Numéro de réference
DOE21J-017530-000384
Numéro du processus de sélection
21-DOE-PNR-EA-393138
Organization
Environnement et Changement climatique Canada
Année
2021-2022
Jours d'ouverture
38
Classification
BI03, PC03
Ville
MULTIPLE
Taper
Externe
Total
106
Équité en matière d'emploi
65
(61.3%)
Exclu
0
(0%)
Projeté dans
103
(97.2%)
Équité en matière d'emploi 61.3% 65
Éliminé 0% 0
Projeté 97.2% 103
Femmes 46.2% 49
Minorité visible 12.3% 13
Autochtone 4.7% 5
Personnes handicapées 10.4% 11
Anglais 95.3% 101
Français 4.7% 5
Citoyens 93.4% 99
Résidents permanents 0% 0
Mise à jour : REPOSITIONNEMENT : Si vous avez déjà présenté une demande dans le cadre de ce processus, veuillez ne pas en présenter une nouvelle. Votre candidature a été retenue pour un examen ultérieur.
Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.
Mesures d’adaptation en matière d’évaluation
REPOSITIONNEMENT : Si vous avez déjà présenté une demande dans le cadre de ce processus, veuillez ne pas en présenter une nouvelle. Votre candidature a été retenue pour un examen ultérieur.
Veuillez indiquer clairement les volets auquel vous postulez:
VOLET 1 : Coordonnateur(trice) principal(e) de la conservation (PC-03)
VOLET 2 : Biologiste principal(e) de la faune (BI-03)
Voici comment le processus d’évaluation devrait se dérouler :
ÉTAPE 1 – PRÉSENTATION DE LA CANDIDATURE EN LIGNE
Si vous n’en avez pas déjà un, vous devrez d’abord vous créer un compte : https://emploisfp-psjobs.cfp-psc.gc.ca/psrs-srfp/applicant/page1710?createNewAccntAftPNS=createNewAccntAftPNS&toggleLanguage=fr
Une fois que votre compte est créé, vous pourrez vous créer un profil et téléverser votre curriculum vitæ. Vous devrez également répondre à un questionnaire. Lorsque vous répondez au questionnaire, veuillez suivre le format suggéré sous chaque question afin de vous assurer que toutes les informations requises sont fournies. Nous n’accepterons pas les passages textuels tirés du curriculum vitæ.
Les qualifications « essentielles » identifiées dans le questionnaire sont obligatoires. Veuillez expliquer comment vous répondez aux qualifications essentielles en matière d’éducation et d’expérience. Nous ne pouvons formuler aucune hypothèse au sujet de votre expérience. Par conséquent, il ne suffit pas de dire que vous possédez les qualifications requises ni d’énumérer vos tâches actuelles. L’information fournie doit permettre aux membres du comité de sélection de comprendre COMMENT (explication claire des tâches), QUAND et PENDANT COMBIEN DE TEMPS (date et durée en mois ou en années) et OÙ (employeur et lieu géographique) l’expérience a été acquise.
Votre curriculum vitæ pourrait servir à confirmer l’information présentée. Nous ne communiquerons pas avec les candidats pour obtenir des renseignements manquants. Le défaut de fournir toute l’information nécessaire pourrait entraîner le rejet de votre demande.
ÉTAPE 2 – PRÉSÉLECTION DES DEMANDES
Vos réponses au questionnaire et votre curriculum vitæ seront examinés afin de déterminer si vous possédez les qualifications essentielles en matière d’éducation et d’expérience décrites ci-dessous. Selon le nombre de postulants, ce processus peut prendre un certain temps. Veuillez noter que les facteurs d’expérience constituant un atout ne sont pas requis pour les postes, mais ils peuvent être utilisés pour déterminer quels candidats sont les meilleurs choix pour des postes spécifiques.
ÉTAPE 3 – ÉVALUATION APPROFONDIE
Si vous avez été sélectionné lors de la première étape du processus, vous pourriez être invité pour d’autres étapes d’évaluation, qui peuvent comprendre une entrevue, un examen et/ou une vérification des références.
Une fois ces évaluations terminées, on vous annoncera si vous avez été choisi pour le bassin de candidats qualifiés.
Un bassin de candidats pourrait être créé et des postes similaires de PC-03 et de BI-03 pourraient être dotés par l’intermédiaire du présent processus. Ces postes pourraient être de diverses durées (période indéterminée, période déterminée, mutation, nomination intérimaire, prolongation de nomination intérimaire, affectation, détachement) et/ou nécessiter diverses cotes de sécurité (fiabilité, secret) au sein de la Direction de service canadien de la faune - région de le Prairie.
----------------
En raison de la pandémie de COVID-19, les employés font actuellement du télétravail et peuvent travailler depuis des régions ou bureaux différents.
SEULES LES DEMANDES ENVOYÉES EN LIGNE AU MOYEN DU BOUTON « POSTULEZ EN LIGNE » CI-DESSOUS SERONT PRISES EN COMPTE.
Toutes les communications relatives à ce processus, y compris les courriels, pourraient être utilisées pour évaluer les qualifications.
Le Service canadien de la faune, une direction générale d’Environnement et Changement climatique Canada, est responsable de diriger la mise en œuvre du mandat du Ministère en matière de conservation de la nature; il doit aussi offrir un leadership à l’échelle nationale dans le but d’obtenir des résultats en matière de conservation de la faune, des habitats et des écosystèmes. Plusieurs administrations se partagent les responsabilités et les pouvoirs en matière de conservation de la nature. Les rôles que le gouvernement et les autres partenaires sont appelés à jouer pour assumer leurs responsabilités sont variés. Le Service canadien de la faune travaille à protéger et à rétablir les espèces en péril et leur habitat essentiel; à conserver et à protéger des populations saines d’oiseaux migrateurs; à mobiliser les provinces, les territoires, les peuples autochtones, les intervenants et le public afin d’augmenter le nombre d’aires protégées et de contribuer aux activités de conservation et d’intendance; à étendre et à gérer les aires protégées du Ministère; et à collaborer avec des partenaires nationaux et internationaux à faire progresser la conservation de la biodiversité et le développement durable.
La dotation de poste à l’aide de ce concours et les nouveaux investissements récemment annoncés par le gouvernement du Canada permettront de mettre en œuvre les programmes de base.
Deux groupes de postes sont inclus dans ce processus, et plusieurs postes sont à pourvoir dans chaque groupe. Le groupe 1 comprend des postes à combler dans les domaines suivants : coordination de la protection des espèces en péril et présidence d’un comité de protection des animaux; financement et partenariats; conservation des forêts et des prairies; et aires protégées. Quant au groupe 2, il comprend des postes à combler dans le domaine du rétablissement des espèces en péril. Le bassin de candidats créé dans le cadre de ce processus pourrait être utilisé pour la dotation d’autres postes au Canada, y compris ceux ayant trait à l’évaluation des impacts, à la conservation des oiseaux migrateurs, et à d’autres volets du mandat du SCF. Les candidats peuvent soumettre leur candidature dans plus d’un groupe de postes.
Pour concrétiser cet engagement collectif, nous sommes déterminés à viser l’excellence grâce à un leadership fort, au travail d’équipe, à l’innovation et à l’amélioration continue.
Postes à pourvoir : Nombre à être déterminé
Votre curriculum vitae.
Études :
VOLET 1 :
ET1 : Diplôme d’un établissement d’enseignement postsecondaire reconnu en sciences naturelles, physiques ou appliquées avec spécialisation dans un domaine lié aux fonctions du poste.
VOLET 2 :
ET2 : Diplôme d’une université reconnue en sciences biologiques avec spécialisation dans un domaine lié aux fonctions du poste comme la biologie de la faune, l’écologie, la botanique, la gestion des ressources naturelles ou les sciences de l’environnement.
Remarque : Les cours de spécialisation doivent être acceptables et avoir été suivis dans un établissement d’enseignement postsecondaire reconnu, mais il n’est pas nécessaire qu’ils aient été suivis dans le cadre d’un programme menant à l’obtention d’un diplôme dans la spécialisation exigée.
Expérience :
VOLETS 1 et 2
EX1 : Expérience* récente** de l’analyse, de l’interprétation et de la communication de données ou de renseignements pour conseiller les décideurs et contribuer à la conservation ou à la gestion des écosystèmes, des habitats ou des espèces.
EX2 : Expérience* récente** de la direction, de la planification et de la mise en œuvre de programmes, de projets ou d’initiatives de conservation des écosystèmes, des habitats ou des espèces.
EX3 : Expérience* récente** de la direction d’équipes ou de partenariats intergouvernementaux*** ou interorganisationnels*** axés sur la conservation des écosystèmes, des habitats ou des espèces, ou de la participation à des équipes ou à des partenariats de ce type.
*On entend par « expérience » une expérience dont l’étendue et la richesse équivalent normalement à la réalisation d’un vaste éventail d’activités connexes pendant trois (3) ans ou plus. Si l’expérience mentionnée a été acquise dans le cadre d’un programme menant à l’obtention d’un diplôme, le candidat ou la candidate doit démontrer qu’il ou elle est en mesure d’agir et de prendre des décisions de façon autonome.
**On entend par « expérience récente » une expérience acquise au cours des cinq dernières années.
***On entend par « intergouvernemental » ou « interorganisationnel » des équipes ou des partenariats composés d’au moins deux des groupes suivants : peuples autochtones, gouvernements (fédéral, territoriaux, provinciaux, municipaux, autochtones), organisations non gouvernementales, membres du milieu universitaire, ou industries/organisations de l’industrie.
Anglais essentiel
Renseignements sur les exigences linguistiques
Connaissances :
VOLETS 1 & 2 :
CO1 : Connaissance des rôles et du mandat du gouvernement fédéral et des gouvernements provinciaux relatifs à la conservation des espèces en péril, des oiseaux migrateurs et de la faune.
CO2 : Connaissance des principes et des pratiques de conservation de la faune et de gestion des ressources naturelles, en particulier dans les provinces des Prairies.
Capacité :
VOLETS 1 & 2 :
CA1 : Capacité de communiquer efficacement de vive voix.
CA2 : Capacité de communiquer efficacement par écrit.
CA3 : Capacité de planifier, d’organiser et d’établir des priorités.
Qualités personnelles :
VOLETS 1 & 2 :
QP1 : Jugement
QP2 : Entregent
QP3 : Esprit d’initiative
QP4 : Faculté d’adaptation
Selon les besoins d’embauche de la division, des qualifications constituant un atout et des exigences opérationnelles pourront être reconnues et appliquées lors de l’évaluation et de la sélection des candidats. La direction peut décider de communiquer avec tous les candidats qualifiés inscrits dans le bassin, à un moment opportun, afin d’obtenir une mise à jour des atouts susceptibles de changer.
Études un atout :
VOLETS 1 & 2 :
ETA1 : Diplôme d’études supérieures (maîtrise ou doctorat) en biologie de la faune, en écologie, en botanique, en gestion des ressources naturelles, en sciences de l’environnement ou dans un autre domaine lié aux tâches du poste.
Expérience constituant un atout :
VOLETS 1 & 2 :
EXA1 : Expérience* de la supervision d’employés
EXA2 : Expérience* récente** de l’élaboration, de l’interprétation ou de l’application de lois fédérales, provinciales ou territoriales en lien avec les évaluations environnementales, la faune ou les espèces en péril au sein d’une organisation.
EXA3 : Expérience* récente** de la direction ou de la prestation de conseils en lien avec des évaluations ou des examens environnementaux dans une organisation.
EXA4 : Expérience* de la conception, de la mise en œuvre ou de l’évaluation de projets de recherche sur la faune, ou de l’application de principes de protection des animaux lors de la manipulation ou du prélèvement d’échantillons ou lors d’un autre travail direct auprès des animaux.
EXA5 : Expérience* de la prestation de conseils au sujet de la politique ou de la loi sur les espèces en péril au sein d’une organisation.
EXA6 : Expérience* du travail direct avec des peuples autochtones dans le cadre de travaux de planification, de projets ou de partenariats relatifs à la conservation de la faune ou des habitats.
EXA7 : Expérience* du travail direct avec des intervenants du secteur agricole dans le cadre de travaux de planification, de projets ou de partenariats relatifs à la conservation de la faune ou des habitats.
EXA8 : Expérience* de la participation à des projets de conservation, de recherche ou de surveillance axés sur les espèces ou les habitats des Prairies.
EXA9 : Expérience* de la participation à des projets de conservation, de recherche ou de surveillance axés sur les espèces ou les habitats d’écosystèmes forestiers.
EXA10 : Expérience* de la conception, de la mise en œuvre ou de l’évaluation de projets de restauration des habitats, en particulier des projets de restauration de forêts axés sur les avantages pour la biodiversité.
EXA11 : Expérience* de l’administration, de la coordination ou de la mise en œuvre d’ententes fédérales de contributions et de subventions ou d’autres programmes de financement.
EXA12 : Expérience* de la planification et de la mise en œuvre de programmes sur le terrain portant sur la conservation des oiseaux migrateurs.
EXA13 : Expérience* de la rédaction et de la publication d’articles scientifiques ou de documents techniques, ainsi que de la présentation de résultats dans des forums scientifiques.
EXA14 : Expérience* de l’utilisation de solutions naturelles pour atténuer les changements climatiques et pour réduire ou séquestrer les gaz à effet de serre.
*On entend par « expérience » une expérience dont l’étendue et la richesse équivalent normalement à la réalisation d’un vaste éventail d’activités connexes pendant trois (3) ans ou plus. Si l’expérience mentionnée a été acquise dans le cadre d’un programme menant à l’obtention d’un diplôme, le candidat ou la candidate doit démontrer qu’il ou elle est en mesure d’agir et de prendre des décisions de façon autonome.
**On entend par « expérience récente » une expérience acquise au cours des cinq dernières années.
VOLET 2 :
CO1 : Connaissance de la biologie et de l’écologie telles qu’elles s’appliquent à la conservation des oiseaux migrateurs, en particulier les oiseaux de rivage et les oiseaux aquatiques et leurs habitats.
CO2 : Connaissance des plans d’expérience, des modèles d’étude et des méthodes d’échantillonnage liés à la surveillance des oiseaux.
CO3 : Connaissance de méthodes quantitatives avancées d’analyse de données écologiques.
Besoins organisationnels :
Environnement et Changement climatique Canada s’est engagé à se doter d’un effectif compétent et diversifié qui soit représentatif de la population qu’il sert. Dans le cadre de sa stratégie de mobilisation visant l’atteinte de ses objectifs en matière d’équité en emploi, le Ministère pourrait limiter la sélection aux candidats ayant indiqué leur appartenance à l’un des groupes visés par l’équité en matière d’emploi qui suit : personnes handicapées, minorités visibles.
Exigences opérationnelles :
VOLETS 1 & 2
- Travailler à l’occasion le soir et la fin de semaine.
- Posséder un permis de conduire valide.
- Voyager à l’occasion, notamment sur le terrain et/ou en région éloignée.
VOLET 2
Selon les exigences du poste doté dans ce groupe, les exigences opérationnelles suivantes pourraient s’appliquer :
- Consentir à travailler sur le terrain et être en mesure de le faire.
- Consentir à voyager en bateau, dans des véhicules tout-terrain ou dans de petits aéronefs, et être en mesure de le faire.
- Consentir à travailler dans des conditions environnementales difficiles et être en mesure de le faire.
Conditions d’emploi :
Cote de fiabilité ou cote de sécurité de niveau « Secret ».
Selon les exigences du poste doté dans le cadre de ce processus, les conditions d’emploi suivantes pourraient s’appliquer :
- Passer un examen médical approuvé par Santé Canada.
La fonction publique du Canada s’est engagée à se doter d’un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes désignés.
Renseignements sur l’équité en matière d’emploi
Les candidats doivent satisfaire aux qualifications essentielles pour être nommés à un poste.
L’évaluation des candidats pourrait comprendre un examen écrit, une entrevue et/ou une vérification des références.
Les candidats peuvent participer au processus de nomination dans la langue officielle de leur choix. Nous leur demandons d’indiquer dans leur demande d’emploi la langue officielle qu’ils préfèrent.
Les communications relatives à ce processus se feront par courriel. Il incombe aux candidats de s’assurer que leurs coordonnées sont exactes et mises à jour au besoin. Les candidats qui participent à ce processus de sélection doivent fournir une
adresse électronique qui accepte les courriels provenant d’expéditeurs inconnus (certains systèmes de courriels bloquent ce type de messages).
Une note de passage sera établie pour chaque qualification. Cependant, l’obtention de la note de passage ne garantit pas que vous serez nommé à un poste ni que vous passerez à l’étape suivante du processus d’évaluation. Un point de coupure (en d’autres mots un seuil plus élevé que la note de passage pour ne choisir que les candidats qui atteignent ce seuil) et une méthode descendante (en d’autres mots un nombre maximum de candidats pouvant passer à l’étape suivante de l’évaluation) pourraient être utilisés à n’importe quelle étape s’il y a un nombre suffisant de candidats pour répondre aux besoins immédiats et prévus en matière de dotation.
Les personnes qui travaillent déjà à la fonction publique sont priées d’indiquer clairement leur groupe et leur niveau de titularisation de même que leur situation d’emploi et leur CIDP dans leur curriculum vitæ et dans leur demande.
Les candidats doivent présenter une copie de leur diplôme. Les candidats qui possèdent des titres de compétence étrangers devront fournir une preuve d’équivalence canadienne. Pour plus de renseignements à ce sujet, veuillez consulter le site du Centre d’information canadien sur les diplômes internationaux (http://www.cicic.ca/).
La préférence sera accordée aux anciens combattants d’abord, puis aux citoyens canadiens et aux résidents permanents, à l’exception d’un poste situé au Nunavut, où les Inuits du Nunavut seront nommés en premier.
Renseignements sur la préférence aux anciens combattants
Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.