Numéro de réference
MOT20J-020323-000106
Numéro du processus de sélection
20-MOT-EA-HRS-99217
Organization
Transports Canada
Année
2020-2021
Jours d'ouverture
14
Classification
TI06
Ville
Toronto
Taper
Externe
Total
68
Équité en matière d'emploi
37
(54.4%)
Exclu
22
(32.4%)
Projeté dans
46
(67.6%)
Équité en matière d'emploi 54.4% 37
Éliminé 32.4% 22
Projeté 67.6% 46
Femmes 38.2% 26
Minorité visible 26.5% 18
Autochtone 0% 0
Personnes handicapées 0% 0
Anglais 89.7% 61
Français 10.3% 7
Citoyens 88.2% 60
Résidents permanents 0% 0
Mise à jour : Modification du facteur d'expérience
Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.
Mesures d’adaptation en matière d’évaluation
Vous devez démontrer dans quelle mesure vous possédez les qualifications essentielles (p. ex. études, expérience et/ou attestation professionnelle) lors de la présélection, au en répondant aux questions de présélection en ligne. IL NE SUFFIT PAS d'indiquer que vous possédez les qualifications requises ou de fournir une liste de vos responsabilités antérieures ou actuelles. Il faut plutôt démontrer COMMENT, QUAND et OÙ vous avez acquis ces qualifications en donnant des exemples. Les renseignements que vous fournissez sur vos compétences, votre expérience, etc. dans vos réponses aux questions de présélection doivent être confirmés dans votre curriculum vitæ. LES CANDIDATS NE SERONT PAS CONTACTÉS POUR FOURNIR DES INFORMATIONS INCOMPLÈTES OU POSSIBLEMENT OMISES.
Notre travail au sein de la Sécurité des cabines et de la Santé et sécurité au travail – Aviation varie d’un jour à l’autre. Vous vous verrez assigner un certain nombre d’exploitants aériens à superviser et vous assurerez un niveau de service pour le travail qu’ils génèrent et soumettent aux fins d’examen et d’approbation. Cela aura une incidence sur le déroulement de votre journée. Vous devez donc être capable de réorienter votre travail et de vous adapter selon l’évolution des priorités et des demandes. Les compagnies auxquelles nous fournissons ce niveau de service mènent des activités en vertu des sous-parties 703 à 705 du Règlement de l’aviation canadien (RAC). L’ampleur des connaissances et de l’expérience dans ces domaines vous permettra d’acquérir une compréhension du travail effectué par les exploitants aériens sur le plan réglementaire.
Un jour, vous pourriez avoir à examiner des manuels d’agents de bord et des programmes de formation des agents de bord. Le lendemain, vous pourriez être appelé à examiner la carte des mesures de sécurité d’un exploitant aérien, à passer en revue une LME ou à vous rendre sur les lieux d’un accident pour mener une enquête en cas de décès en équipe de deux agents.
En tant qu’inspecteur, le travail et les défis qui vous attendent varieront d’un jour à l’autre selon l’évolution des priorités ministérielles, et vous devez être capables de réagir et de vous adapter en conséquence. Il s’agit d’un milieu où le travail d’équipe est fondamental et où vos compétences et vos résultats sont valorisés et mesurés.
Ne manquez pas cette occasion de vous joindre à une organisation bien établie qui valorise des liens solides avec l’industrie de l’aviation civile en matière de réglementation et offre un bon équilibre entre le travail et la vie personnelle.
Nous offrons un programme de formation complet sur la façon de devenir inspecteur à Transports Canada. Il s’agit d’un programme de formation/d’observation en personne, en ligne et en cours d’emploi.
Le présent processus a pour but de doter un poste pour une période indéterminée. Ce processus permettra d’établir un bassin de candidats essentiellement qualifiés qui pourrait être utilisé pour doter des postes semblables de durées diverses (indéterminée, déterminée ), selon le poste à doter.
Postes à pourvoir : 1
Votre curriculum vitae.
ÉTUDES
Diplôme d’études postsecondaires ou combinaison acceptable d’études et d’expérience.
*Par combinaison acceptable, on entend un diplôme d’études secondaires ET au moins trois (3) ans d’expérience comme gestionnaire des agents de bord, développeur en sécurité des cabines et/ou formateur en mesures de sécurité et d’urgence auprès d’un exploitant aérien canadien.
Expérience appréciable et récente* du travail dans au moins un des secteurs ci dessous pour le compte d’un exploitant aérien canadien :
o supervision d’agents de bord**;
o formation d’agents de bord relativement aux mesures de sécurité et aux procédures d’urgence;
AND
Expérience de travail dans l’industrie de l’aviation avec le Code canadien du travail – Partie II ou le Règlement sur la santé et la sécurité au travail (aéronefs) (RSSTA).
* Remarque : On entend par « expérience appréciable » une expérience d’au moins trois(3) années cumulées, et par « expérience récente » une expérience acquise au cours des cinq dernières années.
**Remarque : une expérience comme chef de cabine n’est pas une expérience de supervision équivalente.
QUALIFICATIONS CONSTITUANT UN ATOUT
EXPÉRIENCE
• Expérience du travail à titre de gestionnaire d’agents de bord pour un exploitant aérien canadien.
• Expérience de l’élaboration de programmes de formation dans un environnement lié à l’aviation.
• Expérience du travail à bord d’un aéronef d’au plus cinquante sièges passagers.
• Expérience du travail à bord d’un aéronef de plus de cinquante sièges passagers.
• Expérience du travail à titre de membre d’équipage qualifié à bord d’un aéronef de catégorie transport qui emprunte des routes internationales.
• Expérience du travail avec un exploitant aérien étranger.
• Expérience de la participation aux activités de comités de santé et de sécurité au travail ou des fonctions de représentant en santé et sécurité au travail, pour l’application du Code canadien du travail – Partie II.
• Expérience de la réalisation d’enquêtes sur des situations dangereuses.
• Expérience de la réalisation d’évaluations ou de vérifications de la conformité.
• Expérience de la gestion de projets.
• Expérience de la présentation de séances de formation et d’information.
• Expérience de l’élaboration ou de l’évaluation de systèmes de gestion.
• Expérience de l’application de concepts et de principes de gestion des risques.
• Expérience de l’utilisation d’un ordinateur (traitement de texte, courriels et Internet).
Anglais essentiel
Renseignements sur les exigences linguistiques
CONNAISSANCES
• Connaissance de la Loi sur l’aéronautique, du Règlement de l’aviation canadien et des Normes de service aérien commercial en ce qui a trait à la sécurité des cabines;
• Connaissance des programmes, des techniques et des outils de formation des agents de bord;
• Connaissance de la configuration, des systèmes et de l’équipement des cabines d’aéronefs;
• Connaissance des mesures de sécurité et des procédures d’urgence pour les agents de bord;
• Connaissance du manuel des agents de bord et des normes de formation des agents de bord.
CAPACITÉS
• Capacité de communiquer de vive voix.
• Capacité de communiquer par écrit.
COMPÉTENCES
• Faire preuve d’intégrité et de respect.
• Faire preuve de réflexion approfondie.
• Travailler efficacement avec les autres.
• Faire preuve d’initiative et être orienté vers l’action.
BESOINS ORGANISATIONNELS
Transports Canada souscrit aux principes de l'équité en matière d'emploi. Afin d'assurer une représentation équitable, la sélection pourrait se faire parmi les candidat(e)s qualifié(e)s s'étant identifié(e)s (au moment de soumettre leur demande d'emploi) en tant que membres de minorités visibles.
EXIGENCES OPÉRATIONNELLES
• Consentir à effectuer des tâches nécessitant un degré élevé de dextérité manuelle et physique et être en mesure de le faire (p. ex. se pencher, s’étirer, soulever des objets, transporter de l’équipement et des documents lourds, etc.);
• Consentir à demeurer en position assise pendant de longues périodes et être en mesure de le faire (p. ex. au cours d’inspections en vol, pendant la surveillance de la formation d’un exploitant aérien et d’autres activités de supervision, etc.);
• Consentir à travailler dans un contexte aérien (p.ex. bruit, émanations et dangers).
Autorisation sécuritaire Secret
• Posséder un permis de conduire valide provincial.
• Être titulaire d’un passeport Canadien valide.
• Consentir à voyager fréquemment et seul, en utilisant différents moyens de transport, et être en mesure de le faire.
• Consentir à faire des heures supplémentaires ainsi qu’à travailler selon un horaire irrégulier, notamment la fin de semaine, et être en mesure de le faire.
La fonction publique du Canada s’est engagée à se doter d’un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes désignés.
Renseignements sur l’équité en matière d’emploi
Aucun accusé de réception des demandes ne sera envoyé. Nous communiquerons avec les candidat(e)s dès que le processus de présélection sera terminé.
Les candidats doivent satisfaire aux qualifications essentielles pour être nommés à un poste.
Les candidats peuvent être tenus satisfaire aux qualifications constituant un atout ou aux besoins de l'organisation selon les exigences du poste spécifique à doter.
Les candidats de l'extérieur de la fonction publique fédérale pourraient devoir assumer la responsabilité de leurs frais de déplacement pour ce processus de sélection.
Une variété d'outils et de méthodes pourraient être utilisée dans l'évaluation des candidats qui incluent, par exemple, des examens écrits, des tests normalisés, des entrevues, et/ou la vérification des références. Aussi, toute l'information recueillie au long du processus de sélection, du moment de la présentation de la demande jusqu'à la fin du processus, pourrait être utilisée pour évaluer les candidats.
Il se peut qu'on ait recours à une sélection aléatoire ou descendante pour déterminer qui avancera à la prochaine étape du processus d'évaluation.
Les candidats ont le droit de participer à un processus de nomination dans la ou les langues officielles de son choix.
Les communications concernant ce processus seront transmises par courriel. Il incombe à chacun des candidats de veiller à ce que ses coordonnées soient exactes et à les mettre à jour en cas de changements. Les candidats doivent vérifier les courriels régulièrement et s'assurer que leur adresse électronique accepte les courriels provenant d’utilisateurs inconnus (certains systèmes de courriels bloquent ce type de messages). Le défaut de répondre aux communications pourrait entraîner le rejet de la candidature.
Les candidats devront fournir une preuve originale de leurs études dans la cadre de ce processus. Les candidats qui détiennent un diplôme de l'étranger sont tenus de fournir la preuve d'une équivalence canadienne. Vous pouvez consulter le site du Centre d'information canadien sur les diplômes internationaux (www.cicic.ca) pour en savoir davantage.
La préférence sera accordée, dans l’ordre suivant, aux anciens combattants et aux citoyens canadiens, à l’exception d’un poste situé au Nunavut, où les Inuits du Nunavut seront nommés en premier.
Renseignements sur la préférence aux anciens combattants
Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.