Numéro de réference
RTC20J-021950-000083
Numéro du processus de sélection
3270-RTC-TEL-EA-001900/20
Organization
Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes
Année
2019-2020
Jours d'ouverture
26
Classification
CO03
Ville
Gatineau
Taper
Externe
Total
74
Équité en matière d'emploi
34
(45.9%)
Exclu
0
(0%)
Projeté dans
74
(100%)
Équité en matière d'emploi 45.9% 34
Éliminé 0% 0
Projeté 100% 74
Femmes 17.6% 13
Minorité visible 35.1% 26
Autochtone 0% 0
Personnes handicapées 0% 0
Anglais 50% 37
Français 50% 37
Citoyens 78.4% 58
Résidents permanents 0% 0
Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.
Mesures d’adaptation en matière d’évaluation
Vous recherchez un environnement de travail passionnant, dynamique et stimulant? Vous voulez que votre travail fasse une différence dans la vie des gens? Si la possibilité de faire partie d’une équipe dynamique et grandissante de professionnels dévoués, travaillant à mettre en œuvre des changements positifs pour les Canadiens dans le cadre de la réglementation d’une industrie en constante évolution de plus de 53 milliards de dollars vous intéresse, un poste de leader au sein du secteur des télécommunications du CRTC pourrait être pour vous!
Le CRTC est un tribunal administratif fédéral d'environ 500 employés qui sert les Canadiens en tant que citoyens, créateurs et consommateurs. Le secteur des télécommunications du CRTC élabore des politiques publiques qui s’appliquent à l’échelle nationale et mène d’autres activités de réglementation visant à assurer la disponibilité de services de télécommunications de haute qualité à des taux abordables dans toutes les régions du Canada, à promouvoir la compétitivité des fournisseurs de services et à améliorer la sécurité des Canadiens.
Saviez-vous que nous gérons également un fonds national qui investira 750 millions de dollars afin d’offrir des services Internet à large bande et de téléphonie mobile aux Canadiens dans les collectivités du Nord et des autres régions rurales et éloignées qui, autrement, ne bénéficieraient pas de ces services?
Aucune expérience dans le secteur des télécommunications? Nous recherchons avant tout des penseurs critiques et des leaders qui peuvent effectuer des analyses solides, bien rédiger, présenter leurs idées efficacement et qui ont ce qu'il faut pour guider et engager une équipe dans l’obtention de résultats exceptionnels pour les Canadiens.
FINALITÉ/INTENTION DU PROCESSUS :
Ce processus servira à doter le ou les postes susmentionnés.
INTENTION - BASSIN :
Un bassin de candidats qualifiés pourrait être établi afin de combler des postes similaires au Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes (CRTC). Ces postes pourraient être de durée variée (intérimaires, postes à durée déterminée ou postes à durée indéterminée), de divers niveaux de cote de sécurité et/ou de diverses exigences linguistiques.
Postes à pourvoir : 2
Votre curriculum vitae.
Une lettre d'accompagnement en 9 000 mots (maximum) "Les candidat(e)s doivent soumettre une lettre d’accompagnement qui démontre clairement comment ils/elles satisfont à chacun des critères de présélection (qualifications d’éducation et d’expérience essentielles et toutes qualifications constituant un atout applicables). Les candidat(e)s doivent utiliser les critères d’éducation et d’expérience comme en-tête et rédiger un ou deux paragraphe(s) pour chacun d’entre eux expliquant comment ils/elles satisfont à ce critère. Pour les critères d’expérience, veuillez noter qu’il NE SUFFIT PAS de dire que vous possédez la qualification ou d’énumérer vos responsabilités actuelles ou passées. Les candidat(e)s doivent fournir des exemples concrets pour démontrer qu’ils/elles possèdent la qualification. De plus, les candidat(e)s sont encouragé(e)s à décrire en détail à quel moment et à quel endroit ils/elles ont acquis l’expérience. Le curriculum vitæ sera consulté SEULEMENT à titre de source d’information secondaire, afin de valider l’expérience décrite dans la lettre d’accompagnement. LE DÉFAUT DE FOURNIR UNE LETTRE D’ACCOMPAGNEMENT APPROPRIÉE POURRAIT ENTRAINER LE REJET DE VOTRE CANDIDATURE. LES POSTULANT(E)S NE SERONT PAS CONSULTÉ(E)S POUR DES INFORMATIONS INCOMPLÈTES OU MANQUANTES."
ÉTUDES* (MODIFICATION) :
Diplôme d’un établissement d’enseignement postsecondaire reconnu en comptabilité, économie, administration des affaires, sciences sociales, politiques publiques, ingénierie, droit ou autre spécialisation reliée au poste.
EXPÉRIENCE :
Expérience récente et appréciable* dans l’interprétation, le développement ou l’application de lois, politiques, règlements, ou normes.
Expérience récente et appréciable* dans la gestion de dossiers complexes** ou la direction de projets.***
Expérience récente et appréciable* dans la formulation de conseils stratégiques et recommandations à l’intention de la haute direction.****
* Expérience récente et appréciable se définit comme étant l’ampleur et la profondeur de l’expérience normalement associée avec l’accomplissement du nombre d’activités pour deux (2) années au cours des quatre (4) dernières années et qui seront évaluées selon l’ampleur, la complexité et la diversité du travail.
** Les dossiers complexes sont ceux ayant les caractéristiques suivantes: multidimensionnels ou sensibles et exigeant l’analyse de plusieurs renseignements.
*** Diriger un projet signifie généralement, entre autres, être directement responsable de la direction, de l'attribution et de la gestion des activités de travail, de la fourniture régulière de rétroaction et de l'évaluation de la performance des membres individuels de l'équipe de projet.
**** Haute direction se définie comme étant un Directeur, Directeur exécutif, Directeur général, Sous ministre adjoint, Sous ministre, Président, Vice-Président, Chef de la direction, Avocat général principal OU un équivalent à l’un des titres ci-haut.
Exigences linguistiques variées
Bilingue impératif - CCC/CCC
Bilingue impératif - CBC/CBC
Bilingue impératif - BBB/BBB
Renseignements sur les exigences linguistiques
CONNAISSANCE :
Connaissance de l’industrie des télécommunications.
COMPÉTENCES EN LEADERSHIP:
Communiquer efficacement à l’oral.
Communiquer efficacement à l’écrit.
Créer une vision et une stratégie.
Mobiliser les personnes.
Préserver l'intégrité et le respect.
Collaborer avec les partenaires et les intervenants.
Promouvoir l'innovation et orienter le changement.
Obtenir des résultats.
Empathie et respect des autres.
ÉTUDES :
Baccalauréat d’un établissement reconnu* (MODIFICATION).
Maîtrise d’un établissement reconnu.
EXPÉRIENCE :
Expérience dans le développement de politiques règlementaires ou de règlements.
Expérience de la gestion des ressources humaines.
Expérience dans l’analyse financière et économique.
Expérience de travail avec des intervenants externes.
Expérience de travail dans le domaine des télécommunications.
CONNAISSANCE :
Connaissance des réseaux, systèmes, technologies et services de l'industrie des télécommunications acquise au travail ou au cours des études.
BESOINS DE L’ORGANISATION :
Avoir une main-d’œuvre qualifiée et diversifiée, représentative de la population que nous desservons, en encourageant l’embauche de personnes qui se sont auto identifiées comme étant membre d’un des groupes désignés suivants : les femmes, les autochtones, les personnes handicapées ou les membres des minorités visibles.
EXIGENCES OPÉRATIONNELLES :
Capacité de travailler des heures supplémentaires à court préavis, à l’occasion.
Autorisation sécuritaire Cote de fiabilité
La fonction publique du Canada s’est engagée à se doter d’un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes désignés.
Renseignements sur l’équité en matière d’emploi
Veuillez identifier clairement le groupe et le niveau de votre poste d'attache ainsi que votre statut d'employé(e) dans votre curriculum vitae et/ou la demande d'emploi.
Chaque personne a le droit de participer à un processus de nomination dans la ou les langues officielles de son choix. Nous demandons aux postulant(e)s de mentionner leur(s) langue(s) préférée(s) dans leur demande d'emploi.
Toutes les communications associées à ce processus, y compris la correspondance par courriel, peuvent être utilisées pour évaluer les qualifications.
Les communications effectuées dans le cadre du présent processus de sélection se feront par courriel. Les candidat(e)s sont responsables de fournir des coordonnées exactes et de les mettre à jour au besoin. Les candidat(e)s devraient inclure dans leur demande une adresse courriel qui permet de recevoir des messages d’expéditeurs inconnus (certains systèmes bloquent ce type de message).
ATTESTATION D'ÉTUDES :
Vous devez fournir des attestations d'études.
Un examen écrit peut être administré.
Une entrevue sera administrée.
Une vérification de références sera effectuée.
Pour soumettre votre candidature en ligne, cliquez sur « Postuler » ci-dessous.
La préférence sera accordée, dans l’ordre suivant, aux anciens combattants et aux citoyens canadiens, à l’exception d’un poste situé au Nunavut, où les Inuits du Nunavut seront nommés en premier.
Renseignements sur la préférence aux anciens combattants
Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.