Numéro de réference
CGC20J-022010-000100
Numéro du processus de sélection
20-CGC-HQ-EA-IS-3062
Organization
Commission canadienne des grains
Année
2020-2021
Jours d'ouverture
14
Classification
EG03
Ville
Ile de Montreal
Taper
Externe
Total
38
Équité en matière d'emploi
11
(28.9%)
Exclu
9
(23.7%)
Projeté dans
29
(76.3%)
Équité en matière d'emploi 28.9% 11
Éliminé 23.7% 9
Projeté 76.3% 29
Femmes 0% 0
Minorité visible 23.7% 9
Autochtone 0% 0
Personnes handicapées 0% 0
Anglais 34.2% 13
Français 65.8% 25
Citoyens 89.5% 34
Résidents permanents 0% 0
Mise à jour : MODIFICATION À LA DATE LIMITE
Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.
Mesures d’adaptation en matière d’évaluation
Le personnel de la division des Services à l’industrie de la Commission canadienne des grains, région de l’Est, travaille à divers silos à grain terminaux pour offrir des services d’inspection pendant le chargement des navires, de Thunder Bay, en Ontario, à Halifax, en Nouvelle-Écosse.
Le technicien de l’équipement travaillera en collaboration avec l’équipe de l’unité d’échantillonnage pour évaluer et entretenir les systèmes d’échantillonnage à divers emplacements. Bien que la formation requise soit offerte, la personne retenue doit être en mesure de faire preuve d’initiative et de raisonnement analytique pour inspecter et évaluer les systèmes et régler les problèmes qui se présentent.
Le technicien sera par ailleurs chargé d’effectuer une gamme de vérifications, d’étalonnage et de travaux d’entretien, ainsi que d’assurer la réparation lié à différents types d’équipement et d’instruments utilisés dans le cadre des programmes d’inspection, entre autres des tarares Carter et d’autre équipement de laboratoire. Le travail s’effectue à divers emplacements, notamment des silos à grain situés le long du Saint-Laurent, dans le sud et le nord de l’Ontario, à Halifax (Nouvelle-Écosse) et à Churchill (Manitoba), qui sont tous des milieux industriels, ainsi qu’au laboratoire régional de Montréal.
La personne retenue devra assurer la tenue des dossiers et de registres et formuler des recommandations fondées sur les vérifications à l’intention des spécialistes en inspection des grains et du gestionnaire de l’inspection. La personne retenue devra travailler en autonomie en respectant des échéanciers fixés et souvent serrés dictés par les exigences en matière de service. Par conséquent, une communication étroite avec le personnel de l’industrie est nécessaire lors de la vérification des systèmes d’échantillonnage. Le travail nécessite la mise en application des lois, politiques et procédures liées au poste.
Le poste combinera du travail manuel (réparation de l’équipement et vérification des systèmes d’échantillonnage) et du travail de bureau (organisation de la vérification d’équipement divers, tenue des dossiers et rédaction de rapports). La personne retenue travaillera au laboratoire régional de Montréal, mais devra fréquemment se rendre à divers emplacements satellites. Elle devra travailler en collaboration avec du personnel travaillant à divers endroits dans la région, avec le soutien de l’équipe d’inspection.
La Commission Canadienne des grains (CCG) est un organisme fédéral chargé d’assurer l’intégrité et la valeur marchande du grain canadien aux fins du commerce intérieur et international, du producteur au consommateur mondial.
La CCG occupe une place importante au sein du secteur agricole canadien, marqué par le dynamisme et la diversité. Nous régissons la manutention des grains au Canada, nous établissons les normes visant les grains et nous menons de la recherche sur les grains. À la CCG, nous nous efforçons de mettre en pratique nos valeurs : excellence, intégrité, respect et responsabilité.
Ce processus sera utilisé pour doter (1) un poste d'un durée indéterminée.
Un bassin de candidats sera créé et pourra servir à doter des postes semblables avec divers profils linguistiques et la durée (indéterminée, déterminée, nomination intérimaire, mutation, détachement).
Postes à pourvoir : 1
Votre curriculum vitae.
Études:
Diplôme d’études secondaires ou combinaison acceptable d’études, de
formation et/ou d’expérience.
Expérience:
Expérience récente* de l’utilisation et la maintenance d’équipement mécanique de base
*« Expérience récente » s’entend de la richesse et de l’étendue de l’expérience généralement acquise dans le cadre d’un emploi d’au moins six mois consécutifs au cours des trois dernières années.
Bilingue - Impératif (BBB/BBB)
Renseignements sur les exigences linguistiques
Test d'autoévaluation d'expression écrite en langue seconde
Afin de vous aider à décider si vous devriez postuler pour des emplois bilingues, avant de soumettre votre demande, vous pouvez subir un test d'autoévaluation facultatif vous permettant d'évaluer vos aptitudes à la rédaction dans votre seconde langue officielle.
Pour de plus amples renseignements, veuillez consulter :
Test en ligne non supervisé d'expression écrite en langue seconde
Connaissances:
Connaissance des systèmes mécaniques et des techniques des réparations de base.
Compétences comportementales:
• Adaptabilité
• Réflexion analytique
• Esprit d’équipe
• Engagement à viser l’excellence
• Communication interactive efficace
• Initiative
Capacités et aptitudes:
• Capacité d’analyser et de résoudre des problèmes.
• Capacité d’organiser le travail.
• Capacité de faire des observations, de recueillir et de consigner adéquatement des données.
Études atout:
Diplôme d’études appliquées ou diplôme d’un établissement d’enseignement postsecondaire reconnu (p. ex., collège, CÉGEP ou université) dans un domaine lié aux fonctions du poste (p. ex., science, électricité, électronique, mécanique, technologie de l’instrumentation ou autres domaines connexes), ou diplôme d’études professionnelles (p. ex., diplôme d’une école professionnelle ou technique dans un métier lié à la mécanique, à l’électricité, à l’électronique, aux technologies de l’instrumentation ou à d’autres domaines connexes) combiné à une expérience professionnelle valable d’au moins un an.
Expérience atout:
• Expérience récente* de la vérification, de l’étalonnage ou de l’entretien de systèmes mécaniques, par exemple l’outillage agricole, les systèmes d’échantillonnage de silos ou d’autres systèmes mécaniques.
• Expérience récente* de l’utilisation et de l’entretien d’équipement mécanique de base
• Expérience récente* de la réparation d’équipement mécanique ou de laboratoire de base.
• Expérience récente* de la rédaction de rapports et de recommandations visant à assurer la conformité de l’équipement ou des systèmes avec les exigences fonctionnelles.
• Expérience récente* de l’utilisation ou de l’entretien d’équipement ou d’instruments dans un laboratoire.
• Expérience récente* dans le secteur des grains, des aliments du bétail ou de l’alimentation.
• Expérience récente* au sein d’un système de gestion de la qualité.
• Expérience récente* de l’inspection et/ou de l’évaluation de systèmes mécaniques.
*« Expérience récente » s’entend de la richesse et de l’étendue de l’expérience généralement acquise dans le cadre d’un emploi d’au moins six mois consécutifs au cours des trois dernières années.
Connaissances atout:
Connaissance des systèmes d’échantillonnage ou de systèmes mécaniques similaires utilisés dans l’industrie de l’alimentation ou dans les secteurs connexes.
Autorisation sécuritaire Cote de fiabilité
• Être apte et consentir à obtenir et à conserver la cote de sécurité appropriée pour accéder à tous les ports et lieux de travail.
• Posséder un permis de conduire valide ou pouvoir se déplacer librement au même titre qu'une personne possédant un permis de conduire valide
• Être apte et consentir à soulever des échantillons de grains (jusqu’à 20 kilos), à monter dans des échelles et à travailler en hauteur.
• Être apte et consentir à être exposé à la poussière et à la saleté des céréales ainsi qu’aux conditions extérieures dans un milieu industriel. Les allergies connues doivent pouvoir être contrôlées par le port d’un équipement de protection personnel ou par la prise de médicaments, et ne doivent pas empêcher le ou la titulaire d’exercer ses fonctions.
• Être apte et consentir à faire FRÉQUEMMENT des heures supplémentaires, au besoin, souvent à court préavis.
• Être apte et consentir à voyager FRÉQUEMMENT, au besoin, souvent à court préavis.
• Être apte et consentir à travailler avec du matériel en mouvement et à proximité de ce genre de matériel, à l’intérieur et à l’extérieur, dans un milieu industriel.
• Adhérer aux normes et procédures de santé et de sécurité de la CCG et de l’industrie.
Les candidats doivent remplir toutes les conditions d'emploi applicables au moment de la nomination et pendant toute la durée de l'emploi.
La fonction publique du Canada s’est engagée à se doter d’un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes désignés.
Renseignements sur l’équité en matière d’emploi
Les communications concernant ce processus seront transmises par courriel. Toutes les
communications liées à ce processus, y compris les courriels, pourraient être utilisées pour évaluer les qualifications.
Une lettre d'accompagnement ne sera pas requise puisque les réponses aux questions de preselection seront utilisées à des fins de présélection.
Les candidat(e)s devront, selon le processus d'application, répondre à des questions de preselection pour chacun des critères essentiels ainsi que pour les autres critères (études et expérience). Les candidat(e)s devront fournir des exemples concrets, pour chaque question de preselection démontrant comment ils ont acquis les critères d'études et d'expérience. Veuillez noter qu'il ne suffit pas uniquement d'indiquer que la qualification est respectée ou defournir une liste de responsabilités actuelles ou passées.
Notes:
• Les personnes qui posent leur candidature doivent satisfaire à chacun des critères dans la section sur les qualifications essentielles, faute de quoi leur candidature ne sera pas retenue en vue du processus de sélection.
• En fonction des exigences propres au poste à pourvoir, ces personnes pourront être/seront tenus de satisfaire à au moins un des critères de la section sur les qualifications pourraient être nécessaires à l'emploi.
Afin de pouvoir gérer le nombre de candidats dans le présent processus de sélection, la direction peut utiliser une approche descendante quant aux notes, à diverses étapes du processus, afin de determiner le nombre de candidats qualifiés qui passeront à l’étape suivante.
La préférence sera accordée, dans l’ordre suivant, aux anciens combattants et aux citoyens canadiens, à l’exception d’un poste situé au Nunavut, où les Inuits du Nunavut seront nommés en premier.
Renseignements sur la préférence aux anciens combattants
Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.