Numéro de réference
RSN21J-022683-000228
Numéro du processus de sélection
2021-RSN-EA-CFS-206840
Organization
Ressources naturelles Canada
Année
2021-2022
Jours d'ouverture
21
Classification
SEREM01
Ville
Victoria
Taper
Externe
Total
12
Équité en matière d'emploi
9
(75%)
Exclu
0
(0%)
Projeté dans
12
(100%)
Équité en matière d'emploi 75% 9
Éliminé 0% 0
Projeté 100% 12
Femmes 0% 0
Minorité visible 58.3% 7
Autochtone 0% 0
Personnes handicapées 0% 0
Anglais 0% 0
Français 0% 0
Citoyens 75% 9
Résidents permanents 0% 0
Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.
Mesures d’adaptation en matière d’évaluation
Les candidats doivent démontrer clairement, dans leur lettre de présentation, qu’ils satisfont aux critères en matière d’expérience et d’études énumérés dans les qualifications essentielles et les qualifications constituant un atout. Les candidats doivent utiliser les facteurs d'éducation et d'expérience comme en-têtes et écrire jusqu'à deux paragraphes pour chaque facteur démontrant comment ils répondent au facteur, à l'aide d'exemples concrets. Le curriculum vitæ sera seulement utilisé comme source secondaire dans la validation de l’expérience décrite dans la lettre de présentation. Les candidats qui n’auront pas clairement démontré, dans leur lettre de présentation, qu’ils satisfont aux critères de présélection liés aux études et à l’expérience (« Qualifications essentielles » et « Qualifications constituant un atout ») verront leur candidature rejetée. Nous ne communiquerons pas avec les candidats pour obtenir des informations manquantes. Votre lettre de présentation servira à évaluer votre capacité de communiquer efficacement par écrit.
Veuillez fournir votre curriculum vitæ, une lettre de présentation et les coordonnées de trois personnes pouvant fournir des références (idéalement un(e) gestionnaire, un(e) collègue [pair] et un(e) employé(e) [subordonné(e) direct(e)]). Les candidats peuvent fournir le nom d’un(e) aîné(e) ou une évaluation de compétence telle que la rétroaction à 360 degrés.
1. Planifier et diriger l’élaboration, la compilation, l’analyse et la déclaration des estimations d’émissions de carbone forestier pour le Canada, selon les spécifications du Groupe d'experts intergouvernemental sur l’évolution du climat (GIEC), dans le cadre du Rapport d’inventaire national (RIN) annuel sur les émissions de GES liées aux forêts et de la déclaration annuelle des tendances des émissions; soutenir la mise en œuvre du programme de plantation de 2 milliards d’arbres (déclaration de bases de référence réelles et contrefactuelles) et d’autres aspects du Fonds des solutions climatiques axées sur la nature, en étroite collaboration avec ECCC (collectivement, ces travaux sont appelés « le Projet ».
2. En collaboration avec les chercheurs scientifiques de l’Équipe de comptabilisation du carbone, soutenir le développement et l’apport de la recherche scientifique afin de favoriser les améliorations opérationnelles conformément au Plan d’amélioration sur les GES, en utilisant des outils de modélisation du carbone forestier et en respectant les procédures établies en matière d’assurance et de contrôle de la qualité pour les inventaires de GES. Les outils comprennent le modèle du bilan carbone du SCF (MBC-SFC3), le modèle générique du bilan carbone (MGBC) spatialement explicite, le Système national de surveillance, de comptabilisation et de production de rapports concernant le carbone des forêts (SNSCPRCF et mises à jour) et les outils d’estimation de la dynamique du carbone des produits du bois récoltés.
3. Gérer les ressources humaines, financières et techniques attribuées au Projet.
4. Réaliser les activités du Projet, assurer la liaison avec d’autres ministères (fédéraux, provinciaux et territoriaux) et l’industrie; établir des partenariats avec des ministères et des organismes externes et assurer la coordination avec les organismes partenaires, notamment pour la négociation d’ententes et l’échange de ressources, de données et de produits entre gouvernements.
5. Établir un soutien et des partenariats externes pour l’amélioration du Projet, afin de répondre aux nouvelles demandes de données et d’information.
6. Gérer les relations avec les clients et les données des provinces, des territoires et des autres organismes (par l’établissement d’ententes d’échanges de données).
7. Favoriser l’intégration du Projet à d’autres activités de l’organisation pour répondre aux besoins opérationnels.
8. Diriger l’analyse des résultats du Projet et la communication de ces résultats aux intervenants à l’échelle nationale et internationale.
9. Soutenir l’élaboration et la mise à jour annuelle du Plan et du protocole d’amélioration sur les GES, en étroite collaboration avec les partenaires d’ECCC, pour produire le Rapport d’inventaire national annuel.
10. Offrir des conseils scientifiques aux gestionnaires de programme et aux cadres supérieurs de RNCan et d’autres ministères au sujet des exigences d’estimation et de déclaration des émissions de carbone forestier aux termes de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (CCNUCC).
11. Représenter le SCF de RNCan dans les comités nationaux et internationaux (p. ex., groupe de travail ECCC-RNCan, CCMF, GIEC, CCNUCC, etc.) et agir comme agent de liaison fédéral avec d’autres instances fédérales et internationales pour les questions liées aux mesures d’atténuation dans le secteur forestier.
12. Lancer et gérer des processus de passation de contrats, au besoin.
Voici une occasion unique de diriger un partenariat entre plusieurs organismes et une équipe multidisciplinaire de professionnels chargée de déclarer les estimations des émissions de gaz à effet de serre (GES) liées aux forêts du Canada, notamment dans le cadre du programme fédéral « 2 milliards d’arbres » réalisé en collaboration avec des partenaires à l’échelle du pays. Ce programme est l’une des composantes du Fonds des solutions climatiques axées sur la nature (FSCAN) auquel prennent également part Environnement et Changement climatique Canada (ECCC) et Agriculture et Agroalimentaire (AAC). Le ou la gestionnaire devra composer avec l’évolution des besoins en matière d’information et de données scientifiques ou autres concernant l’atténuation des émissions de carbone forestier, tout en dotant le Canada d’un mécanisme de production de données de surveillance à long terme pour orienter la politique d’atténuation des changements climatiques dans le secteur des forêts, de la foresterie et des produits forestiers, et faire avancer la science du carbone forestier au Canada.
Le ou la gestionnaire sera appelé(e) à représenter le Canada à des rencontres nationales et internationales, et devra s’assurer que les résultats et les enjeux complexes sont communiqués aux décideurs de manière efficace.
Les partenaires du groupe Comptabilisation et déclaration du carbone, les membres de l’équipe et les collègues seront heureux de collaborer avec le candidat ou la candidate retenu(e).
Ce processus vise à recruter un nouveau (ou une nouvelle) gestionnaire – Comptabilisation et déclaration du carbone au Centre de foresterie du Pacifique du Service canadien des forêts, à Victoria, en Colombie-Britannique.
Un bassin de candidats pleinement qualifiés sera également établi dans le cadre de ce processus afin de pourvoir, au sein de Ressources naturelles Canada, des postes de gestionnaires semblables comportant diverses durées (période déterminée ou poste permanent), diverses exigences en matière de compétences linguistiques (anglais essentiel, français essentiel, anglais ou français essentiel ou bilingue), divers profils (BBB/BBB, CBC/CBC, CCC/CCC, etc.) et exigences linguistiques (impératif et/ou non impératif), diverses exigences en matière de sécurité (fiabilité ou secret), diverses conditions d’emploi et divers emplacements.
Postes à pourvoir : 1
Votre curriculum vitae.
Une lettre d'accompagnement "Les candidats doivent utiliser les facteurs d'éducation et d'expérience comme en-têtes et écrire jusqu'à deux paragraphes pour chaque facteur démontrant comment ils répondent au facteur, à l'aide d'exemples concrets."
Coordonnées de 3 références.
Études
Un doctorat acceptable d’un établissement d’enseignement postsecondaire reconnu dans un domaine des sciences naturelles lié aux fonctions du poste, ou l’alternative approuvée par l’employeur (Remarque 1).
Remarque 1. L’alternative approuvée par l’employeur pour les postes du groupe SE désigne une maîtrise ou un baccalauréat acceptable d’un établissement d’enseignement postsecondaire reconnu dans des domaines et spécialisations scientifiques liés aux fonctions du poste, ainsi que de la formation et de l’expérience acceptables dans le domaine de la recherche. La formation et l’expérience doivent démontrer clairement que le candidat ou la candidate peut faire de la recherche du même calibre que celui que l’on exige pour un doctorat.
Expérience
(EX1) Expérience de la planification et de la gestion de projets scientifiques techniques collaboratifs utilisant de grands (échelle régionale à nationale) jeux de données en matière de ressources naturelles ou d’environnement comprenant de multiples couches de données.
(EX2) Expérience de l’application de modèles informatiques qui simulent le cycle du carbone forestier.
(EX3) Expérience du travail avec des organismes gouvernementaux (p. ex., provinciaux, territoriaux ou fédéraux) de gestion des ressources, des groupes externes ou des cadres supérieurs, ou de la présentation de renseignements ou de conseils à ceux-ci, sur des activités forestières, des inventaires forestiers ou la surveillance des forêts, ou sur des questions scientifiques ou techniques.
(EX4) Expérience de la gestion des ressources humaines.
(AEX1) Expérience de la gestion de ressources financières*.
* Les candidats doivent démontrer qu’ils ont géré un budget et qu’ils en ont été responsables, notamment qu’ils ont été responsables d’une saine planification financière, de l’établissement de prévisions financières et de la production de rapports financiers.
(AEX2) Expérience de la négociation et de la gestion d’ententes (comme des contrats, des protocoles d’entente, des ententes de partage de données, etc.), de même que des renseignements sur la nature et la valeur des ententes.
(AEX3) Expérience récente de la gestion d’un programme opérationnel du gouvernement lié aux émissions de GES provenant des forêts, aux inventaires forestiers, à la surveillance des forêts ou à l’évaluation forestière.
(AEX4) Expérience de l’élaboration et de la mise en œuvre des systèmes informatiques nécessaires à la gestion forestière ou à l’estimation et la déclaration de GES provenant des forêts.
Anglais essentiel
Renseignements sur les exigences linguistiques
Connaissances
(CO1) : Connaissance de l’estimation de gaz à effet de serre (GES) forestiers et des lignes directrices de déclaration fixées par le Groupe d’experts intergouvernemental sur l’évolution du climat (GIEC)
(CO2) : Connaissance des exigences en matière de production de rapports sur les GES établies dans la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (CCNUCC)
(CO3) : Connaissance du système de modélisation du carbone des forêts (NFCMARS), ce qui comprend le modèle du bilan du carbone du secteur forestier canadien (MBC SFC3) et le modèle générique du bilan du carbone (MGBC), les bases de données et les scripts et outils connexes pour le traitement des données, l’estimation de la dynamique du carbone des produits du bois récoltés et l’affichage.
(CO4) : Connaissance des procédures d’assurance de la qualité et de contrôle de la qualité pour les inventaires de gaz à effet de serre (GES).
Capacités
(CA1) Capacité de communiquer efficacement de vive voix.
(CA2) Capacité de communiquer efficacement par écrit.
(CA3) Capacité de résumer des résultats de recherches et de formuler des recommandations et des conseils faisant autorité sur les résultats de ces recherches à des cadres supérieurs, y compris des non-spécialistes.
Compétences
(QP1) Entregent.
(QP2) Vision et réflexion stratégique.
(QP3) Souplesse.
(QP4) Souci des résultats.
(QP5) Esprit de collaboration.
(QP6) Capacité de préserver l’intégrité et le respect.
Besoins organisationnels
La fonction publique du Canada s'est engagée à se doter d'un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne. Ce besoin organisationnel pourrait être invoqué au moment de la décision de sélection. Le cas échéant, les candidats qualifiés qui s’auto-déclarent en tant que membre d’un groupe de minorité visible ou d’une communauté autochtone, les personnes handicapées ou les femmes (dans des occupations non-traditionnelles) pourraient être considérés en priorité.
Autorisation sécuritaire Cote de fiabilité
Consentir à voyager au Canada et à l’étranger et être en mesure de le faire.
Consentir à faire des heures supplémentaires et être en mesure de le faire, au besoin.
Tous les employés de l'Administration publique centrale sont tenus d'être entièrement vaccinés contre la COVID-19 et d'attester de leur statut vaccinal, à moins que des mesures d'adaptation ne soient prises en raison d'une contre-indication médicale, de la religion ou d'un autre motif de distinction illicite tel que défini par la Loi canadienne sur les droits de la personne.
La fonction publique du Canada s’est engagée à se doter d’un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes désignés.
Renseignements sur l’équité en matière d’emploi
Une entrevue peut être faite.
Un examen peut être administré.
Vous devez fournir des attestations d'études.
Chaque personne a le droit de participer à un processus de nomination dans la ou les langues officielles de son choix.
Toutes les demandes doivent être transmises en ligne, par l’entremise du site Web Emplois GC. N’ENVOYEZ PAS les demandes par courrier électronique, par télécopieur ou par la poste, car elles NE seront PAS acceptées.
Nous n’enverrons pas d’accusés de réception des candidatures. Nous communiquerons seulement avec les candidats retenus lorsque le processus de présélection aura pris fin.
Les personnes handicapées qui ne peuvent postuler en ligne sont priées de communiquer avec nous au 1-800-645-5605.
Les candidats doivent posséder les qualifications essentielles. Les qualifications constituant un atout PEUVENT être prises en compte en tout temps au cours du processus d'évaluation. Vous êtes donc fortement encouragé à répondre aux questions liées aux qualifications constituant un atout dans votre candidature en ligne. Les candidats ne sont pas tenus de posséder les qualifications constituant un atout pour être pris en considération. Toutefois, le fait de posséder une ou toutes ces qualifications peut augmenter les chances d’être retenu et nommé.
Les candidats de l’extérieur de la fonction publique pourront devoir assumer les coûts de déplacement et de réinstallation associés à ce processus de sélection.
Si vous êtes sélectionné(e) pour la prochaine étape du processus, veuillez prévenir la personne qui communiquera avec vous de toute mesure d’adaptation dont vous pouvez avoir besoin pendant le processus de sélection.
Nous demandons aux candidats d’indiquer dans leur demande la langue officielle qu’ils préfèrent.
La fonction publique du Canada s’est aussi engagée à instaurer des processus de sélection et un milieu de travail inclusifs et exempts d’obstacles. Si l’on communique avec vous au sujet d’une possibilité d’emploi ou pour des examens, veuillez faire part au représentant ou à la représentante de la Commission de la fonction publique ou du Ministère, en temps opportun, de vos besoins pour lesquels des mesures d’adaptation doivent être prises pour vous permettre une évaluation juste et équitable. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités de manière confidentielle.
Conformément à la nouvelle Politique sur la vaccination contre la COVID-19 applicable à l'administration publique centrale, y compris à la Gendarmerie royale du Canada, les fonctionnaires fédéraux de l'administration publique centrale et les membres de la GRC doivent attester de leur statut vaccinal. L'obligation pour les employés d'être entièrement vaccinés s'applique qu’ils fassent du télétravail, qu'ils travaillent à distance ou sur place. Il s'agit d'une condition d'emploi et elle s'applique à l'embauche pour une période indéterminée (permanente), déterminée (durée déterminée), occasionnelle et aux étudiants. Si vous arrivez à un point du processus de sélection où il est nécessaire de vérifier les conditions d'emploi, le gestionnaire responsable de l’embauche ou un représentant des ressources humaines vous contactera afin de remplir une attestation.
La préférence sera accordée aux anciens combattants d’abord, puis aux citoyens canadiens et aux résidents permanents, à l’exception d’un poste situé au Nunavut, où les Inuits du Nunavut seront nommés en premier.
Renseignements sur la préférence aux anciens combattants
Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.