Numéro de réference
RTC20J-020426-000079
Numéro du processus de sélection
3270-RTC-CSP-EA-001897/20-5/
Organization
Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes
Année
2020-2022
Jours d'ouverture
294
Classification
ENENG05
Ville
Gatineau
Taper
Externe
Total
89
Équité en matière d'emploi
36
(40.4%)
Exclu
22
(24.7%)
Projeté dans
67
(75.3%)
Équité en matière d'emploi 40.4% 36
Éliminé 24.7% 22
Projeté 75.3% 67
Femmes 5.6% 5
Minorité visible 37.1% 33
Autochtone 0% 0
Personnes handicapées 0% 0
Anglais 66.3% 59
Français 33.7% 30
Citoyens 78.7% 70
Résidents permanents 0% 0
Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.
Mesures d’adaptation en matière d’évaluation
Lorsque vous présentez une demande pour ce processus de sélection, vous ne postulez pas pour un poste particulier, mais à un répertoire dans l'éventualité de postes à pourvoir. Au fur et à mesure que des postes seront disponibles, les postulants pourraient être contactés aux fins d'examen.
Qu’est-ce qu’un répertoire?
En participant au processus de sélection, vous ne postulez à aucun emploi en particulier, vous ajoutez votre nom à un répertoire à partir duquel le Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes (CRTC) dotera de futurs postes vacants de groupe ENG et de niveau 02. Les postulants peuvent se faire proposer un ou plusieurs postes s’ils satisfont aux exigences. Étant donné que la direction peut décider de consulter à tout moment les offres d’emploi, il est préférable de soumettre votre demande aussitôt que possible.
Comment postuler?
Nous voulons attirer des gens talentueux. Par conséquent, nous nous concentrons davantage sur vos compétences qui complètent vos connaissances. Nous avons également simplifié le processus de candidature.
En effet, pour postuler, il vous suffit de :
• fournir votre curriculum vitæ (sans lettre d’accompagnement)
• répondre aux questions de sélection
Nous vous poserons une série de questions de sélection, fondées sur les critères de scolarité et d’expérience ci dessous. En y répondant, veuillez :
- donner des exemples concrets et détaillés illustrant en quoi vous possédez
les qualifications demandées
- préciser où, quand et comment vous avez acquis l’expérience demandée
Nous devons nous assurer que vous possédez bel et bien l’expérience que vous déclarez avoir. Il ne vous suffit pas d’affirmer que vous avez les qualifications demandées ni d’énumérer vos fonctions actuelles. Nous n’utiliserons votre CV qu’à titre de source d’information secondaire. Étant donné que l’ampleur de l’expérience du candidat peut être considérée comme une partie intégrante de sa sélection, nous vous recommandons de quantifier votre expérience. Les questions de sélection constituent la source d’information primaire que peut consulter le jury de présélection et votre CV peut n’être qu’une source secondaire servant à vérifier cette information.
Nous n’acceptons que les candidatures en ligne du site Emplois GC. À l’exception des demandes de renseignements généraux, les courriels envoyés à la personne-ressource de l’avis d’emploi et accompagnés de documents supplémentaires ou de demandes d’emploi ne sont pas acceptés. Nous ne vous demanderons des documents supplémentaires que si vous faites l’objet d’une évaluation plus poussée. Si vous êtes handicapé ou habitez à un endroit où il vous est impossible de postuler en ligne, vous devez nous contacter au .
Vous trouverez dans la partie inférieure du présent avis de plus amples renseignements sur la gestion de votre candidature, la sélection et l’évaluation.
Svp veuillez lire cette annonce d’emploi attentivement afin de vous assurer de nous fournir toutes les informations nécessaires.
Le Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes (CRTC) supervise une industrie qui s’appuie sur les technologies pour fournir des services de communication aux Canadiens, et nos décideurs doivent tenir compte des tendances et des enjeux sur le plan technique. Les ingénieurs au sein du CRTC font face aux défis particuliers suivants :
• Vous devez être un penseur critique capable de fournir de solides conseils techniques tout en tenant compte des répercussions de vos recommandations sur l’industrie et sur les Canadiens.
• Vous devez être en mesure d’expliquer les technologies à un auditoire non technique de manière efficace et de présenter vos idées efficacement en tenant compte de la situation d’ensemble.
• Vous devez bien travailler avec vos collègues dans un environnement qui évolue rapidement étant donné que nous sommes un petit organisme flexible qui agit promptement.
Voulez-vous faire partie de notre équipe ?
Commencez par soumettre votre curriculum vitæ et par répondre aux questions de sélection. Dans vos réponses, veuillez fournir le plus de détails pertinents possible.
* Il convient de noter que nous évaluerons vos réponses en fonction de votre niveau d’expérience. Par exemple, un ingénieur junior peut avoir acquis une certaine expérience de ce type à titre d’étudiant inscrit à un programme d’alternance travail-études ou dans le cadre de travaux universitaires.
Souhaitez-vous une carrière qui vous permettrait d’avoir un impact direct sur la vie quotidienne des Canadiens ? En avez-vous assez de travailler pour un grand ministère guindé ? Voulez-vous établir un meilleur équilibre entre le travail et votre vie personnelle ? Le CRTC pourrait être l’endroit pour vous ! Selon les résultats du plus récent Sondage auprès des fonctionnaires fédéraux, 87 % de nos employés pensent que le CRTC est un merveilleux endroit où travailler !
Au CRTC, les ingénieurs sont des experts très valorisés dont les connaissances techniques sont utilisées par le CRTC pour établir des politiques innovatrices. Étant donné que le CRTC est un organisme relativement horizontal, leurs connaissances et leurs analyses sont transmises directement aux décideurs de haut niveau. De plus, comme petit organisme, le CRTC est en mesure d’appuyer le perfectionnement des employés et de maintenir des processus d’approbation souples.
Dans le cadre de notre rôle visant à assurer que les Canadiens aient accès à un système de communication de calibre mondial, nous, au CRTC, supervisons divers services sur lesquels nous comptons tous. Par exemple, nous :
• travaillons à accroître la concurrence dans les services de télécommunication, comme les services Internet à large bande et les services sans fil mobiles;
• promouvons la culture canadienne et la création de contenu attrayant et diversifié par et pour les Canadiens au moyen de l’attribution de licences pour les services de télévision et de radio;
• réglementons la prestation de services d’urgence, comme les services 9-1-1 et les messages d’alerte;
• travaillons à réduire les pourriels, les télécommunications non sollicitées et les autres communications nuisibles
Nous sommes à la recherche d’ingénieurs débordant d’idées nouvelles et ayant différents niveaux d’expérience pour aider le Canada à faire face à l’évolution des télécommunications et de la radiodiffusion.
*NOTE IMPORTANTE*
Veuillez noter que votre application peut être partagée avec Innovation, Science et Developpement Économique (ISED) Canada, dans l’intention de doter des postes similaires aux groupes et niveaux ENG. Si vous ne désirez PAS que votre application et informations soient partagées avec ISED, s.v.p. nous écrire après avoir terminé votre application à .
***
Il s’agit d’un inventaire continu de candidatures en vue de créer et de maintenir un inventaire de candidats pour les occasions d’emploi au Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes (CRTC).
Durant le processus de candidature, on vous posera une série de questions afin de déterminer le type d’emploi qui correspond le mieux à vos qualifications.
Ce répertoire peut être utilisé pour trouver des candidats qui sont actuellement employés du gouvernement pour une durée indéterminée et qui sont prêts à changer de groupe et de niveau, soit par une affectation, une mutation ou un détachement.
Postes à pourvoir : Nombre à être déterminé
Votre curriculum vitae.
ÉTUDES ET/OU ATTESTATION PROFESSIONNELLE :
Veuillez vous référez au Normes de qualification : http://www.tbssct.gc.ca/psm fpfm/staffing-dotation/rqsqcr/ qscp-nqap-fra.asp
Grade d’un établissement d’enseignement postsecondaire reconnu en génie électrique ou avec une autre spécialisation reliée aux fonctions du poste.
ET
Admissibilité à un titre d’ingénieur ou d’ingénieure au Canada avec spécialisation en génie électrique ou avec une autre spécialisation reliée aux fonctions du poste.
EXPÉRIENCE :
• Expérience appréciable* dans la formulation de recommandations et d’avis stratégiques de nature technique et technologique à l’intention des cadres supérieurs (niveau directeur ou supérieur).
• Expérience appréciable* de la recherche, de l’analyse ou de l’élaboration de politiques.
• Expérience de l’établissement et de la gestion des partenariats et des communications avec les principaux intervenants.
• Expérience à travailler plusieurs dossiers de façon efficace et indépendante au sein d’un environnement réglementaire ou technique en constante et rapide evolution.
• Expérience en gestion d’équipes de projet.
• Expérience récente** de la gestion de ressources humaines.
*On entend par expérience appréciable l’expérience qu’a habituellement acquise une personne qui a réalisé un vaste éventail d’activités de complexité variée liées à la qualification pendant une période d’environ trois (3) ans.
**On entend par expérience récente une expérience acquise au cours des trois (3) dernières années.
QUALIFICATIONS CONSTITUANT UN ATOUT :
• Expérience de la conduite d'études en ingénierie et en analyses dans un des domaines suivants : radiodiffusion, sans fil, télécommunications, technologie IP, conception et déploiement de réseau, et communications par satellite.
• Expérience à planifier, effectuer ou réviser des analyses en fonction des coûts s’appuyant sur les principes et les concepts de coûts.
• Expérience à élaborer, interpréter ou appliquer des politiques, des règlements, des normes ou des spécifications techniques.
Bilingue - Impératif
Bilingue - Impératif (BBB/BBB)
ou Bilingue - impératif (CBC/CBC)
Renseignements sur les exigences linguistiques
COMPÉTENCES CLÉS EN LEADERSHIP :
• Préserver l’intégrité et le respect
• Promouvoir l’innovation et orienter le changement
• Collaborer avec les partenaires et les intervenants
• Mobiliser les personnes
CAPACITÉS :
• Capacité à penser de façon stratégique
• Capacité de communiquer de façon claire et concise par écrit pour présenter de l’information de nature technique à un public n’ayant pas une formation technique
• Capacité de communiquer de façon claire et concise de vive voix pour présenter de l’information de nature technique à un public n’ayant pas une formation technique
• Capacité à appliquer les théories, les principes, les concepts, ou les pratiques liés au génie
• Capacité à identifier les tendances, les enjeux, et les défis
QUALITÉS PERSONNELLES :
• Relations interpersonnelles efficaces
• Compétence en prise de décision
• Fiabilité
BESOINS DE L’ORGANISATION :
Afin de favoriser la mise en place d’un effectif diversifié et l’atteinte des objectifs de l’organisation concernant d’équité en matière d’emploi, la selection des candidat(e)s pourrait être restreinte aux personnes qui indiquent être une femme ou une personne handicapée ou appartenir à un groupe autochtone.
EXIGENCES OPÉRATIONNELLES :
• Être apte à faire des heures supplémentaires à court préavis.
• Consentir et être apte à voyager à l'occasion.
CONDITIONS D'EMPLOI :
Autorisation sécuritaire Cote de fiabilité - Cote de fiabilité
La fonction publique du Canada s’est engagée à se doter d’un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes désignés.
Renseignements sur l’équité en matière d’emploi
Aucun accusé de réception des demandes ne sera envoyé. Nous communiquerons avec les candidat(e)s dès que le processus de présélection sera terminé.
Une entrevue peut être administrée.
Une vérification de références peut être effectuée.
Les ententes de performance récentes et passées peuvent être utilisées dans le cadre de l'évaluation. Veuillez être prêt à fournir cette documentation si elle vous est demandée.
Notre intention est de communiquer avec les candidats par courriel. Les candidats qui postulent à ce processus de sélection doivent inclure dans leur candidature une adresse électronique valide et s'assurer que cette adresse est fonctionnelle à tout moment et accepte les messages d'utilisateurs inconnus (certains systèmes de messagerie bloquent ce type de courrier électronique).
Les demandes soumises par courriel ne seront pas acceptées. Vous devez postuler en ligne à travers le site www.emplois.gc.ca. Les personnes handicapées qui ne sont pas en mesure de présenter une demande en ligne doivent communiquer directement avec : .
Chaque personne a le droit de participer à un processus de nomination dans la ou les langues officielles de son choix. Nous demandons aux postulant(e)s de mentionner leur(s) langue(s) préférée(s) dans leur demande d'emploi.
MESSAGES IMPORTANTS CONCERNANT LES QUESTIONS DE PRÉSELECTION:
1. Ces questions de présélection ont pour but de vous aider à présenter une demande claire, complète et convaincante qui démontre que vous répondez à toutes les exigences en matière d’études et d’expériences essentielles et que vous possédez certains des atouts (relatifs aux études et expériences) recherchés, ou tous.
2. La présélection des candidats sera effectuée uniquement au moyen des questions de présélection. Le comité d’évaluation reverra le curriculum vitae que vous avez envoyé lors de votre demande initiale uniquement s’il considère utile de le faire pour valider les informations soumises dans vos questions de sélection.
3. Veuillez NE PAS envoyer de lettre de présentation. Les questions de présélection remplacent la lettre de présentation. Nous n’examinerons PAS les lettres de présentation.
4. Chaque question comporte deux parties. La première partie n’est qu’une simple question à laquelle vous devez répondre par OUI ou NON. Si votre réponse est « oui », la seconde partie vous demande de bien décrire comment vous possédez cette qualification en répondant à des sous questions.
5. Votre réponse sera considérée inadéquate si vous déclarez simplement que vous possédez la qualification exigée, que vous donnez une liste de vos responsabilités actuelles ou antérieures, ou que vous paraphrasez les qualifications.
Vos réponses aux questions de présélection serviront de source primaire pour déterminer si vous rencontrez les critères de présélection. Si vous ne répondez pas complètement aux questions de présélection selon les directives, il se peut que votre candidature soit éliminée à la présélection.
IMPORTANT : Assurez-vous que votre profil est à jour, car votre langue de correspondance, votre statut d'emploi, votre groupe et niveau substantif, votre organisation substantive, votre lieu de travail substantif et votre code d'identification de dossier personnel (CIDP) seront tirés de votre profil d'emploi GC pour aider à compléter la vérification initiale. La langue de correspondance peut être mise à jour dans votre compte sous la rubrique "Informations personnelles". Les autres éléments peuvent être mis à jour lorsque vous préparez votre demande pour la soumettre sous la rubrique "Exigences" dans "Demandes d'emploi".
La préférence sera accordée, dans l’ordre suivant, aux anciens combattants et aux citoyens canadiens, à l’exception d’un poste situé au Nunavut, où les Inuits du Nunavut seront nommés en premier.
Renseignements sur la préférence aux anciens combattants
Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.