gJobs.ca

Agent(e) de soutien de programmes et Agent(e) à la réglementation

Numéro de réference
MOT21J-016226-000207

Numéro du processus de sélection
21-MOT-EA-HRS-23511

Organization
Transports Canada

Année
2021-2022

Jours d'ouverture
4

Classification
PM02

Ville
MULTIPLE

Taper
Externe

Résumé rapide

Total
61

Équité en matière d'emploi
44 (72.1%)

Exclu
16 (26.2%)

Projeté dans
45 (73.8%)

Soumissions des candidats (61)

Équité en matière d'emploi 72.1% 44

Éliminé 26.2% 16

Projeté 73.8% 45

Équité en matière d'emploi(44)

Femmes 39.3% 24

Minorité visible 42.6% 26

Autochtone 0% 0

Personnes handicapées 0% 0

Langue

Anglais 23% 14

Français 77% 47

Statut

Citoyens 91.8% 56

Résidents permanents 0% 0

Affiche d'emploi archivée

Agent(e) de soutien de programmes et Agent(e) à la réglementation

Numéro de référence : MOT21J-016226-000207
Numéro du processus de sélection : 21-MOT-EA-HRS-23511
Transports Canada - Programmes
Dorval (Québec), Québec (Québec)
PM-02
61 152 $ à 65 887 $

Pour obtenir plus de renseignements sur l'organisme, veuillez visiter Transports Canada

Date limite : 1 juin 2021 - 23 h 59, heure du pacifique

Qui est admissible : Personnes résidant au Canada ainsi que les citoyens canadiens résidant à l'étranger.

Messages importants

Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.

Mesures d’adaptation en matière d’évaluation

***NOTE TRÈS IMPORTANTE: Il est de votre responsabilité, comme candidat, de démontrer de façon claire que vous rencontrez les critères de présélection (c.-à-d. les études et l'expérience, tant essentielles que dans les atouts) dans les questions de présélection. Veuillez noter qu'il n'est pas suffisant d'affirmer que vous possédez les qualifications requises ou d'énumérer vos responsabilités actuelles. Il vous incombe de fournir des exemples pertinents démontrant comment vous répondez aux exigences. Fournir de l'information insuffisante pourrait entraîner l'élimination de votre candidature au présent processus. L’information concernant la convocation à des tests et/ou entrevue vous sera acheminée par courrier électronique. Les candidates et les candidats qui participent à ce processus de sélection doivent inclure une adresse électronique qui accepte les courriels d’utilisateurs inconnus (certains systèmes de courrier électronique bloquent ce genre de courriel). IL EST DONC DE VOTRE RESPONSABILITÉ DE VÉRIFIER RÉGULIÈREMENT VOTRE COMPTE DE COURRIER ÉLECTRONIQUE ET/OU VOTRE COMPTE DU SRFP POUR CONNAÎTRE TOUS LES NOUVEAUX RENSEIGNEMENTS CONCERNANT CE PROCESSUS DE SÉLECTION.

Tâches

TITRE: Agent de soutien de programmes
L’équipe des Programmes portuaires de Transports Canada dans la Région du Québec est responsable de la gestion et l’exploitation d’une vingtaine de ports publics et installations portuaires publiques en vertu de la Loi maritime du Canada Partie 2 et du Règlement sur les ports publics et installations portuaires publiques, ainsi que de la mise en œuvre du Programme de transfert des installations portuaires. Plus précisément, l’agent de soutien aux programmes aura les responsabilités suivantes :
• Fournir du support à l’exploitation et à la gestion des opérations portuaires des ports publics et installations portuaires publiques
• Fournir de support à l’interprétation et à l’application réglementaire (Loi maritime du Canada partie 2, Règlement sur les ports publics et installations portuaires publiques, Loi sur la sûreté du transport maritime, Loi sur la gestion des immeubles fédéraux et les biens réels fédéraux, etc.)
• Fournir du support à la gestion immobilière, incluant le suivi des baux, permis, ententes de nature juridique, etc.
• Fournir du support au Programme de transfert des installations portuaires
• Fournir du support à la disposition de biens immobiliers déclarés excédentaires
• Fournir du support à la gestion et au suivi des ententes de contribution
• Fournir du support aux communications avec les usagers, locataires et autres intervenants.
• Fournir du support au suivi des contrats

TITRE DU POSTE: Agent à la réglementation
Dans le cadre du Plan de protection des océans, le ministre des Transports a annoncé un examen des modifications apportées à la Loi sur la protection de la navigation. Le Programme de protection de la navigation administre et applique les dispositions de cette loi, les règlements qui y sont habilités et autres. L’agent de soutien de programme aura les tâches de coordonner, planifier, établir, mettre en œuvre et surveiller des activités et projets pour appuyer le programme. Ceci consiste notamment à :
• Préparer des évaluations des risques liés aux projets et aux bénéficiaires;
• Élaborer des stratégies d’atténuation;
• Surveiller les indicateurs de rendement ainsi que les ententes entre Transports Canada et d’autres organismes;
• Favoriser la participation des intervenants et mettre en œuvre des normes de service pour les projets;
• Coordonner, préparer et surveiller les budgets et les résultats des projets;
• Préparer les principaux documents stratégiques et l’ensemble des résultats du programme.

Milieu de travail

TRANSPORTS CANADA: UN CHANGEMENT DE CARRIÈRE INTELLIGENT

Appliquer aujourd’hui pour une opportunité de joindre à Transports Canada. Nous recherchons des candidats dynamiques qui aideront à façonner et à construire le Transports Canada de demain. Les personnes sélectionnées auront la possibilité d'accroître leur expérience et leur expertise. Nous avons hâte d'avoir de vos nouvelles!

Transports Canada compte près de 5 000 employés talentueux et motivés qui travaillent dans les régions de l'Atlantique, du Québec, de l'Ontario, des Prairies et du Nord, du Pacifique et à l'administration centrale d'Ottawa. Nous élaborons des politiques et applique des lois et des règlements qui favorisent l'efficacité des transports, la sécurité, la responsabilité environnementale et l'harmonisation avec les normes mondiales. Notre vision consiste en un système de transport sûr, sécuritaire, vert, innovateur et intégré qui appuie la croissance commerciale et économique, un environnement plus propre et le bien-être de la classe moyenne canadienne. Notre programme de transformation vise à adopter des nouvelles façons de réfléchir à la prestation des services et de superviser le système de transport.

Soyez à bord, alors que nous nous préparons à lancer de nombreuses initiatives captivantes qui contribueront à façonner l'avenir du transport au Canada tels que : le Plan de protection des océans et le transport 2030 (http://www.tc.gc.ca/fra/menu.htm)

Transports Canada se trouve également sur la liste Forbes 2020 des meilleurs employeurs au Canada!

Intention du processus

L’intention de ce processus est de doter deux (2) postes pour une durée déterminée de 1 an à Québec ou à Dorval. Cependant, un bassin de candidats entièrement ou partiellement qualifiés pourrait être établi pour répondre à nos besoins futurs à Transports Canada, région du Québec. Ce bassin de candidats pourrait servir pour combler des postes semblables de durées variées et d'exigences linguistiques variées à Transports Canada, région du Québec.

Postes à pourvoir : 2

Les renseignements que vous devez fournir

Votre curriculum vitae.

Coordonnées de 2 références.

Afin que votre candidature soit retenue, votre demande doit clairement décrire comment vous répondez aux énoncés suivants (qualifications essentielles)

ÉTUDES
Diplôme d’études secondaires ou les alternatives approuvées par l’employeur

Équivalence des diplômes

EXPÉRIENCE
- Expérience récente* de prestation de services destinés au public;
- Expérience récente* de travail dans l’utilisation d’un système de gestion des dossiers (base de données);
- Expérience récente* de travail avec des intervenants internes et externes**;
- Expérience dans l’analyse et l’interprétation de données et fournir des recommandations.

* L’élément « expérience récente » indique une expérience acquise dans les derniers 36 mois.
** L’élément « intervenants internes et externes » indique pour internes des membres de l’équipe directe ou d’une autre unité de travail et externes les membres du public ou d’autres organisations.

Si vous répondez à certains des énoncés suivants, votre demande doit également clairement décrire comment vous y répondez (autres qualifications)

EXPÉRIENCES CONSTITUANT UN ATOUT
- Expérience de la supervision du personnel;
- Expérience de travail dans le domaine maritime;
- Expérience dans la lecture et l’interprétation de cartes, plans ou devis techniques;
- Expérience de travail dans le domaine de l’application de lois et/ou de politiques.

Les énoncés suivants seront utilisés / évalués à une date subséquente (essentiels à l'emploi)

Bilingue - Impératif (BBB/BBB)

Renseignements sur les exigences linguistiques

CAPACITÉS
- Capacité de communiquer efficacement à l’écrit;
- Capacité de communiquer efficacement à l’oral;
- Capacité de planifier et d’organiser le travail et de déterminer les priorités;
- Capacité à travailler sous pression;
- Capacité à faire preuve d’initiative.

QUALITÉS PERSONNELLES
- Raisonnement analytique;
- Faculté d’adaptation;
- Relations interpersonnelles.

Les énoncés suivants pourraient être utilisés / évalués à une date subséquente (pourraient être nécessaires à l'emploi)

EXIGENCES OPÉRATIONNELLES
- Consentir à travailler des heures supplémentaires;
- Consentir à voyager à l’extérieur de la province (comprenant des séjours de plus de 24 heures).

Conditions d'emploi

Autorisation sécuritaire Cote de fiabilité - Une autorisation sécuritaire secrète pourrait être exigée pour certains postes.

Posséder et maintenir un permis de conduire de classe 5 en règle (pour certains postes).

Autres renseignements

La fonction publique du Canada s’est engagée à se doter d’un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes désignés.

Renseignements sur l’équité en matière d’emploi

- L'organisme acceptera uniquement les demandes d'emploi en ligne.
- Toutes les demandes d'emploi doivent être soumises en utilisant le site Web emplois.gc.ca. Il est nettement à votre avantage de postuler en direct car:
- Vous pouvez ainsi créer un profil de candidature et un curriculum vitae que vous pourrez réutiliser pour postuler d'autres emplois au lieu de remplir chaque fois une nouvelle demande.
- Vous pourrez modifier votre demande d'emploi et votre curriculum vitae à tout moment AVANT la date limite indiquée dans l'annonce d'emploi.
- Vous pourrez vérifier la situation de votre demande d'emploi à tout moment.
- Vous pourrez être avisés électroniquement des examens et des entrevues ainsi que de vos résultats.
- Pour certains emplois, vous pourrez aussi trouver ainsi des renseignements importants qui sont uniquement accessibles si vous postulez en ligne (incluant le questionnaire d'emploi et l'énoncé des critères de mérite).
- Pour soumettre votre demande d'emploi en ligne, sélectionnez "Postuler en ligne" ci-dessous.
- Les personnes handicapées qui ne peuvent pas postuler en ligne sont priées de communiquer avec 1-800-645-5605.
- Veuillez vous assurer que votre adresse électronique figure sur votre demande pour fins de correspondance. Les communications relatives au processus de sélection se feront par courriel. Il incombe aux candidats de fournir des coordonnées exactes et de les mettre à jour au besoin. Ils devraient s'assurer par ailleurs de fournir une adresse électronique qui accepte les courriels provenant d'utilisateurs inconnus (certains systèmes de messagerie bloquent ce genre de courriels).
- Si vous êtes déjà fonctionnaire, veuillez indiquer clairement le groupe et le niveau de votre poste d’attache et le nom de votre ministère / organisation.
- Aucun accusé de réception ne sera envoyé. Nous ne communiquerons avec les candidats qu’une fois le processus de présélection terminé.
- Les candidats ont le droit de participer au processus de nomination dans la langue officielle de leur choix. Nous leur demandons d’indiquer leur préférence dans leur demande.
- IMPORTANT: Les candidats doivent posséder chaque qualification essentielle du poste à pourvoir. Un candidat peut être nommé même s’il ne satisfait pas, en partie ou en totalité, aux atouts ou aux besoins organisationnels. Toutefois, posséder certains atouts pourrait être un facteur déterminant dans le choix final.
- La fonction publique du Canada s'est engagée à se doter d'un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne. Par conséquent, elle favorise l'équité en matière d'emploi et vous encourage à indiquer volontairement sur votre demande si vous êtes une femme, une personne autochtone, une personne handicapée ou un membre d'une minorité visible.
- La fonction publique du Canada s'est aussi engagée à instaurer des processus de sélection et un milieu de travail inclusifs et exempts d'obstacles. Si l'on communique avec vous au sujet d'une possibilité d'emploi ou pour des examens, veuillez faire part au représentant ou à la représentante de la Commission de la fonction publique ou de l'organisation, en temps opportun, de vos besoins pour lesquels des mesures d'adaptation doivent être prises pour vous permettre une évaluation juste et équitable. Les renseignements reçus au sujet de mesures d'adaptation seront traités confidentiellement.

Préférence

La préférence sera accordée, dans l’ordre suivant, aux anciens combattants et aux citoyens canadiens, à l’exception d’un poste situé au Nunavut, où les Inuits du Nunavut seront nommés en premier.

Renseignements sur la préférence aux anciens combattants

Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.

Copyright © 2023 Sannax Corp. All rights reserved.
0.0