gJobs.ca

RÉPERTOIRE - CONTREMAÎTRE - Soudure

Numéro de réference
DFO20J-015935-000409

Numéro du processus de sélection
20-DFO-CEN-EA-CCG-300993

Organization
Pêches et Océans Canada

Année
2020-2022

Jours d'ouverture
365

Classification
GLCOI11

Ville
MULTIPLE

Taper
Externe

Résumé rapide

Total
24

Équité en matière d'emploi
0 (0%)

Exclu
18 (75%)

Projeté dans
0 (0%)

Soumissions des candidats (24)

Équité en matière d'emploi 0% 0

Éliminé 75% 18

Projeté 0% 0

Équité en matière d'emploi(0)

Femmes 0% 0

Minorité visible 0% 0

Autochtone 0% 0

Personnes handicapées 0% 0

Langue

Anglais 0% 0

Français 0% 0

Statut

Citoyens 70.8% 17

Résidents permanents 0% 0

Affiche d'emploi archivée

RÉPERTOIRE - CONTREMAÎTRE – Soudure

Numéro de référence : DFO20J-015935-000409
Numéro du processus de sélection : 20-DFO-CEN-EA-CCG-300993
Garde côtière canadienne (une agence de Pêches et Océans Canada) - Services techniques intégrés - Infrastructures maritimes et civiles
Québec (Québec), Sorel (Québec)
GL-COI-11
31,22 $ à 33,93 $ l'heure (plus prime de surveillance)

Pour obtenir plus de renseignements sur l'organisme, veuillez visiter Garde côtière canadienne (une agence de Pêches et Océans Canada)

Date limite : 12 novembre 2021 - 23 h 59, heure du pacifique

Qui est admissible : Personnes résidant au Canada ainsi que les citoyens canadiens résidant à l'étranger.

Messages importants

Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.

Mesures d’adaptation en matière d’évaluation

Lorsque vous présentez une demande pour ce processus de sélection, vous ne postulez pas pour un poste particulier, mais à un répertoire dans l'éventualité de postes à pourvoir. Au fur et à mesure que des postes seront disponibles, les postulants pourraient être contactés aux fins d'examen.

Tâches

Le titulaire du poste de contremaître fait partie d'une unité de travail responsable de l'entretien de l'infrastructure civile et matérielle de la Garde côtière et supervise des employés qui effectuent des travaux à la base ou à d'autres sites sur le terrain.

Les principales activités liées au poste sont les suivantes :
Planifier, coordonner et établir le calendrier de l'installation, de l'entretien et de la réparation des actifs, des structures et des infrastructures connexes appartenant à la Garde côtière canadienne.

Superviser les employés en déterminant leurs objectifs et leurs priorités, en leur attribuant des tâches, en évaluant leur rendement et en approuvant leurs plans de formation, leurs congés et leurs heures supplémentaires.

Établir les niveaux de service en collaboration avec les clients et effectuer un suivi des renseignements relatifs à l'état et aux coûts des actifs.

Assurer la sécurité des employés et des membres du public en encourageant et en mettant en œuvre des pratiques de travail sécuritaires.

Participer à des équipes régionales et sectorielles pour fournir une rétroaction à la direction.

Milieu de travail

La Garde côtière canadienne (GCC) possède et exploite la flotte civile du gouvernement fédéral et fournit des services maritimes essentiels aux Canadiens. En tant qu'organisme de service spécial de Pêches et Océans Canada (MPO), la GCC aide ce ministère à s'acquitter de sa responsabilité de garantir aux Canadiens des voies navigables sécuritaires et accessibles. La GCC joue également un rôle prépondérant dans l'exploitation et le développement durables des océans et des voies navigables du Canada.

Intention du processus

Ce processus vise à doter un (1) poste à temps plein pour une période indéterminée à Sorel (Québec) et un (1) poste à temps plein pour une période indéterminée à Québec (Québec).

Ce processus a pour but de créer un répertoire de candidats qui pourrait servir à combler de futurs besoins dont les durées d'emploi, les exigences linguistiques, les exigences de sécurité et les lieux de travail (Québec et Sorel) pourraient varier en fonction des besoins des postes à doter.

Postes à pourvoir : 2

Les renseignements que vous devez fournir

Votre curriculum vitae.

Afin que votre candidature soit retenue, votre demande doit clairement décrire comment vous répondez aux énoncés suivants (qualifications essentielles)

ÉTUDES
Diplôme d’études secondaires ou une combinaison équivalente d’études, de formation et (ou) d’expérience dans un domaine lié au poste.

Équivalence des diplômes

ATTESTATION PROFESSIONNELLE
Qualification de Superviseur en soudage - Bureau canadien de soudage (Normes CSA W47.1 acier)

EXPÉRIENCE
- Expérience de la supervision du personnel de corps de métier.
- Expérience de la gestion du cycle de vie des actifs (tel que la planification, les inspections et les activités d’entretien).
- Expérience de la prestation de conseils et de recommandations aux superviseurs ou aux gestionnaires.
- Expérience récente* et significative** comme soudeur dans un atelier industriel.

*On entend par « récente » une expérience acquise au cours des 5 dernières années. **On entend par «significative » une expérience normalement associée à l’exercice des fonctions pendant une période d’environ 3 ans.

Si vous répondez à certains des énoncés suivants, votre demande doit également clairement décrire comment vous y répondez (autres qualifications)

EXPÉRIENCE
- Expérience récente* de l'utilisation de Maximo, SAP, ou un autre système de gestion des actifs (SGA) pour produire des rapports et assurer le suivi de l'entretien lié au cycle de vie des actifs.
- Expérience de la supervision de groupes multidisciplinaires au moins 1 ans dans les 5 dernières années

*On entend par « récente » une expérience acquise au cours des 5 dernières années.

Les énoncés suivants seront utilisés / évalués à une date subséquente (essentiels à l'emploi)

Français essentiel

Renseignements sur les exigences linguistiques

CONNAISSANCE
Connaissance des règlements et des procédures en matière de santé et de sécurité dans les ateliers et les lieux de construction.

CAPACITÉS
Capacité à préparer des plans de travail et à hiérarchiser le travail.
Capacité à utiliser un ordinateur doté des logiciels MS Office (comme Word, Outlook et Excel).
Capacité à communiquer efficacement tant à l'oral qu'à l'écrit.

QUALITÉS PERSONNELLES
Initiative
Discernement
Leadership
Entregent
Jugement

Les énoncés suivants pourraient être utilisés / évalués à une date subséquente (pourraient être nécessaires à l'emploi)

CONNAISSANCE
Connaissance du Système d’information sur les matières dangereuses utilisées au travail (SIMDUT) et du Règlement sur le transport des marchandises dangereuses (TMD).

Conditions d'emploi

Autorisation sécuritaire Cote de fiabilité

CONDITIONS D'EMPLOI
- Permis de conduire provincial valide et l’exigence de conduire une automobile ou un camion léger.
- Certificat de santé valide délivré par Santé Canada.
- Escalader des structures (tours) d'une hauteur pouvant aller jusqu'à 35 mètres pour y travailler.
- Faire des heures supplémentaires au besoin.
- Voyager aux endroits éloignés pendant des périodes prolongées allant jusqu’à 6 semaines et se déplacer au moyen de divers modes de transport, dont des hélicoptères, des navires, des avions et des petits bateaux.
- Marcher sur des terrains accidentés dans toutes les conditions météorologiques (froid, vent, pluie, neige).

Autres renseignements

La fonction publique du Canada s’est engagée à se doter d’un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes désignés.

Renseignements sur l’équité en matière d’emploi

Si applicable, vous devrez fournir vos attestations d’études originales lorsque demandé.

Lorsque vous présenterez une demande dans le cadre de ce processus de sélection, on vous demandera de répondre à des questions de présélection concernant les qualifications essentielles relatives aux études, aux attestations professionnel et à l'expérience. C'est votre responsabilité de fournir des exemples clairs et concrets dans vos réponses à chacune des questions. Nous vous recommandons de décrire votre expérience avec des termes précis et vous assurer de fournir suffisamment de détails pour que les membres du comité de sélection puissent bien comprendre. Votre curriculum vitae pourrait être utilisé comme source secondaire pour valider vos réponses. Un manque d'exemples et de détails pourrait faire en sorte que votre application ne soit pas retenue car les membres du comité de sélection n'auront pas suffisamment d'information pour déterminer si vous rencontrer les critères.

Chaque personne a le droit de participer à un processus de nomination dans la ou les langues officielles de son choix. Nous demandons aux postulant(e)s de mentionner leur(s) langue(s) préférée(s) dans leur demande d'emploi.

Nous avons l'intention de communiquer avec les candidats par courriel et/ou via le compte de postulant dans www.canada.ca/emplois-gouvernement. Les candidats participant au présent processus de sélection doivent fournir une adresse électronique valide dans leur candidature et s'assurer que celle-ci est toujours fonctionnelle et également veiller à ce que leur système accepte les messages d'utilisateurs inconnus (certains systèmes électroniques bloquent la réception de ce type de courriels).

Toutes les épreuves se tiendront à Sorel ou Québec Les candidats qui ne font pas partie de la fonction publique fédérale devront payer leurs propres frais de déplacement.

TOUTES LES DEMANDES D'EMPLOI DEVRONT ÊTRE SOUMISES EN UTILISANT LE SITE WEB www.canada.ca/emplois-gouvernement. AUCUNE CANDIDATURE NE SERA ACCEPTÉE PAR COURRIEL.

Préférence

La préférence sera accordée, dans l’ordre suivant, aux anciens combattants et aux citoyens canadiens, à l’exception d’un poste situé au Nunavut, où les Inuits du Nunavut seront nommés en premier.

Renseignements sur la préférence aux anciens combattants

Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.

Copyright © 2023 Sannax Corp. All rights reserved.
0.0