Numéro de réference
DFO20J-009420-000504
Numéro du processus de sélection
20-DFO-CEN-EA-CCG-283489
Organization
Pêches et Océans Canada
Année
2019-2020
Jours d'ouverture
14
Classification
GLEIM11
Ville
MULTIPLE
Taper
Externe
Total
35
Équité en matière d'emploi
0
(0%)
Exclu
0
(0%)
Projeté dans
35
(100%)
Équité en matière d'emploi 0% 0
Éliminé 0% 0
Projeté 100% 35
Femmes 0% 0
Minorité visible 0% 0
Autochtone 0% 0
Personnes handicapées 0% 0
Anglais 0% 0
Français 0% 0
Citoyens 91.4% 32
Résidents permanents 0% 0
Mise à jour : Veuillez noter que les messages importants ont été modifiés.
Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.
Mesures d’adaptation en matière d’évaluation
Toutes les épreuves se tiendront à Parry Sound, Prescott ou Sarnia. Les candidats qui ne font pas partie de la fonction publique fédérale devront payer leurs propres frais de déplacement.
Lorsque vous présenterez une demande dans le cadre de ce processus de sélection, on vous demandera de répondre à des questions de présélection concernant les qualifications essentielles relatives aux études et à l'expérience ainsi que les qualifications en matière d'expérience constituant un atout. Vos réponses seront utilisées comme source d'information primaire et votre curriculum vitae sera seulement utilisé comme source secondaire pour valider vos réponses. Si vous indiquez dans votre réponse « veuillez-vous référer à mon curriculum vitae » votre application sera refusée. Un manque d'exemples et de détails fera en sorte que votre application ne soit pas retenue car les membres du comité de sélection n'auront pas suffisamment d'information pour déterminer si vous remplissez ces critères.
Installe et assure l'entretien et la maintenance préventifs et correctifs de ce qui suit : Lanternes et systèmes électriques sur les aides à la navigation fixes et flottantes, des génératrices, pompes et unités de puissance hydrauliques.
Fournit des rapports d'activités au superviseur.
La Garde côtière canadienne (GCC) possède et exploite la flotte civile du gouvernement fédéral et fournit des services maritimes essentiels aux Canadiens. En tant qu'organisme de service spécial de Pêches et Océans Canada (MPO), la GCC aide ce ministère à s'acquitter de sa responsabilité de garantir aux Canadiens des voies navigables sécuritaires et accessibles. La GCC joue également un rôle prépondérant dans l'exploitation et le développement durables des océans et des voies navigables du Canada.
VOLET 1 – mécanique – Parry Sound (ON), Prescott (ON)
VOLET 2 – électrique – Amherstburg (ON), Parry Sound (ON), Prescott (ON)
Ce processus vise à doter deux (2) postes à temps plein pour une période indéterminée à Parry Sound (Ontario) [Technicien – mécanique] et deux (2) postes à temps plein pour une période indéterminée à Prescott (Ontario) [Technicien – mécanique]. Les besoins pour des postes de technicien en électricité sont actuellement anticipatoires.
Un bassin de candidats compétents sera établi et peut être utilisé pour pourvoir des postes semblables dont la durée est appelée à varier (à durée déterminée, à titre intérimaire ou à durée indéterminée) dans la Garde côtière canadienne.
Postes à pourvoir : 4
Votre curriculum vitae.
ÉDUCATION
Diplôme d’études secondaires ou une combinaison équivalente d’études, de formation et d’expérience dans un domaine lié au poste.
CERTIFICATION PROFESSIONNELLE :
Certificat d'officier électricien, sceau rouge.
Certification en matière de sauvetage et de protection contre les chutes.
Fonctions d’urgence en mer (FUM) – A3.
Permis d’opérateur radio restreint.
Certificat valide de formation sur le transport des matières dangereuses et le Système d’information sur les matières dangereuses utilisées au travail (SIMDUT).
Certificat de secourisme valide.
Certificat de conducteur de chariot élévateur à fourche.
EXPERIÉNCE :
Expérience des activités sur place ou en région éloignée.
Expérience de l’installation et/ou de l’entretien de systèmes et d’équipement des aides à la navigation.
Expérience de travail avec des hélicoptères.
Expérience de travail en hauteur.
Expérience de travail dans un milieu marin et de matelotage de base
Expérience de l'utilisation de logiciels pour la gestion du cycle de vie.
VOLET 2 – électrique
Expérience en entretien d’équipement et de systèmes mécaniques (comme les génératrices diesel).
Anglais essentiel
Renseignements sur les exigences linguistiques
CERTIFICATION PROFESSIONNELLE :
VOLET 1 – mécanique
Titulaire d’un certificat de compagnon provincial valide dans l’un des corps de métiers suivants : technicien d'équipement lourd, mécanicien diéséliste, mécanicien d’entretien, mécanicien d’automobiles ou mécanicien de marine de 4e classe ou d’une classe supérieure.
VOLET 2 – électrique
Une licence valide d’électricien de l’Ontario.
EXPÉRIENCE :
VOLET 1 ET 2
Expérience de l’utilisation des logiciels MS Office (comme Word, Outlook et Internet Explorer).
Expérience du travail avec peu ou pas de supervision.
VOLET 1 – mécanique
Expérience en entretien et réparation de systèmes mécaniques et d’équipement à combustion interne (Groupes électrogènes, pompes, unités de puissance hydrauliques, etc.)
VOLET 2 – électrique
Expérience de l’installation et de l’entretien de systèmes et d’équipement électriques.
Expérience des systèmes d’alimentation photovoltaïque.
CONNAISSANCE :
Connaissance de la partie II du Code canadien du travail.
Connaissance des règlements et des procédures de santé et sécurité qui s’appliquent en atelier et sur le terrain.
Connaissance du fonctionnement et de l’entretien sécuritaires des outils manuels et électriques courants d’une installation de réparations.
ABILITIES et SKILLS:
VOLET 1 ET 2
Capacité de communiquer efficacement oralement.
Capacité de communiquer efficacement par écrit.
Capacité à utiliser un ordinateur doté des logiciels MS Office (comme Word, Outlook et Internet Explorer).
VOLET 1 – mécanique
Capacité à diagnostiquer et à fournir des réparations de l’équipement alimentés à l’essence ou au diésel.
VOLET 2 – électrique
Capacité de planifier et d’organiser le travail.
QUALITÉS PERSONNELLES
Entregent
Esprit d’initiative
Discernement
Fiabilité
CONNAISSANCE :
VOLET 2 – électrique
Connaissance de la technologie DEL (diode électroluminescente).
Autorisation sécuritaire Cote de fiabilité
Certificat de santé valide délivré par Santé Canada
Détenir un permis de conduire valide – catégorie G reconnu en Ontario – Conduire un camion léger ou automobile semblable est nécessaire
Escalader des tours et travailler à une hauteur pouvant dépasser 2,4 m
Voyager par camion, bateau et aéronef pour se rendre dans des endroits isolés, pendant de longues périodes.
Travailler les fins de semaine, faire des heures supplémentaires et se déplacer à court préavis.
Se rendre dans des endroits isolés en empruntant des routes accidentées et travailler à l’extérieur dans des conditions météorologiques extrêmes.
La fonction publique du Canada s’est engagée à se doter d’un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes désignés.
Renseignements sur l’équité en matière d’emploi
Chaque personne a le droit de participer à un processus de nomination dans la ou les langues officielles de son choix. Nous demandons aux postulant(e)s de mentionner leur(s) langue(s) préférée(s) dans leur demande d'emploi.
Les personnes handicapées qui ne peuvent pas postuler en ligne sont priées de communiquer avec 1-800-645-5605.
La préférence sera accordée, dans l’ordre suivant, aux anciens combattants et aux citoyens canadiens, à l’exception d’un poste situé au Nunavut, où les Inuits du Nunavut seront nommés en premier.
Renseignements sur la préférence aux anciens combattants
Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.