expérience de travail avec des embarcations de plaisance ou des bâtiments commerciaux.

Les énoncés suivants seront utilisés / évalués à une date subséquente (essentiels à l'emploi)

Anglais essentiel

Renseignements sur les exigences linguistiques

Connaissance de la Loi de 2001 sur la marine marchande du Canada (LMMC 2001) et de la réglementation liée à la sécurité des petits bâtiments.
Connaissance des pratiques et des procédures de sécurité nautique.
Connaissance de l’équipement de sécurité pour petits bâtiments.

Faire preuve d’intégrité et de respect
Réflexion approfondie
Travailler efficacement avec les autres
Faire preuve d’initiative et être orienté vers l’action
Culture numérique
Diversité et l’inclusion

Capacité d'interpréter et d'appliquer des lois et des règlements.
Capacité d’analyser de l’information et de faire des recommandations.
Capacité d’élaborer et de présenter des exposés.
Capacité de communiquer efficacement de vive voix.
Capacité de communiquer efficacement par écrit.

Les énoncés suivants pourraient être utilisés / évalués à une date subséquente (pourraient être nécessaires à l'emploi)

Diplôme obtenu d’un établissement d’enseignement postsecondaire reconnu en éducation, en communication ou dans tout autre domaine pertinent lié au poste.

Équivalence des diplômes

Expérience de travail avec des équipes multidisciplinaires.
Expérience de la prestation de formation en personne ou en ligne.
Expérience du travail ou de l’établissement de relations avec des collectivités autochtones ou des organisations non gouvernementales.
Expérience de l’exercice d’un leadership.

La sélection pourrait se limiter aux membres des groupes d'équité en emploi suivants : les autochtones, les personnes handicapées, les minorités visibles, les femmes

Renseignements sur l'équité en matière d'emploi

Conditions d'emploi

Autorisation sécuritaire Cote de fiabilité

Consentir à voyager, notamment dans des régions éloignées, et être en mesure de le faire.
Consentir à monter sur des plateformes instables comme des bateaux et des quais flottants, et être en mesure de le faire.
Consentir à faire des heures supplémentaires, y compris la fin de semaine et/ou selon un horaire irrégulier à court préavis, et être en mesure de le faire.
Posséder un permis de conduire valide délivré par une province ou un territoire.
Posséder une carte de conducteur d’embarcation de plaisance approuvée.

Tous les employés de l’Administration publique centrale sont tenus d’être entièrement vaccinés contre la COVID-19 et d’attester de leur statut vaccinal, à moins que des mesures d’adaptation ne soient prises en raison d’une contre-indication médicale, de la religion ou d’un autre motif de distinction illicite tel que défini par la Loi canadienne sur les droits de la personne.

Autres renseignements

La fonction publique du Canada s’est engagée à se doter d’un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes désignés.

Renseignements sur l’équité en matière d’emploi

Le 6 octobre 2021, le gouvernement du Canada a annoncé les détails de son intention d'exiger la vaccination dans l'ensemble de la fonction publique fédérale.

Conformément à la nouvelle Politique sur la vaccination contre la COVID-19 applicable à l'administration publique centrale, y compris à la Gendarmerie royale du Canada, les fonctionnaires fédéraux de l'administration publique centrale et les membres de la GRC doivent attester de leur statut vaccinal. L'obligation pour les employés d'être entièrement vaccinés s'applique qu’ils fassent du télétravail, qu'ils travaillent à distance ou sur place. Il s'agit d'une condition d'emploi et elle s'applique à l'embauche pour une période indéterminée (permanente), déterminée (durée déterminée), occasionnelle et aux étudiants. Si vous arrivez à un point du processus de sélection où il est nécessaire de vérifier les conditions d'emploi, le gestionnaire responsable de l’embauche ou un représentant des ressources humaines vous contactera afin de remplir une attestation.

VEUILLEZ VOUS ASSURER DE LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES NOTES. ELLES CONTIENNENT DE L'INFORMATION IMPORTANTE QUI VOUS SERVIRA AFIN DE CORRECTEMENT SOUMETTRE VOTRE CANDIDATURE. FAUTE DE LIRE LES NOTES CI-DESSOUS ET DE SUIVRE LES INSTRUCTIONS, CELA POURRAIT AVOIR COMME EFFET QUE VOTRE DOSSIER DE CANDIDATURE NE CONTIENNE PAS CERTAINS DÉTAILS ESSENTIELS NÉCESSAIRES AUX MEMBRES DU COMITÉ DE SÉLÉCTION POUR ÉVALUER ADÉQUATEMENT VOTRE CANDIDATURE QUI POURRAIT ÊTRE REFUSÉE OU ÉLIMINÉE.

Toutes les demandes d’emploi doivent être acheminées via le système de ressourcement de la fonction publique (srfp) sur le site web des emplois du gc. Les candidatures envoyées par courriel, par courrier ou par télécopieur ne seront pas acceptées. Si vous avez des problèmes de santé ou des restrictions d’ordre physique qui vous empêchent de postuler en ligne, vous êtes prié de communiquer avec la personne ci-dessous.

IL NE SUFFIT PAS d'indiquer que vous possédez les qualifications requises ou de fournir une liste de vos responsabilités antérieures ou actuelles. Il faut plutôt démontrer QUAND, OÙ et COMMENT, vous avez acquis ces qualifications en donnant des exemples. Les renseignements que vous fournissez sur vos études et votre expérience dans vos réponses aux questions de présélection doivent être confirmés dans votre curriculum vitæ. Ne pas donner suffisamment de renseignements pourrait entraîner l'élimination de votre candidature à la présélection.

Les communications relatives au processus de sélection se feront par courriel. Il incombe aux candidats de fournir des coordonnées exactes et de les mettre à jour au besoin. Ils devraient s'assurer par ailleurs de fournir une adresse électronique qui accepte les courriels provenant d'utilisateurs inconnus (certains systèmes de messagerie bloquent ce genre de courriels) et de verifier réquliérement vous courriels. Le fait de ne pas répondre à un courriel en temps opportune pourrait resulted à votre elimination du processus.

Aucun accusé de réception des demandes ne sera envoyé. Nous communiquerons avec les candidat(e)s dès que le processus de présélection sera terminé.

Les candidats ont le droit de participer au processus de nomination dans la langue officielle de leur choix. Nous demandons aux candidats d’indiquer dans leur demande d’emploi la langue officielle qu’ils préfèrent.

Un examen écrit sera administré.

Une entrevue sera faite.

Une vérification de références sera faite.

Il se peut qu'on ait recours à une sélection aléatoire ou descendante pour déterminer qui avancera à la prochaine étape du processus d'évaluation.

Dans le cadre de ce processus de sélection, les candidats et candidates doivent être prêts et prêtes à fournir une preuve de scolarité. On vous avisera ultérieurement à quel moment vous devrez présenter vos documents. Si vous avez effectué vos études à l'étranger, vous devez faire évaluer vos certificats et(ou) diplômes en fonction des normes de scolarité canadienne. Ceci vous permettra de fournir une preuve d'équivalence canadienne au moment de postuler un emploi au sein de la fonction publique fédérale. Le Centre d'information canadien sur les diplômes internationaux (CICDI) vient en aide aux personnes qui souhaitent obtenir une évaluation de leurs diplômes d'études et compétences professionnelles en les dirigeant vers l'organisme compétent. Vous pouvez consulter leur site Web à l'adresse www.cicic.ca.

Les candidats doivent satisfaire aux qualifications essentielles pour être nommés à un poste.

Les ententes de rendement et les résultats de la gestion de talent pourraient être utilisés dans le cadre du processus.

Les personnes retenues doivent satisfaire aux conditions d'emploi et les conserver pendant toute la durée de leur emploi.

Préférence

La préférence sera accordée aux anciens combattants d’abord, puis aux citoyens canadiens et aux résidents permanents, à l’exception d’un poste situé au Nunavut, où les Inuits du Nunavut seront nommés en premier.

Renseignements sur la préférence aux anciens combattants

Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.

Copyright © 2023 Sannax Corp. All rights reserved.
0.0