Numéro de réference
INF21J-021895-000016
Numéro du processus de sélection
2020-21-INFC-COL-EA-0006
Organization
Infrastructure Canada
Année
2020-2021
Jours d'ouverture
2
Classification
EC02, EC03
Ville
S. O.
Taper
Externe
Total
442
Équité en matière d'emploi
335
(75.8%)
Exclu
196
(44.3%)
Projeté dans
246
(55.7%)
Équité en matière d'emploi 75.8% 335
Éliminé 44.3% 196
Projeté 55.7% 246
Femmes 43.9% 194
Minorité visible 51.4% 227
Autochtone 1.8% 8
Personnes handicapées 7.5% 33
Anglais 75.6% 334
Français 24.4% 108
Citoyens 82.1% 363
Résidents permanents 0% 0
Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.
Mesures d’adaptation en matière d’évaluation
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Nous nous efforçons d'être un employeur de choix et, étant donné qu'INFC a démontré une formidable capacité à travailler à distance, certaines possibilités peuvent permettre un télétravail à temps plein!
Vous devrez répondre aux questions de présélection dans le cadre de votre candidature. Il vous incombe de fournir des exemples pertinents et des informations suffisantes démontrant comment vous répondez à chaque exigence. À défaut de le faire, votre demande pourrait être rejetée.
Aucun critères constituant un atout est essentiel à votre qualification dans un bassin; en tant que tel, nous ne nous attendons pas à ce que vous répondiez à chaque critère d'atouts. Par contre, nous vous encourageons à répondre à tous les critères relatifs aux atouts qui, selon vous, correspondent à votre expérience ou à vos qualifications, car cela peut être un facteur pour déterminer les types d'opportunités pour lesquelles vous pourriez être considéré.
En postulant à ce processus, vous consentez à ce que tous les documents de candidature et d’évaluation soient partagés avec d’autres ministères intéressés à doter des postes similaires.
Tout au long du processus, vous devrez fournir rapidement toutes les informations qui pourraient être exigées et vous rendre disponibles pour les évaluations:
• Nous ne communiquerons pas avec vous pour obtenir de l’information si les renseignements fournis sont incomplets ou manquants ;
• Vous devez répondre à la correspondance dans les délais prescrits;
• Aucun accusé de réception ou courriel d'élimination seront envoyés;
• S'agissant d'un processus annoncé externe, les discussions informelles n'auront pas lieu ni ne seront offerts.
Les évaluations peuvent être effectuées dans n’importe quel ordre et à n’importe quelle phase du processus :
• Divers outils, méthodes et chronologies d’évaluation peuvent être utilisés pendant le processus, y compris, mais sans s’y limiter, des examens standardisés (ex: EPSI), des examens, des entrevues, des références, des rendements et réalisations antérieurs, etc. ;
• Si vous réussissez dans un bassin, les références peuvent être contactées de manière informelle;
• Votre première langue officielle (le français ou l’anglais - la langue officielle dans laquelle vous êtes généralement la plus compétente) sera évaluée.
Lorsque vous fournissez vos références, veuillez inclure les éléments suivants:
1) Superviseur/gestionnaire actuel;
2) Superviseur/gestionnaire précèdent;
3) Superviseur/gestionnaire précèdent.
• Vous devez inclure leur nom complet, avec leur titre, courriel et numéro de téléphone.
• Notez que vous devez avoir fait directement rapport aux deux premières références pendant au moins 6 mois.
Nous pouvons également demander les informations suivantes dans n’importe quel ordre, à n’importe quelle phase du processus:
• Informations pour les autorisations de sécurité, le cas échéant ;
• Preuve d’études, y compris l'équivalence canadienne ;
• Résultats d’évaluation de la langue seconde (ELS), le cas échéant.
Tous les renseignements recueillis au cours du processus de sélection, incluant le comportement et les communications, du moment de la soumission de candidature jusqu’à la fin du processus, peuvent être utilisés pour évaluer les candidats.
Diplômes obtenus à l'étranger: Les candidats ayant des diplômes étrangers sont tenus de présenter une preuve d'équivalence canadienne. Si vous avez étudié à l'extérieur du Canada, il est de votre responsabilité d'avoir vos certificats et/ou diplômes évalués contre les normes de scolarité canadienne. Les postulants doivent être prêts à fournir une preuve électronique d'une éducation équivalente canadienne au moment qu'ils ou elles placent leur demande d'emploi. Le Centre d'information canadien sur les diplômes internationaux (CICDI) donne de l'information sur la façon de procéder pour obtenir la reconnaissance des diplômes étrangers : http://www.cicic.ca/fr/index.aspx.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
CHOISISSEZ-NOUS
À Infrastructure Canada, nous avons pour objectif d’être un employeur de choix au sein du gouvernement fédéral. Nous travaillons avec tous les ordres de gouvernement et des partenaires clés pour investir dans des infrastructures publiques modernes.
Nos investissements dans des domaines comme le transport en commun, les ponts, les sentiers pédestres et les pistes cyclables, l’eau potable et les centres culturels et récréatifs – et notre soutien pour répondre aux besoins particuliers des Canadiens du Nord et des régions rurales – contribuent à bâtir des collectivités inclusives, connectées et résilientes partout au Canada.
AIDEZ-NOUS
À Infrastructure Canada, nous sommes fiers :
• d’offrir un environnement de travail sain, respectueux et favorable à tous les employés;
• de célébrer notre diversité et notre engagement à l’égard des valeurs et de l’éthique;
• d’encourager nos employés à innover et à viser l’excellence;
• de veiller à la formation continue et au perfectionnement professionnel des employés;
• d’adopter de nouvelles technologies qui favorisent un lieu de travail plus efficace et plus flexible.
JOIGNEZ-VOUS À NOUS
Vous pouvez partager vos idées créatives en travaillant avec une équipe de professionnels qui sont fiers du travail qu’ils accomplissent pour améliorer la vie des Canadiens.
Nous vous promettons qu’il s’agira d’une expérience inoubliable!
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Ce processus de sélection collective a pour but de nommer les candidats retenus dans le bassin, lorsqu’il y a des postes vacants au sein de divers unités de travail à Infrastructure Canada.
De plus, un bassin de candidats qualifiés sera établi afin de potentiellement combler des postes similaires avec divers: périodes d'emploi, exigences de langues, profils linguistiques bilingues et/ou exigences de sécurité, au sein de toutes les organisations fédérales énumérées aux annexes I, IV et V.
Une fois qu'Infrastructure Canada a terminé ses nominations initiales, le bassin peut être partagé avec d'autres ministères.
Les employés indéterminés, dans le même groupe et niveau ou l'équivalent, pourront être considérés en premier pour une mutation.
Les candidats qualifiés qui se seront auto-déclarés en tant que personnes autochtones, personnes handicapées, minorités visibles et/ou femmes pourraient être choisis en premier aux fins de nomination afin de combler des besoins organisationnels. De plus, ce besoin organisationnel peut être invoqué à n'importe quelle étape du processus de sélection.
.
Postes à pourvoir : Nombre à être déterminé
Votre curriculum vitae.
Coordonnées de 3 références.
ÉTUDES:
ED1: Un grade d’un établissement d’enseignement postsecondaire reconnu avec spécialisation acceptable en économie, en sociologie ou en statistique.
Remarques:
1. Les candidats doivent toujours détenir un grade. Les cours de spécialisation doivent être acceptables et avoir été suivis auprès d’un établissement d’enseignement postsecondaire reconnu, mais pas nécessairement dans le cadre d’un programme menant à l’obtention d’un grade dans le domaine de la spécialisation requise. La spécialisation peut également être formée d’un agencement acceptable d’études, de formation et (ou) d’expérience.
2. Le titulaire indéterminé d’un ancien poste ES au 30 juin 1967 qui est devenu EC le 22 juin 2009, et qui ne possède pas le niveau d’études minimal indiqué à la partie A ci-dessus est considéré comme satisfaisant à la norme minimale d’études de par ses études, sa formation et (ou) son expérience.
EXPÉRIENCE:
DEUX VOLETS (EC-02 + EC-03)
E1 : Expérience* de l’analyse et de la synthèse d’information pour identifier les problèmes clés.
E2 : Expérience* de la conduite de recherches à l’aide de diverses sources.
VOLET 1 SEULEMENT (EC-02)
E3: Expérience* de la préparation de rapports, de documents de recherche, de notes d’informations, de questions-réponses, etc.
VOLET 2 SEULEMENT (EC-03)
E4: Expérience appréciable** de la préparation de rapports, de documents de recherche, de notes d’informations, de questions-réponses, etc., afin d’informer un superviseur*** de la recherche or l’analyse des résultats.
Définitions:
*On entend par « expérience » une expérience acquise dans le cadre d’un projet académique ou dans le cadre du milieu de travail.
**On entend par « expérience appréciable » une expérience de travail continu normalement correspondant au travail effectué à temps plein pour un minimum d’un (1) an OU à temps-partiel pour un minimum de deux (2) ans.
***On entend par « superviseur » une figure d’autorité de niveau supérieur ou une personne à qui vous rapportez directement dans un milieu de travail qui a la responsabilité de réviser votre travail.
Exigences linguistiques variées
Bilingue impératif BBB/BBB; anglais essentiel; français essentiel; anglais ou français essentiel.
Afin de vous aider à décider si vous devriez postuler pour des opportunités bilingues, avant de soumettre votre demande, vous pouvez subir des tests d'autoévaluation facultatifs vous permettant d'évaluer vos aptitudes à la rédaction et à la compréhension de l'écrit dans votre seconde langue officielle. Vous pouvez accéder aux deux autoévaluations en copiant et en collant cet URL dans votre navigateur Web: https://www.canada.ca/fr/commission-fonction-publique/services/evaluation-langue-seconde/tests-autoevaluation.html
Renseignements sur les exigences linguistiques
COMPÉTENCES :
C1 : Réflexion approfondie;
C2 : Travailler efficacement avec les autres;
C3 : Faire preuve d’initiative et orienté vers l’action;
C4 : Fiabilité;
C5 : Communication écrite.
ÉTUDES CONSTITUANT UN ATOUT:
AED1: Un grade supérieur d’un établissement d’enseignement postsecondaire reconnu, dans un domaine lié au poste.
EXPÉRIENCE CONSTITUANT UN ATOUT:
AE1: Expérience de travail de collaboration avec des parties prenantes.
AE2 : Expérience de travail de collaboration avec des représentants de provinces, de territoires OU de municipalités.
AE3 : Expérience de contribution à l’élaboration OU de la mise en pratique de politiques, de programmes OU de projets.
AE4: Expérience de l’analyse ET de l’interprétation de données quantitatives OU qualitatives ET de la formulation de conclusions à partir de ces données.
AE5 : Expérience de travail de collaboration avec des représentants des sociétés d’État OU les organismes centraux.
AE6 : Expérience de la rédaction de soumissions pour le Conseil du Trésor OU Mémorandums au Cabinet.
AE7 : Expérience de travail dans L’UN OU L’AUTRE des domaines suivants :
---------- I. Évaluation environnementale.
---------- II. Consultation des Autochtones ET enjeux Autochtones.
---------- III. Mesure du rendement ET rapports sur les résultats (indicateurs OU profils OU analyse des données).
---------- IV. Subventions ET contributions.
---------- V. Biens immobiliers, infrastructures OU biens matériels.
---------- VI. Développement économique rural OU régional.
---------- VII. Intérêts du Canada à l’étranger OU intervenants internationaux.
---------- VIII. Milieu universitaire, secteur privé OU société civile (p. ex. organismes sans but lucratif).
---------- IX. Négociation ET gestion d’ententes.
---------- X. Mobilisation du public OU contribution à l'élaboration de politiques OU de programmes publics.
---------- XI. Infrastructure numérique.
---------- XII. Résilience des infrastructures communautaires ET changements climatiques.
---------- XIII. Exécution d’analyses économiques.
---------- XIV: Partenariats public-privé.
---------- XV: Les finances du gouvernement (MJANR - Mise à jour annuelle des niveaux de référence, LGFP - Loi sur la gestion des finances publiques, etc.).
La sélection pourrait se limiter aux membres des groupes d'équité en emploi suivants : les autochtones, les personnes handicapées, les minorités visibles, les femmes
Renseignements sur l'équité en matière d'emploi
BESOINS ORGANISATIONNELS:
Le ministère d’INFC s'engage à maintenir un effectif représentatif de la société canadienne. À l'appui de cette réalisation et de nos objectifs d'équité en matière d'emploi, les candidats qualifiés qui se seront auto-déclarés dans le cadre d'un processus en tant que personnes autochtones, personnes handicapées, minorités visibles et/ou femmes pourraient être choisis en premier aux fins de nomination afin de combler des besoins organisationnels. Ce besoin organisationnel peut être invoqué à n'importe quelle étape du processus de sélection.
EXIGENCES OPÉRATIONNELLES:
Selon le poste à combler, des exigences opérationnelles pourraient s’appliquer, telles que :
Consentir à faire des heures supplémentaires au besoin et à court préavis, et être en mesure de le faire.
Consentir à voyager au besoin, et être en mesure de le faire.
Selon le poste à combler, l'exigence de l'autorisation de sécurité sera:
Secret.
Fiabilité.
La fonction publique du Canada s’est engagée à se doter d’un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes désignés.
Renseignements sur l’équité en matière d’emploi
.
• Toutes les demandes d'emploi devront être soumises en utilisant le site web www.emplois.gc.ca. Aucune candidature ne sera acceptée par courriel. Si vous nécessitez des mesures d'adaptation, nous vous encourageons fortement à communiquer avec nous le plus rapidement possible et avant votre soumission, afin que les mesures nécessaires soient prises.
• Nous avons l’intention de communiquer par courriel avec vous. Vous devez inclure une adresse électronique valide dans votre candidature et vous assurer que celle-ci est toujours fonctionnelle et également veiller à ce que le système accepte les messages d’utilisateurs inconnus (certains systèmes bloquent la réception de ce type de courriels).
• Pour être nommé à un poste, vous devez posséder toutes les qualifications essentielles.
• Une vérification de votre autorisation de sécurité pourrait être faite.
• Il se peut qu’on ait recours à une sélection aléatoire, une sélection descendante (ex.: les 5 notes les plus élevées), ou une note de coupure (ex: note de passage de 6/10 avec une note de coupure de 8/10) pour déterminer qui avancera à la prochaine étape du processus d’évaluation.
• Vous avez le droit de participer au processus de nomination dans la langue officielle de votre choix.
• Veuillez-vous assurer que votre première langue officielle et votre langue préférée sont également indiquées dans votre candidature et que l’information dans votre profil est exacte.
• Nous pourrons exiger votre lettre d’offre validant votre groupe et votre niveau (si le cas échéant).
• Les personnes retenues doivent satisfaire aux conditions d’emploi et les conserver pendant toute la durée de leur emploi.
• Vous devez être prêts à présenter l'original ou une copie certifiée conforme de vos attestations d’études, y compris l'équivalence canadienne.
• Vous devez être prêts à présenter une preuve ORIGINALE de votre citoyenneté canadienne ou de votre admissibilité à travailler au Canada. Il est de votre responsabilité de fournir l'information requise lorsqu'elle vous sera demandée.
La préférence sera accordée, dans l’ordre suivant, aux anciens combattants et aux citoyens canadiens, à l’exception d’un poste situé au Nunavut, où les Inuits du Nunavut seront nommés en premier.
Renseignements sur la préférence aux anciens combattants
Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.