gJobs.ca

Ingénieur pétrolier principal/Ingénieure pétrolière principale

Numéro de réference
IAN21J-016919-000168

Numéro du processus de sélection
21-IOG-EA-REGCOM-30

Organization
Relations Couronne-Autochtones et Affaires du Nord Canada

Année
2021-2022

Jours d'ouverture
20

Classification
AB09

Ville
Calgary

Taper
Externe

Résumé rapide

Total
77

Équité en matière d'emploi
30 (39%)

Exclu
19 (24.7%)

Projeté dans
58 (75.3%)

Soumissions des candidats (77)

Équité en matière d'emploi 39% 30

Éliminé 24.7% 19

Projeté 75.3% 58

Équité en matière d'emploi(30)

Femmes 14.3% 11

Minorité visible 28.6% 22

Autochtone 0% 0

Personnes handicapées 0% 0

Langue

Anglais 0% 0

Français 0% 0

Statut

Citoyens 84.4% 65

Résidents permanents 0% 0

Affiche d'emploi archivée

Ingénieur pétrolier principal/Ingénieure pétrolière principale

Numéro de référence : IAN21J-016919-000168
Numéro du processus de sélection : 21-IOG-EA-REGCOM-30
PÉTROLE ET GAZ DES INDIENS DU CANADA
Calgary (Alberta)
AB-09
84 900 $ à 106 200 $ (à l'étude - 1 avril 2018)

Date limite : 12 août 2021 - 23 h 59, heure du pacifique

Qui est admissible : Personnes résidant au Canada ainsi que les citoyens canadiens résidant à l'étranger.

Messages importants

Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.

Mesures d’adaptation en matière d’évaluation

AVANTAGES DU TRAVAIL À PGIC :

1. Rémunération au rendement
2. Allocation de marché
3. Stat journée de la famille
4. Stationnement gratuit
5. Modalités de travail flexibles/Option télétravail
6. Équilibre entre vie professionnelle et vie privée
7. Programme de temps en banque
8. Une petite agence avec de nombreuses opportunités passionnantes.
9. Situé sur la Première nation Tsuut’ina avec vue sur le centre-ville de Calgary et les montagnes Rocheuses

Tâches

1. Contribuer à l’excellence réglementaire en fournissant une orientation et des conseils techniques impartiaux à l’égard de dossiers à fort impact et de dossiers complexes sur le plan technique.
2. Diriger les interactions de Pétrole et gaz des Indiens du Canada (PGIC) avec l’industrie, le milieu universitaire et d’autres administrations pour se tenir au courant des technologies émergentes et des zones de ressources non classiques; évaluer l’applicabilité aux terres des Premières Nations.
3. Fournir des conseils stratégiques et des conseils techniques spécialisés à la demande des Premières Nations, de la haute direction de PGIC et du Ministère.
4. Diriger des études techniques sur des gisements et fournir des services consultatifs techniques sur toutes les terres des Premières Nations visées par des droits miniers et présenter les résultats à la haute direction et aux conseils de bande.
5. Relever les cas possibles de production inéquitable et d’appauvrissement des gisements qui pourraient être préjudiciables aux Premières Nations; recommander et mettre en œuvre des approches stratégiques pour remédier à ces situations.
6. Prévoir la production et préparer des rapports annuels sur les réserves d’actifs pétroliers et gaziers des Premières Nations; évaluer les ententes de répartition de la production et préparer des prévisions annuelles des revenus tirés des redevances pour les Premières Nations.

Milieu de travail

PGIC est un organisme de service spécial qui relève des Services aux Autochtones Canada, engagé à gérer et de réglementer l'exploration et l'exploitation des ressources en pétrole et en gaz naturel qui se trouvent sur les terres des réserves des Première nations. PGIC est responsable de la gestion des ressources pétrolières et gazières sur les terres de réserve des Premières nations de partout au Canada, principalement au sud du 60e parallèle. La plupart des travaux de PGIC est dans l'Ouest canadien dans la région du bassin sédimentaire de l'Ouest canadien.

Intention du processus

Il s'agit d'un poste à temps plein. Un bassin de candidats qualifiés peut être établi et peut être utilisé pour doter des postes de durée et/ou de durée indéterminée similaires.

Postes à pourvoir : 1

Les renseignements que vous devez fournir

Votre curriculum vitae.

Afin que votre candidature soit retenue, votre demande doit clairement décrire comment vous répondez aux énoncés suivants (qualifications essentielles)

Études:
1. Baccalauréat ès sciences en génie d’une université reconnue (génie chimique ou pétrolier) ou diplôme équivalent dans un domaine lié aux fonctions du poste.

Équivalence des diplômes

Certification:
1. Ingénieur(e) (ing.) membre de l’Association of Professional Engineers and Geoscientists of Alberta (APEGA) ou autre équivalence Canadienne.

Experience:
1. Minimum de 10 ans d’expérience en tant qu’ingénieur(e) de gisements dans l’industrie pétrolière et gazière, y compris en ce qui a trait aux zones de ressources non classiques (p. ex. le gaz de schiste ou le pétrole lourd).

2. Des antécédents de collaborations menant à des résultats positifs avec plusieurs organisations publiques et privées et avec des intervenants sur des questions techniques complexes.

3. Solide connaissance technique des principes d’ingénierie associés aux gisements, ainsi que des stratégies de récupération assistée des hydrocarbures et de développement des zones de ressources.

Si vous répondez à certains des énoncés suivants, votre demande doit également clairement décrire comment vous y répondez (autres qualifications)

1. Détenir un diplôme d’études supérieures en génie (génie chimique ou pétrolier) ou l’équivalent.

Équivalence des diplômes

2. Expérience du travail et de la direction dans des organisations professionnelles et des comités techniques dans le but de faire progresser l’excellence technique et de rester à l’affût de l’évolution des technologies et de la transition énergétique.

3. Expérience de la promotion de l’innovation auprès de l’industrie et de gouvernements.

4. Posséder de l’expérience en élaboration de programmes axés sur l’ingénierie, en analyse de données et en apprentissage automatique.

5. Expérience de la réglementation.

6. Posséder de l’expérience en matière de caractérisation des gisements, d’évaluation des réserves et de stratégies d’exploitation des zones de pétrole lourd produit par méthode thermique.

7. Posséder de l’expérience en matière de caractérisation des gisements et d’évaluation des réserves de gaz de schiste et de pétrole de réservoir étanche.

Les énoncés suivants seront utilisés / évalués à une date subséquente (essentiels à l'emploi)

Anglais essentiel

Renseignements sur les exigences linguistiques

Connaissances :
1. Connaissance de l’étude des gisements liée aux pratiques de l’industrie pétrolière et gazière et au développement de gisements classiques et non classiques.

Compétences:
1. Créer une vision et une stratégie
2. Préserver l’intégrité et le respect
3. Collaborer avec les partenaires et les intervenants
4. Obtenir des résultats
5. Communiquer

Capacités:
1. Capacité d’intégrer des données géologiques et d’ingénierie pour produire des prévisions sur les puits. Capacité d’intégrer l’incertitude et des analyses statistiques dans les prévisions de manière à assurer une planification complète du développement des champs.
2. Capacité de créer des modèles empiriques de la subsurface et d’appliquer des méthodes d’analyse pour caractériser le rendement des gisements et des puits.
3. Capacité d’appliquer les principes fondamentaux de l’étude des gisements aux zones de pétrole lourd et de gaz de schiste pour déterminer le comportement du système, la géométrie de la fracture, le rayon de drainage et l’incidence de la perméabilité relative, ainsi que d’utiliser des analyses de gaz ou de pétrole pour calculer les rendements et la contraction. Capacité d’interpréter les rapports de pression-volume-température et de comprendre le comportement des fluides dans différentes conditions.
4. Capacité de prévoir le rendement et les réserves au moyen de diverses méthodes, telles que le bilan matière, l’analyse de la courbe de diminution, l’analyse du transitoire des taux ou la production d’une courbe type de production du puits. Connaissance des pratiques de comptabilisation des réserves, des exigences de déclaration et des aspects économiques connexes.
5. Capacité d’analyser le plan de surveillance ou de développement d’un gisement afin de déterminer les occasions d’accroître le taux de récupération ainsi que les facteurs qui peuvent nuire au rendement. La communication entre puits, le drainage concurrentiel, la productivité des puits et l’équilibrage de leur répartition géométrique représentent des exemples de points à prendre en compte.
6. Capacité de présenter et de communiquer des renseignements techniques complexes, des recommandations et des décisions à divers publics, en faisant montre de solides compétences en communication écrite et verbale.

Les énoncés suivants pourraient être utilisés / évalués à une date subséquente (pourraient être nécessaires à l'emploi)

Pour les besoins de la diversification de l’effectif, la sélection pourrait être limitée aux personnes qui auront indiqué leur appartenance aux groupes suivants visés par l’équité en matière d’emploi : les peuples autochtones

Conditions d'emploi

Autorisation sécuritaire Cote de fiabilité

Autres renseignements

La fonction publique du Canada s’est engagée à se doter d’un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes désignés.

Renseignements sur l’équité en matière d’emploi

Les candidat(e)s doivent postuler en ligne afin de répondre aux questions de présélection. Les demandes qui ne démontrent pas clairement que le (la) candidat(e) satisfait aux critères de présélection ne seront pas retenues. Vous devez démontrer clairement, à l'aide d'exemples concrets et détaillés, comment vous satisfaisez aux exigences en matière d'études et d'expériences énumérées dans les sections des qualifications essentielles et qualifications constituant un atout. Veuillez décrire à l'aide d'exemples concrets où, quand et comment vous avez acquis cette expérience tout en incluant les dates et le rôle que vous avez joué. Le comité de présélection ne peut formuler d'hypothèses sur votre expérience. Il n'est pas suffisant de seulement affirmer que vous possédez les qualifications requises, ou d'énumérer vos responsabilités actuelles.

Tous les renseignements et communications obtenus au cours du processus de sélection, de la date de présentation de la candidature à la fin du processus, peuvent être utilisés pour évaluer les qualifications. Votre capacité à communiquer efficacement par écrit peut être évaluée au moyen des questions de présélection, votre lettre d'accompagnement et/ou de votre curriculum vitae.

Des entrevues seront menées. Un ou des examens écrits seront administrés. Une vérification des références sera menée. Il se peut qu'on ait recours à une sélection aléatoire ou descendante pour déterminer qui avancera à la prochaine étape du processus d'évaluation.

Les candidats sélectionnés devront satisfaire aux conditions et les maintenir pendant toute la durée de leur emploi.

Les candidats doivent satisfaire à chacune des qualifications essentielles qui sont énumérées être nommés à un poste. Un candidat peut être nommé à un poste sans avoir une ou l'ensemble des qualifications constituant un atout ou des besoins organisationnels. Toutefois, satisfaire à ces critères est souhaitable et peut constituer un facteur déterminant dans le choix de la personne à nommer. Les personnes retenues doivent satisfaire à ces conditions d'emploi et les conserver pendant toute la durée de leur emploi.

Les candidats ont le droit de participer à ce processus de nomination dans la langue officielle de leur choix.

Notre intention est de communiquer avec les candidats par courriel. Les candidats qui participent à ce processus de sélection doivent inclure dans leur demande une adresse courriel et s'assurer que cette adresse est fonctionnelle en tout temps et accepté les messages provenant d'utilisateurs inconnus. Il incombe au candidat d'informer la personne ressource indiquée sur l'annonce d'emploi de toute modification à leurs renseignements personnels.

Préférence

La préférence sera accordée aux anciens combattants d’abord, puis aux citoyens canadiens et aux résidents permanents, à l’exception d’un poste situé au Nunavut, où les Inuits du Nunavut seront nommés en premier.

Renseignements sur la préférence aux anciens combattants

Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.

Copyright © 2023 Sannax Corp. All rights reserved.
0.0