gJobs.ca

ANTICIPATOIRE - Agent des services à la clientèle

Numéro de réference
DFO20J-022235-000056

Numéro du processus de sélection
20-DFO-CEN-EA-EFM-288663

Organization
Pêches et Océans Canada

Année
2020-2021

Jours d'ouverture
7

Classification
PM03

Ville
MULTIPLE

Taper
Externe

Résumé rapide

Total
151

Équité en matière d'emploi
109 (72.2%)

Exclu
62 (41.1%)

Projeté dans
89 (58.9%)

Soumissions des candidats (151)

Équité en matière d'emploi 72.2% 109

Éliminé 41.1% 62

Projeté 58.9% 89

Équité en matière d'emploi(109)

Femmes 47.7% 72

Minorité visible 40.4% 61

Autochtone 0% 0

Personnes handicapées 6% 9

Langue

Anglais 92.7% 140

Français 7.3% 11

Statut

Citoyens 73.5% 111

Résidents permanents 0% 0

Affiche d'emploi archivée

ANTICIPATOIRE - Agent des services à la clientèle

Numéro de référence : DFO20J-022235-000056
Numéro du processus de sélection : 20-DFO-CEN-EA-EFM-288663
Pêches et Océans Canada - Ports pour petits bateaux
Winnipeg (Manitoba), Burlington (Ontario)
PM-03
61 588 $ à 66 324 $

Pour obtenir plus de renseignements sur l'organisme, veuillez visiter Pêches et Océans Canada

Date limite : 20 août 2020 - 23 h 59, heure du pacifique

Qui est admissible : Personnes résidant au Canada ainsi que les citoyens canadiens résidant à l'étranger.

Messages importants

Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.

Mesures d’adaptation en matière d’évaluation

Lorsque vous présenterez une demande dans le cadre de ce processus de sélection, on vous demandera de répondre à des questions de présélection concernant les qualifications essentielles relatives aux études et à l'expérience ainsi que les qualifications en matière d'expérience constituant un atout. C'est votre responsabilité de fournir des exemples clairs et concrets dans vos réponses à chacune des questions. Nous vous recommandons de décrire votre expérience avec des termes précis et vous assurer de fournir suffisamment de détails pour que les membres du comité de sélection puissent bien comprendre. Veuillez décrire la situation/tâche, le geste que vous avez posé, ce que vous avez accompli et ce que vous avez appris. Le contenu de votre réponse doit être supporté dans votre curriculum vitae, car vos réponses seront utilisées comme source d'information primaire et votre curriculum vitae sera seulement utilisé comme source secondaire pour valider vos réponses. Si vous indiquez dans votre réponse « veuillez vous référer à mon curriculum vitae » votre candidature peut être refusée. Un manque d'exemples et de détails fera en sorte que votre candidature ne soit pas retenue, car les membres du comité de sélection n'auront pas suffisamment d'information pour déterminer si vous rencontrez ces critères.

Intention du processus

Un bassin de candidats qualifiés pourrait être créé à la suite de ce processus et être utilisé pour doter des postes permanents et temporaires de durées diverses aux bureaux de Burlington et de Winnipeg de Pêches et Océans Canada.

Postes à pourvoir : 1

Les renseignements que vous devez fournir

Votre curriculum vitae.

Afin que votre candidature soit retenue, votre demande doit clairement décrire comment vous répondez aux énoncés suivants (qualifications essentielles)

Diplôme d’études secondaires d’un établissement d’enseignement supérieur reconnu, avec une spécialisation en commerce, gestion de projet, ingénierie, communications, renforcement des capacités, sociologie ou dans un autre domaine lié aux fonctions du poste, OU une équivalence approuvée par l’employeur.

L’équivalence approuvée par l’employeur est une combinaison acceptable d’études et de formation ou d’expérience.

Équivalence des diplômes

Expérience de la planification, de la gestion, de l’évaluation et de la surveillance de programmes ou de projets.

Expérience de la formulation de conseils, d’orientation ou de recommandations en matière de gouvernance à l’égard des activités commerciales exercées par des organismes communautaires, des organismes à but non lucratif ou des sociétés à but lucratif.

Expérience de la rédaction de rapports (rapports financiers, rapports d’étape, etc.).

Expérience de la négociation de solutions et de la résolution de problèmes.

Expérience de la formulation de conseils et de recommandations à l’intention de clients et d’intervenants au sujet de politiques, de procédures ou de directives liées aux programmes

Les énoncés suivants seront utilisés / évalués à une date subséquente (essentiels à l'emploi)

Anglais essentiel

Renseignements sur les exigences linguistiques

Capacité d'analyser et de faire des recommandations.
Capacité à planifier et à organiser.
Capacité à communiquer effectivement oralement en anglais
Capacité à communiquer effectivement par écrit en anglais

Orienté service client
Initiative
Bon jugement

Les énoncés suivants pourraient être utilisés / évalués à une date subséquente (pourraient être nécessaires à l'emploi)

Expérience dans un ou plusieurs des domaines suivants : levés officiels, acquisition, dessaisissement, biens immobiliers ou crédit-bail.

Expérience de l’établissement et du maintien de relations ou de partenariats efficaces avec les communautés autochtones.

Pour les besoins de la diversification de l'effectif, une attention particulière pourra être accordée aux candidats indiquant leur appartenance à l'un des groupes suivants, visés par l'équité en emploi : femmes, Autochtones, personnes handicapées, membres d'une minorité visible.

Conditions d'emploi

Autorisation sécuritaire Cote de fiabilité

Permis de conduire de classe 5 ou classe G valide

Volonté et capacité de voyager, notamment à se rendre dans des régions éloignées, par divers moyens de transport (p. ex. petits et gros avions, véhicules, véhicules tous terrains, bateaux, hélicoptère, etc.). Le voyage peut durer longtemps, jusqu'à 5 jours consécutifs.

Autres renseignements

La fonction publique du Canada s’est engagée à se doter d’un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes désignés.

Renseignements sur l’équité en matière d’emploi

Veuillez fournir une adresse électronique valide, étant donné que nous privilégions les communications par courrier électronique.

Toute information pertinente qui se rapporte à ce processus de sélection sera envoyée par courrier électronique et(ou) par l'entremise de votre compte d'utilisateur du Système de ressourcement de la fonction publique (SRFP). Par conséquent, il est votre responsabilité de vérifier vos courriels et votre profil SRFP régulièrement pour toute nouvelle communication par rapport au processus de sélection et d'aviser de tout changement d'adresse, numéro de téléphone et/ou courriel.

Un examen écrit peut être administré.

Une entrevue peut être faite.

Une sélection descendante pourrait être effectuée à tout stade du processus de sélection.

Chaque personne a le droit de participer à un processus de nomination dans la ou les langues officielles de son choix. Nous demandons aux postulant(e)s de mentionner leur(s) langue(s) préférée(s) dans leur demande d'emploi.

Si un handicap vous empêche de soumettre votre demande en direct , veuillez communiquer avec nous au numéro sans frais 1-800-645-5605 et composer le '0' pour assistance.

On demandera aux candidats de présenter une peuve de citoyenneté canadienne.

Préférence

La préférence sera accordée, dans l’ordre suivant, aux anciens combattants et aux citoyens canadiens, à l’exception d’un poste situé au Nunavut, où les Inuits du Nunavut seront nommés en premier.

Renseignements sur la préférence aux anciens combattants

Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.

Copyright © 2023 Sannax Corp. All rights reserved.
0.0