Numéro de réference
GSS20J-022487-000038
Numéro du processus de sélection
20-GSS-ON-EA-DCSB-302958
Organization
Services partagés Canada
Année
2020-2021
Jours d'ouverture
4
Classification
CS03
Ville
MULTIPLE
Taper
Externe
Total
224
Équité en matière d'emploi
108
(48.2%)
Exclu
58
(25.9%)
Projeté dans
166
(74.1%)
Équité en matière d'emploi 48.2% 108
Éliminé 25.9% 58
Projeté 74.1% 166
Femmes 12.1% 27
Minorité visible 37.9% 85
Autochtone 2.2% 5
Personnes handicapées 3.6% 8
Anglais 67% 150
Français 33% 74
Citoyens 94.2% 211
Résidents permanents 0% 0
Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.
Mesures d’adaptation en matière d’évaluation
Veuillez lire attentivement la présente affiche, puisqu'elle contient des renseignements importants relatifs au processus de demande d'emploi. Vous devez veiller à ce que votre demande contienne tous les renseignements essentiels pour permettre au comité de sélection de vous évaluer ; dans le cas contraire, votre candidature pourrait être rejetée.
Le comité de sélection utilisera vos réponses aux questions de présélection pour évaluer comment vous rencontrez les qualifications essentielles et atouts (les études et les expériences). Aucun autre document, tel qu'une lettre de présentation, ne sera considéré à cette étape. Pour renforcer cette procédure, l'option de joindre une lettre de présentation a été désactivée dans le système.
Vous devez répondre à toutes les questions de présélection. Il ne suffit PAS d'indiquer que vous possédez les qualifications requises ou de fournir une liste de vos responsabilités antérieures ou actuelles. Il faut plutôt démontrer COMMENT, QUAND et OÙ vous avez acquis ces qualifications et en précisant :
1. Le nom du ministère ou de l’organisme au sein duquel l’expérience a été acquise;
2. Le titre du poste occupé, le groupe et le niveau de ce poste, et la ou les périodes durant lesquelles vous avez accompli les fonctions de ce poste (de ‘mois-année’ à ‘mois-année’); et
3. Une description détaillée des tâches effectuées ou des projets réalisés démontrant comment l’expérience a été acquise et en donnant des exemples concrets.
Vous n'aurez pas d'occasion subséquente de fournir des renseignements supplémentaires.
Pourquoi se joindre à Services partagés Canada (SPC)? .... Pour participer à une transformation comme nous n’avons jamais vu auparavant!
SPC a pour mandat de moderniser l’infrastructure de TI du gouvernement du Canada à l’appui de tous les programmes et services pour les Canadiens. Les citoyens de tout le pays s'attendent à utiliser les dernières technologies numériques pour recevoir les services dont ils ont besoin, au moment et à l'endroit où ils en ont besoin et sur n'importe quel appareil. Saisissez cette occasion de faire partie de cette transformation de pointe vers un gouvernement plus numérique en vous joignant à la Direction générale des services de centres de données - une équipe dynamique de professionnels avant-gardistes prêts à faire de cette vision une réalité!
SPC transforme la façon dont le gouvernement du Canada gère son infrastructure de technologie de l'information (TI). Le mandat du Ministère est de fournir aux organisations partenaires des services de courriel, de centres de données et de télécommunications, y compris des services de vidéoconférence et de réseau Wi-Fi.
Chez SPC, nous bâtissons un environnement qui ne favorise pas simplement des
emplois, mais plutôt de longues carrières enrichissantes. Au sein d’un milieu de travail collaboratif et axé sur le soutien, nous offrons des ententes de travail flexibles et nous encourageons un équilibre travail et vie personnelle. De plus, le mieux-être des employés nous tient à cœur.
Ce processus a pour but d’établir un bassin de candidats qualifiés ou partiellement qualifiés, qui pourrait servir à pourvoir des postes similaires avec différents profils linguistiques, profils de sécurité et avec différentes durée d’emploi au sein de Services partagés Canada.
Une fois que nos postes seront pourvus, ce bassin de candidats sera mis à la disposition de tous les autres organismes fédéraux énumérés aux annexes I, IV et V de la Loi sur la gestion des finances publiques (LGFP) pour doter des postes semblables.
Postes à pourvoir : 8
Votre curriculum vitae.
ÉTUDES
ET1: La réussite de deux années d’un programme acceptable d’études postsecondaires en science informatique, technologie de l’information, gestion de l’information ou dans un autre domaine lié au poste à combler.
Remarques :
1.Les titulaires pour une durée indéterminée de postes du groupe CS au 10 mai 1999, qui ne possèdent pas les études minimales prescrites ci-dessus, satisfont au minimum prescrit de par leurs études, leur formation et (ou) leur expérience. Il s’ensuit qu’ils doivent être reconnus comme ayant satisfait à la norme minimale d’études prescrite ci-dessus, quand celle-ci est exigée, pour toute autre nomination subséquente à des postes du groupe CS.
2.Il appartient aux institutions d’enseignement reconnues (p. ex. collège communautaire, CÉGEP ou université) de déterminer si les cours suivis par le candidat ou la candidate correspondent à deux années d’un programme d’études postsecondaires.
3.À la discrétion du gestionnaire, un agencement acceptable d’études, de formation et (ou) d’expérience peut servir d’alternative au minimum d’études postsecondaires prescrit ci-dessus. Lorsque ce minimum d’études a été satisfait au moyen de cette alternative, il l’est pour le seul poste visé et doit être réévalué pour les autres postes où cette alternative a été précisée par le gestionnaire.
EXPÉRIENCE
Volet 1 & 2
EXP1 : Expérience significative** dans la direction ou la contribution dans des projets, initiatives ou activités importantes et complexes***, ou dans le support et la prestation de service en TI/GI dans opérations de TI.
EXP2 : Expérience récente* et significative** de travail avec des parties prenantes chargées d’élaborer des solutions de TI/GI visant à répondre aux besoins et aux exigences de clients.
EXP3 : Expérience récente* de la formulation de conseils et de recommandations concernant des activités liées à la TI/GI.
EXP4: Expérience significative** dans la gestion ou le déploiement ou le soutien ou la gestion d’un des suivants :
• Services ou solutions de stockage
• Systèmes ou services de sauvegarde
• Serveurs ou systèmes de fichiers
Définition :
* Une expérience récente fait référence à une expérience qui aurait été acquise au cours des cinq (5) dernières années.
**Une expérience significative dans le domaine de la TI/GI fait référence à une expérience qui serait acquise dans une période de deux (2) ans ou plus
*** Les projets, initiatives ou activités importants et complexes impliquent au moins deux des éléments suivants:
• Plusieurs équipes ou parties prenantes
• Plusieurs emplacements géographiques
• Administration d’un service multi-niveaux ou multi-locataire
• Base d'utilisateurs distribuée et large
• Application critique ministérielle ou gouvernementale
Exigences linguistiques variées
Bilingue impératif BBB/BBB
Bilingue impératif CBC/CBC
Anglais essentiel
N.B: Un profile bilingue impératif CBC/CBC sera requis à la nomination pour tout poste de chef d'équipe au sein de la région de la capitale nationale.
Renseignements sur les exigences linguistiques
CONNAISSANCES
CO1: Connaissance des principes et des pratiques de gestion des services informatiques tels que, mais sans s'y limiter; gestion des changements, gestion des incidents ou demandes de services.
CO2: Connaissance des initiatives pangouvernementales actuelles qui ont une incidence sur la gestion de la GI-TI au sein du gouvernement du Canada.
COMPÉTENCES
C1: Orientation client
C2: Infrastructure/Plates-formes
C3: Raisonnement analytique
Volet #1 seulement: Conseiller (ère) technique
C4: Travail d’équipe
Volet #2 seulement: Chef d’équipe
C5: Leadership d'équipe
C6: Prise de décisions
CAPACITÉS
CA1: Capacité de communiquer efficacement de vive voix
CA2: Capacité de communiquer efficacement par écrit
ATTESTATION PROFESSIONNELLE
AP1: Certification ITIL
EXPÉRIENCE
AEXP1: Expérience dans la supervision d’équipes, y compris la planification, la coordination et l’évaluation du travail effectué par des employés et/ou des fournisseurs de services.
AEXP2: Expérience dans la prestation de support, d’implémentation, de surveillance et/ou de design de serveur et/ou d’infrastructure de Centre de données.
AEXP3: Expérience dans la prise en charge de postes de travail et d'applications dans un environnement Windows.
AEXP4: Expérience dans la prestation de support, d’implémentation et/ou de design de la technologie Distributed File System (DFS) de Microsoft.
AEXP5: Expérience avec les périphériques de stockage en réseau (NAS) tels que NetApp, HNAS ou similaires.
AEXP6: Expérience dans le déploiement, le soutien et la gestion des commutateurs de réseau tels que Brocade, Cisco ou similaire.
AEXP7: Expérience dans le déploiement, le soutien et la gestion de la technologie de virtualisation du stockage en block telle que IBM SVC / VSC.
AEXP8: Expérience dans le déploiement, la configuration et le fonctionnement des bibliothèques de bandes de classe entreprise et des librairies virtuelles intégrées telles que EMC, Oracle, IBM, Quantum ou similaires.
AEXP9: Expérience dans la migration des périphériques de stockage ou de sauvegarde d’entreprise.
AEXP10: Expérience dans la récupération après sinistre dans un contexte de stockage et de sauvegarde.
AEXP11: Expérience avec les logiciels de sauvegarde d’entreprise (Spectrum Protect, CommVault, NetBackup, Networker, Data Protector, BackupExec ou similaire).
AEXP12: Expérience dans la prestation du soutien et de l’escalation des problèmes au fournisseur si nécessaire tout en tenant toutes les parties et la direction informées.
BESOINS ORGANISATIONNELS
Afin de parvenir à une main-d'œuvre diversifiée, la sélection peut être limitée aux candidats qui se sont auto-déclarés comme appartenant à l’un des groupes d’équité en emploi : peuple autochtones, personnes handicapées, femmes et minorités visibles.
SPC s’engage à fournir des opportunités partout au Canada dans la mesure du possible et à accroître sa présence régionale.
EXIGENCES OPÉRATIONNELLES
Volonté et capacité de faire des heures supplémentaires.
Volonté et capacité de travailler virtuellement
Volonté et capacité de travailler sur appel en tout temps.
Volonté et capacité de voyager
Autorisation de sécurité de fiabilité / Autorisation de sécurité secrète
La fonction publique du Canada s’est engagée à se doter d’un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes désignés.
Renseignements sur l’équité en matière d’emploi
Un examen écrit sera administré.
Un exercice de validation des compétences sera fait.
Une vérification des références sera faite.
Les candidats doivent satisfaire aux qualifications essentielles pour être nommés à un poste.
Les candidats peuvent être tenus de satisfaire aux qualifications constituant un atout ou aux besoins organisationnels selon les exigences du poste spécifique à doter.
Aucun accusé de réception des demandes ne sera envoyé. Nous communiquerons avec les candidat(e)s dès que le processus de présélection sera terminé.
Chaque personne a le droit de participer à un processus de nomination dans la ou les langues officielles de son choix. Nous demandons aux postulant(e)s de mentionner leur(s) langue(s) préférée(s) dans leur demande d'emploi.
Vous devez fournir des attestations d'études. Vous serez avisé de fournir ces documents à une date ultérieure. Pour les titres de compétences étrangers, le Centre d'information canadien sur les diplômes internationaux (CICDI) vient en aide aux personnes qui souhaitent obtenir une évaluation de leurs diplômes d'études et compétences professionnelles en les dirigeant vers l'organisme compétent. Vous pouvez consulter leur site Web à l'adresse www.cicic.ca
Les communications relatives au processus de sélection se feront par courriel. Il incombe aux candidats de fournir des coordonnées exactes et de les mettre à jour au besoin. Ils devraient s’assurer par ailleurs de fournir une adresse électronique qui accepte les courriels provenant d’utilisateurs inconnus (certains systèmes de messagerie bloquent ce genre de courriels).
Si vous ne répondez pas à certaines communications, votre candidature risque d’être interprétée comme retirée automatiquement du processus.
Il se peut qu'on ait recours à une sélection aléatoire ou descendante pour déterminer qui avancera à la prochaine étape du processus d'évaluation.
La fonction publique du Canada s'est aussi engagée à instaurer des processus de sélection et un milieu de travail inclusifs et exempts d'obstacles. Si l'on communique avec vous au sujet d'une possibilité d'emploi ou pour des examens, veuillez faire part au représentant ou à la représentante de la Commission de la fonction publique ou de l'organisation, en temps opportun, de vos besoins pour lesquels des mesures d'adaptation doivent être prises pour vous permettre une évaluation juste et équitable. Les renseignements reçus au sujet de mesures d'adaptation seront traités confidentiellement.
La préférence sera accordée, dans l’ordre suivant, aux anciens combattants et aux citoyens canadiens, à l’exception d’un poste situé au Nunavut, où les Inuits du Nunavut seront nommés en premier.
Renseignements sur la préférence aux anciens combattants
Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.