Numéro de réference
NPB21J-016364-000098
Numéro du processus de sélection
2021-NPB-EA-QUE-166564
Organization
Commission des libérations conditionnelles du Canada
Année
2021-2022
Jours d'ouverture
6
Classification
CR04, CR05
Ville
Ile de Montreal
Taper
Externe
Total
233
Équité en matière d'emploi
191
(82%)
Exclu
98
(42.1%)
Projeté dans
135
(57.9%)
Équité en matière d'emploi 82% 191
Éliminé 42.1% 98
Projeté 57.9% 135
Femmes 62.2% 145
Minorité visible 41.2% 96
Autochtone 0% 0
Personnes handicapées 7.3% 17
Anglais 30.5% 71
Français 69.5% 162
Citoyens 86.3% 201
Résidents permanents 0% 0
Mise à jour : Veuillez noter que le processus de dotation 2021-NPB-EA-QUE-166564 a été
prolongé jusqu'au jeudi 27 mai 2021 jusqu'à 23 h 59, heure du Pacifique.
Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.
Mesures d’adaptation en matière d’évaluation
Afin de tirer profit de tous les bénéfices de notre système de recrutement électronique, seules les candidatures en ligne seront acceptées. Voici quelques-un de ces bénéfices pour ceux qui déposent leur candidature :
Il est possible de modifier votre candidature/curriculum vitae en tout temps AVANT la date d'échéance;
Vous devez répondre à des questions d'évaluation qui mettront en valeur vos compétences pour le gestionnaire qui embauche;
Il est possible de vérifier le statut de votre candidature et les avis qui sont publiés en tout temps.
Pour soumettre votre demande d'emploi en ligne, cliquez sur le bouton "Postulez" ci-dessous.
Les personnes qui ne peuvent pas postuler en ligne ou les personnes qui ont un handicap qui les empêchent de postuler en ligne sont priées d'en informer les personnes-ressources responsables de ce processus ou de communiquer au 1-800-645-5605 avant la date d’échéance.
Dans le cadre du présent processus de sélection, nous avons l'intention de communiquer par courriel avec les candidats. Les candidats participant au présent processus de sélection doivent fournir une adresse électronique valide et s'assurer que celle-ci est toujours fonctionnelle et également veiller à ce que leur système accepte les messages d'utilisateurs inconnus (certains systèmes bloquent la réception de ce type de courriels). Si vous ne voulez pas recevoir votre correspondance et vos résultats par courriel, il est de votre responsabilité de nous en informer.
(CR-04) Commis aux dossiers matière et cas:
Le/La commis aux dossiers matière et cas doit analyser, encoder et classer les documents reçus en s’assurant qu'ils sont complets. Il/Elle doit également analyser, créer, traiter et transférer les dossiers de cas physiques et électroniques. Le/La commis fera une vérification des enregistrements sonores. Il/Elle sera aussi responsable du courrier envoyé et reçu.
(CR-04) Adjoint(e) à l'examen des cas:
L'adjoint(e) à l'examen des cas s’occupe de traiter les demandes, les renonciations, les retraits et les reports de libération conditionnelle. Il/Elle est aussi responsable d’acheminer les documents électroniques aux membres de la Commission ainsi qu’au Service correctionnel du Canada et de relire les motifs décisionnels, apporter les corrections nécessaires dans le système informatique ainsi que finaliser et partager la décision au délinquant. L'adjoint(e) à l'examen des cas s’acquitte de diverses tâches cléricales, notamment d’entrées de données, de compilations de statistiques et de divers services administratifs.
(CR-04) Commis aux communications:
Le/La commis aux communications s’occupe de fournir des services, tels que courriels, appels téléphoniques, etc. à propos des libérations conditionnelles, des suspensions du casier et des services aux victimes, et de coordonner le programme régional relatif aux observateurs aux audiences. Le/La commis aux communications s’occupe de maintenir une base de données électronique sur les victimes, de produire et de traiter des statistiques coordonnées aux dossiers de cas et de distribuer du matériel d’éducation au public. Il/Elle donne également son support à l’équipe des communications en offrant le soutien administratif nécessaire.
(CR-05) Adjoint(e), Services Corporatifs:
L’adjoint(e) aux Services corporatifs régionaux offre un vaste soutien administratif en matière de finances. Il/Elle est en charge, notamment, d’analyser et de traiter les opérations financières, dont les engagements, les contrats, les demandes de voyage et le remboursement des réclamations de voyages et des comptes payables. Il/Elle fait la gestion de la flotte automobile tel que les réservations, les entretiens, etc.
La Commission des libérations conditionnelles du Canada (CLCC) contribue à la sécurité publique grâce à sa responsabilité principale qu’est la libération conditionnelle, en temps opportun et progressive des délinquants dans la société.
Les compétences et les talents de nos employés sont au cœur de notre travail.
La fierté que ressentent nos employés face à leur travail et leurs réalisations font de la CLCC un employeur de choix alors que nous nous efforçons d'appuyer l'objectif du Gouvernement du Canada visant à assurer la sécurité et la sûreté du public.
Êtes-vous à la recherche d'une carrière où vous pouvez faire une différence dans la vie des gens?
Désirez-vous contribuer à créer des résultats tangibles?
Cela vous ressemble-t-il?
→ Je m’épanouis dans un environnement dynamique
→ J'ai de solides capacités d'analyse et de prise de décisions
→ Je porte attention aux détails. Produire un travail de haute qualité est très important pour moi
→ J'écoute activement et respecte les opinions des autres
Si vous vous reconnaissez dans cette description, nous vous encourageons fortement à envisager une carrière à la CLCC !
Ce processus vise à créer un bassin de candidats partiellement qualifié(e)s pour la dotation de futurs postes vacants. Le bassin sera utilisé pour doter des postes de manière permanente (indéterminée) ou temporaire (intérimaire, nomination pour une période déterminée, occasionnel, affectation ou détachement) au sein de la Commission des libérations conditionnelles du Canada de la Région de Montréal. Le profil linguistique ainsi que la durée peuvent varier en fonction du poste occupé.
Postes à pourvoir : Nombre à être déterminé
Votre curriculum vitae.
ÉTUDES
S’APPLIQUENT À TOUS LES POSTES
Un diplôme d’études secondaires ou les alternatives approuvées par l’employeur (Remarque 1).
1-Les alternatives au diplôme d’études secondaires approuvées par l’employeur sont :
des résultats satisfaisants au test approuvé par la Commission de la fonction publique à titre d’alternative à un diplôme d’études secondaires; ou un agencement acceptable d’études, de formation et/ou d’expérience.
EXPÉRIENCES
S’APPLIQUENT À TOUS LES POSTES
Expérience en prestation de services de soutien administratif dans un environnement de travail axé sur le service à la clientèle;
Expérience de l'utilisation de logiciels de traitement de texte, de tableurs et de courrier électronique, tel que Word, Excel et Outlook, mais sans s'y limiter.
POSTE CR-05
Expérience à fournir des services administratifs dans le domaine des finances tel qu’effectuer des paiements, vérifier des comptes payables et effectuer des achats, mais sans s'y limiter.
Exigences linguistiques variées
POSTES CR-04
Bilingue impératif BBB/BBB
Français essentiel
POSTE CR-05
Bilingue impératif BBB/BBB
Renseignements sur les exigences linguistiques
Test d'autoévaluation d'expression écrite en langue seconde
Afin de vous aider à décider si vous devriez postuler pour des emplois bilingues, avant de soumettre votre demande, vous pouvez subir un test d'autoévaluation facultatif vous permettant d'évaluer vos aptitudes à la rédaction dans votre seconde langue officielle.
Pour de plus amples renseignements, veuillez consulter :
Test en ligne non supervisé d'expression écrite en langue seconde
CAPACITÉS
S’APPLIQUENT À TOUS LES POSTES
Capacité à planifier, organiser son travail et respecter les délais;
Capacité de communiquer efficacement par écrit;
Capacité de communiquer efficacement de vive voix.
QUALITÉS PERSONNELLES
S’APPLIQUENT À TOUS LES POSTES
Souci du détail;
Faire preuve d'intégrité et de respect;
Travailler efficacement avec les autres;
Faire preuve d'initiative et être orienté vers l'action;
Fiabilité.
QUALIFICATIONS CONSTITUANT UN ATOUT
ÉTUDES (POSTES CR-04)
Diplôme d’études postsecondaires liées aux fonctions du poste tel que la bureautique, l’administration, les techniques juridiques ou toutes autres études connexes.
EXPÉRIENCES
POSTES CR-04
Expérience de l’utilisation de Powerpoint;
Expérience dans le domaine de la gestion des documents et des dossiers tel que : le classement, l’ouverture de dossiers, la tenue de dossiers, le traitement de documents, la récupération de dossiers et/ou de documents, l’application de calendriers de conservation et d’élimination des dossiers ainsi que l’archivage des dossiers;
Expérience de la prestation de services de soutien administratif liés à la Gestion de cas;
Expérience de travail dans un environnement correctionnel ou juridique.
POSTE CR-05
Expérience de l’utilisation d’un système financier;
Expérience de l’utilisation du système de Services de voyages partagés (SVP);
Expérience dans la planification et l'organisation de préparatifs de voyage;
Expérience dans la vérification de réclamations de voyage.
EXIGENCES OPÉRATIONNELLES
S’APPLIQUENT À TOUS LES POSTES
Consentir et être apte à faire du temps supplémentaire.
POSTES CR-04
Être en mesure d’examiner des documents pouvant contenir des renseignements dérangeants et/ou offensants;
Être en mesure de soulever un poids de 11 kg/25 lbs.
Autorisation sécuritaire Cote de fiabilité
POSTE CR-05
Détenir un permis de conduire valide;
Consentir et être apte à se déplacer en voiture afin de veiller à la gestion d’une flotte automobile.
La fonction publique du Canada s’est engagée à se doter d’un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes désignés.
Renseignements sur l’équité en matière d’emploi
*LA CAPACITÉ DE COMMUNIQUER EFFICACEMENT PAR ÉCRIT sera partiellement évaluée à partir de votre application en ligne. Conséquemment, la communication doit être grammaticalement correcte, le vocabulaire utilisé doit être approprié et le texte doit contenir peu de fautes de ponctuation et d'orthographe. Par conséquent, vous devez rédiger des phrases complètes.
Vous devrez fournir des exemples décrivant de manière explicite les raisons pour lesquelles vous répondez aux critères de mérite. Veuillez fournir des exemples et des détails concrets.
REMARQUES :
1. Il est recommandé de décrire la situation ou la tâche, les mesures que vous avez prises, ce que vous avez accompli ou ce que vous avez appris.
2. En l’absence d’exemples et de détails, votre candidature sera rejetée, car le comité disposera de renseignements insuffisants pour déterminer si vous répondez au critère. Nous ne communiquerons pas avec les candidats pour leur demander de fournir les renseignements manquants.
3. Si vous utilisez le même exemple plus d’une fois, veuillez reformuler l’exemple ou copier-coller l’exemple de la réponse précédente. Ne vous contentez pas de faire référence à la réponse précédente ou à votre cv.
Dans le cadre du présent processus de sélection, nous communiquerons par courriel avec les candidats. Ces derniers doivent fournir une adresse électronique valide et s'assurer que celle-ci est toujours fonctionnelle et également veiller à ce que leur système accepte les messages d'utilisateurs inconnus (certains systèmes bloquent la réception de ce type de courriels). Si vous ne voulez pas recevoir votre correspondance et vos résultats par courriel, il est de votre responsabilité de nous en informer.
Vous devrez fournir des attestations d'études plus tard dans le processus. Les candidats qui possèdent des titres de compétence à l'étranger devront fournir une preuve d'équivalence canadienne. Pour plus de renseignements, veuillez consulter le site du Centre d'information canadien sur les diplômes internationaux à l'adresse suivante: https://www.cicdi.ca/1/accueil.canada.
Une variété d'outils d'évaluation pourrait être utilisée. Nous vous en informerons à chaque phase d'évaluation de ce processus.
Une vérification de références peut être faite.
Une entrevue peut être faite.
Un examen peut être administré.
Un exercice situationnel peut être fait.
Veuillez identifier clairement sur votre demande d'emploi le ou les postes pour lequel(lesquels) vous postulez.
Les employés nommés pour une période indéterminée, dans le même groupe et le même niveau ou l'équivalent, seront considérés pour une mutation. Si aucune mutation n'est faite, les candidats d'autres groupes et niveaux seront considérés dans le processus de nomination annoncé.
Chaque personne a le droit de participer à un processus de sélection dans la ou les langues officielles de son choix.
Il se peut que le comité de sélection ait recours à l'utilisation des atouts, à une sélection descendante ou aléatoire pour déterminer qui avancera à la prochaine étape du processus d'évaluation.
La préférence sera accordée, dans l’ordre suivant, aux anciens combattants et aux citoyens canadiens, à l’exception d’un poste situé au Nunavut, où les Inuits du Nunavut seront nommés en premier.
Renseignements sur la préférence aux anciens combattants
Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.