gJobs.ca

Technicien en ingénierie EG-05 et Technologue principal en ingénierie EG-06

Numéro de réference
DFO21J-023346-000027

Numéro du processus de sélection
21-DFO-CEN-EA-HRCS-310144

Organization
Pêches et Océans Canada

Année
2021-2022

Jours d'ouverture
14

Classification
EG05, EG06

Ville
Sarnia

Taper
Externe

Résumé rapide

Total
34

Équité en matière d'emploi
15 (44.1%)

Exclu
10 (29.4%)

Projeté dans
24 (70.6%)

Soumissions des candidats (34)

Équité en matière d'emploi 44.1% 15

Éliminé 29.4% 10

Projeté 70.6% 24

Équité en matière d'emploi(15)

Femmes 0% 0

Minorité visible 41.2% 14

Autochtone 0% 0

Personnes handicapées 0% 0

Langue

Anglais 0% 0

Français 0% 0

Statut

Citoyens 76.5% 26

Résidents permanents 0% 0

Affiche d'emploi archivée

Technicien en ingénierie EG-05 et Technologue principal en ingénierie EG-06

Numéro de référence : DFO21J-023346-000027
Numéro du processus de sélection : 21-DFO-CEN-EA-HRCS-310144
Pêches et Océans Canada - Biens immobiliers, sûreté et sécurité
Sarnia (Ontario)
EG-05 - Technicien en ingénierie, EG-06 - Technologue principal en ingénierie
70 088 $ à 93 799 $ (EG 05: $70,088-$85,272 EG 06: $77,098-$93,799)

Pour obtenir plus de renseignements sur l'organisme, veuillez visiter Pêches et Océans Canada

Date limite : 3 juin 2021 - 23 h 59, heure du pacifique

Qui est admissible : Personnes résidant au Canada ainsi que les citoyens canadiens résidant à l'étranger.

Messages importants

Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.

Mesures d’adaptation en matière d’évaluation

REMARQUE TRÈS IMPORTANTE : Les candidats doivent clairement démontrer dans leur curriculum vitæ en quoi ils satisfont aux qualifications relatives aux études et à l’expérience. Veuillez noter que vous devez fournir des exemples concrets illustrant clairement en quoi vous répondez aux exigences. Les candidats qui ne fourniront pas suffisamment de renseignements verront leur candidature rejetée. NOUS NE COMMUNIQUERONS PAS AVEC LES CANDIDATS SI LEUR DEMANDE EST INCOMPLÈTE OU MANQUE D’INFORMATION. Veuillez prendre note que l’on ne tiendra pas compte des connaissances, des capacités et des qualités personnelles dans le processus de présélection initial et qu’il est donc inutile de traiter de ces critères dans votre dossier de candidature.

Milieu de travail

Pêche et Océans Canada élabore des politiques et programmes à l’appui des intérêts économiques, écologiques et scientifiques du Canada, assure la conservation et l’utilisation durable de nos ressources halieutiques dans les eaux marines et intérieures, dirige et soutient les politiques et programmes fédéraux touchant les océans et offre des services maritimes sûrs, efficaces et respectueux de l’environnement, qui répondent aux besoins des Canadiens et Canadiennes à l’heure de la mondialisation.

Intention du processus

Il s’agit d’un poste à plein temps de durée indéterminée. On prévoit doter un (1) EG06 poste à l’aide de ce processus annoncé à Sarnia (Ont.); cependant, un répertoire de candidats qualifiés va être créé grâce à ce processus pour la dotation de postes EG05 de EG06, ainsi que des positions similaires de divers groupes et tenures (c.-à-d. durée indéterminée ou déterminée ou nomination à titre intérimaire) dans d'autres endroits.

Postes à pourvoir : Nombre à être déterminé

Les renseignements que vous devez fournir

Votre curriculum vitae.

Afin que votre candidature soit retenue, votre demande doit clairement décrire comment vous répondez aux énoncés suivants (qualifications essentielles)

Diplôme d’études postsecondaires approuvé dans un domaine de technicien en génie, en construction ou en architecture ou un programme de gestion des biens immobiliers, ou une combinaison acceptable d’études, de formation et d’expérience.

Équivalence des diplômes

EG05 et EG 06:

Expérience (significative*) de la gestion de contrats importants**, y compris la gestion de la construction ou d’importants travaux de réparation dans le secteur public ou privé. Cela doit inclure la préparation technique de spécifications et d’énoncés de travaux.

Expérience (significative*) dans l’élaboration de la portée des travaux et la passation de contrats pour des services liés à la construction, à l’ingénierie, à l’architecture ou à la gestion des biens immobiliers.

Expérience de travail dans un environnement multidisciplinaire associé à la construction et à l’entretien d’infrastructures. Le candidat doit avoir eu la responsabilité d’au moins deux (2) des activités suivantes : surveillance des travaux de construction, établissement du calendrier, examen des soumissions par rapport aux documents contractuels, production de rapports sur les progrès et le suivi financier, recherche et évaluation des propositions et des soumissions, et coordination avec les entrepreneurs et les experts-conseils.

*Une expérience (significative*) serait d’au moins deux (2) ans.
*Expérience (significative*) n'est requis que pour considération dans les postes EG 06. Si vous postulez pour des postes EG 06, assurez-vous de parler de l'importance de votre expérience dans votre réponse à la question de sélection.
** Les contrats importants comprennent les contrats ayant une valeur égale ou supérieure à 100 000 dollars et comportant plusieurs éléments distincts (c.-à-d. la construction d’une installation et de ses différents systèmes).

Les énoncés suivants seront utilisés / évalués à une date subséquente (essentiels à l'emploi)

Anglais essentiel

Renseignements sur les exigences linguistiques

Expérience (significative*) de la prestation aux clients et à la haute direction d’avis et de conseils de nature opérationnelle, technique et d’entretien sur la gestion du cycle de vie des biens immobiliers.

*Une expérience (significative*) serait d’au moins deux (2) ans.
*Expérience (significative*) n'est requis que pour considération dans les postes EG 06. Si vous postulez pour des postes EG 06, assurez-vous de parler de l'importance de votre expérience dans votre réponse à la question de sélection.

EG05 et EG06:
Entregent
Fiabilité
Initiative
Jugement

EG05 et EG06:
Capacité de développer et diriger des projets.
Capacité de communiquer efficacement par écrit.
Capacité de communiquer efficacement de vive voix.
Capacité d’interpréter les dessins industriels et les devis descriptifs, ainsi que les documents contractuels.

Les énoncés suivants pourraient être utilisés / évalués à une date subséquente (pourraient être nécessaires à l'emploi)

Les candidats doivent posséder toutes les qualifications essentielles pour être nommés au poste. Une personne peut être nommée au poste sans posséder une partie ou la totalité des qualifications constituant un atout.
Cependant, il est préférable de satisfaire à ces critères, car ils peuvent constituer un facteur déterminant pour le choix de la personne qui sera nommée; par conséquent, les candidats doivent démontrer clairement en quoi ils répondent à ces critères.

EG05 et EG06:
Expérience ou formation officielle en gestion de projets.

EG05 et EG06:
Expérience de l’utilisation d’AutoCAD.
Expérience de la conception, de la construction, de la réhabilitation, de la réparation et de l’entretien de bâtiments, de structures, ou d’autres infrastructures de biens immobiliers, ou expérience dans un domaine permettant de contribuer à l’exécution de ces activités.
Expérience de l’inspection d’infrastructures de biens immobiliers.

Conditions d'emploi

Autorisation sécuritaire Cote de fiabilité

Être disposé à voyager, y compris dans des endroits éloignés, par divers moyens de transport (petits et grands aéronefs, véhicules tout-terrain, navires, hélicoptères, etc.), et à faire des heures supplémentaires.
Être titulaire d’un permis de conduire en règle et sans restriction.
Être disposé et apte à escalader des tours et à travailler à une hauteur de plus de 2,4 m.
Capacité de travailler à distance avec peu de supervision directe.

Autres renseignements

La fonction publique du Canada s’est engagée à se doter d’un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes désignés.

Renseignements sur l’équité en matière d’emploi

Un format alternatif (comme le Braille) de cet avis et Déclaration de Critères de Mérite est disponible à la demande.

La sélection descendante pourrait être appliquée à l'une ou l'autre des étapes du processus d'évaluation.

Chaque personne a le droit de participer à un processus de nomination dans la ou les langues officielles de son choix. Nous demandons aux postulant(e)s de mentionner leur(s) langue(s) préférée(s) dans leur demande d'emploi.

Le ministère des Pêches et des Océans s'est engagée à instaurer des processus de sélection et un milieu de travail inclusifs et exempts d'obstacles. Si l'on communique avec vous au sujet de ce concours, veuillez faire part au représentant ou à la représentante du ministère de vos besoins pour lesquels des mesures d'adaptation doivent être prises pour vous permettre une évaluation juste et equitable.

La fonction publique du Canada s'est aussi engagée à instaurer des processus de sélection et un milieu de travail inclusifs et exempts d'obstacles. Si l'on communique avec vous au sujet d'une possibilité d'emploi ou pour des examens, veuillez faire part au représentant ou à la représentante de la Commission de la fonction publique ou de l'organisation, en temps opportun, de vos besoins pour lesquels des mesures d'adaptation doivent être prises pour vous permettre une évaluation juste et équitable. Les renseignements reçus au sujet de mesures d'adaptation seront traités confidentiellement.

Pour les besoins de la diversification de l’effectif, la préférence pourrait être accordée aux candidats qui auront indiqué leur appartenance à l’un des groupes suivants, visés par l’équité en emploi : femmes, Autochtones, personnes handicapées, membres d’une minorité visible.

Préférence

La préférence sera accordée, dans l’ordre suivant, aux anciens combattants et aux citoyens canadiens, à l’exception d’un poste situé au Nunavut, où les Inuits du Nunavut seront nommés en premier.

Renseignements sur la préférence aux anciens combattants

Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.

Copyright © 2023 Sannax Corp. All rights reserved.
0.0