gJobs.ca

Agent(e) du greffe

Numéro de réference
CAJ20J-022365-000002

Numéro du processus de sélection
20-CAJ-EA-025

Organization
Service administratif des tribunaux judiciaires

Année
2019-2020

Jours d'ouverture
12

Classification
PM03

Ville
Ottawa

Taper
Externe

Résumé rapide

Total
256

Équité en matière d'emploi
199 (77.7%)

Exclu
69 (27%)

Projeté dans
187 (73%)

Soumissions des candidats (256)

Équité en matière d'emploi 77.7% 199

Éliminé 27% 69

Projeté 73% 187

Équité en matière d'emploi(199)

Femmes 59.8% 153

Minorité visible 37.5% 96

Autochtone 3.5% 9

Personnes handicapées 6.6% 17

Langue

Anglais 68.4% 175

Français 31.6% 81

Statut

Citoyens 85.5% 219

Résidents permanents 0% 0

Affiche d'emploi archivée

Agent(e) du greffe

Numéro de référence : CAJ20J-022365-000002
Numéro du processus de sélection : 20-CAJ-EA-025
Service administratif des tribunaux judiciaires
Ottawa (Ontario)
PM-03
61 558 $ à 66 324 $

Pour obtenir plus de renseignements sur l'organisme, veuillez visiter Service administratif des tribunaux judiciaires

Date limite : 28 janvier 2020 - 23 h 59, heure du pacifique

Qui est admissible : Personnes résidant au Canada ainsi que les citoyens canadiens résidant à l'étranger.

Messages importants

Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.

Mesures d’adaptation en matière d’évaluation

Tâches

Les tâches pourraient inclure les activités suivantes:
• Traitement des litiges et prestation de services judiciaires auprès de la magistrature et des parties aux litiges.
• Services d’information et de liaison destinés à la magistrature, au personnel, aux avocats, aux parties aux litiges et au grand public.
• Prestation d’aide et de conseils de nature procédurale au grand public, aux clients internes et externes (parties aux litiges, avocats, offices fédéraux, commissions, tribunaux, intervenants, témoins), au personnel et aux médias au sujet du dépôt de documents juridiques et d’actes introductifs d’instance soumis aux tribunaux et préparé par ces derniers.
• Prestation de services de contrôle, de soutien et de conseils relatifs aux exigences procédurales à l'intention du grand public, des avocats, des clients, des parties aux litiges et du personnel du greffe.
• Coordonner les activités entourant l’environnement du tribunal avant l’arrivée du juge ou protonotaire; enregistrer les comptes rendus des audiences; agir comme technicien ou greffier du tribunal lors des audiences.

Milieu de travail

Le Service administratif des tribunaux judiciaires (SATJ) offre des services à la Cour d’appel fédérale, la Cour fédérale, la Cour d’appel de la cour martiale du Canada et la Cour canadienne de l’impôt.

La mission du SATJ est de fournir des services de greffe, judiciaires et ministériels opportuns et adéquats aux quatre cours supérieures et à leurs clients, de la manière la plus créatrice et rentable, tout en faisant la promotion d’un milieu de travail sain et en encourageant la contribution continue des employés à l’excellence de la prestation des services.

Joignez-vous à notre équipe dans un milieu de travail qui favorise la créativité et les nouvelles idées pour améliorer nos façons de faire et la qualité de nos services.

*Appuyer l’administration de la justice pour tous les Canadiens*

Intention du processus

Un bassin de candidat(e)s partiellement ou totalement qualifié(e)s pourrait être créé afin de doter des postes similaires ou identiques de durées variées, présentant différents profils linguistiques et exigences de sécurité au sein du Service administrative des tribunaux judiciaires.

Pour certains postes, les candidat(e)s pourraient être appelé(e)s à subir des évaluations additionnelles pour toutes qualifications jugées pertinentes aux postes à combler, qu’elles soient identifiées sur l’annonce d’emploi ou non.

Postes à pourvoir : 10

Les renseignements que vous devez fournir

Votre curriculum vitae.

Afin que votre candidature soit retenue, votre demande doit clairement décrire comment vous répondez aux énoncés suivants (qualifications essentielles)

Avoir complété avec succès deux (2) années d’études postsecondaires* ou un agencement acceptable d’études, de formation et d’expérience relié au poste**.

Définitions :
* Études de niveau postsecondaire signifie des années d’éducation suite à l’obtention du diplôme d’études secondaires (12e année ou secondaire 5).

** Un agencement acceptable d’études, de formation et d’expérience relié au poste est défini par l’obtention d’un diplôme d’études secondaires (12e année ou secondaire 5) et de deux (2) années d’expérience de travail dans un milieu judicaire, quasi-judiciaire*** ou légal.

*** Milieu judiciaire ou quasi-judiciaire signifie un conseil fédéral, une commission, un tribunal ou une Cour (fédérale, provinciale ou municipale).

Équivalence des diplômes

Expérience récente* de la prestation directe de services à une clientèle interne ou externe.

Expérience récente* à fournir des recommandations et/ou des conseils procéduraux aux clients internes ou externes.

Définition :
* Par expérience récente, on entend par une expérience acquise au cours des cinq (5) dernières années.

Les énoncés suivants seront utilisés / évalués à une date subséquente (essentiels à l'emploi)

Exigences linguistiques variées
Bilingue impératif (BBB/BBB, CBC/CBC)

*** Toutes les positions dotées au moyen de ce processus seront bilingue impératif niveau BBB/BBB ou supérieur. Par conséquent, les candidat(e)s qui envisagent appliquer doivent être disposés à être évalués dans leur deuxième langue officielle (française ou anglaise). Les candidat(e)s qui ont déjà réussi ces évaluations par la CFP et ont obtenu un minimum de BBB ne seront pas réévalué(e)s à moins que leurs résultats soient expirés ou prendront fin sous peu.

Renseignements sur les exigences linguistiques

Capacité à gérer des délais et des priorités changeantes
Capacité à analyser et à évaluer
Communication orale
Communication écrite
Travailler efficacement avec les autres
Sens du service à la clientèle
Jugement
Orienté vers l’action
Fiabilité

Les énoncés suivants pourraient être utilisés / évalués à une date subséquente (pourraient être nécessaires à l'emploi)

VOTRE DEMANDE DOIT ÉGALEMENT CLAIREMENT DÉCRIRE COMMENT VOUS RÉPONDEZ AUX ATOUTS SUIVANTS:

Expérience de travail dans un milieu légal tel qu'un conseil, une commission, un tribunal, une Cour (fédérale, provinciale ou municipale), un cabinet d'avocat ou équivalent.

Expérience de travail en tant qu’agent(e) au greffe ou poste similaire dans un conseil, une commission, un tribunal ou une Cour (fédérale, provinciale ou municipale).

Expérience de travail au sein du Service administratif des tribunaux judiciaires (SATJ).

Expérience récente* dans l'application des lois, des règlements ou des directives.

Définition :
* Expérience récente, on entend par une expérience acquise au cours des cinq (5) dernières années.

Conditions d'emploi

Autorisation sécuritaire Cote de fiabilité

Selon le poste, ces conditions d'emploi supplémentaires peuvent s'appliquer, tel que:
- Disposé(e) et capable de travailler de 8h30 à 16h30.
- Disposé(e) et capable à travailler des heures supplémentaires, souvent à court préavis sont requises*.
- Disposé(e) et capable de voyager par différents moyens de transport commerciaux est requis*.

*Le nombre de voyages et la quantité de temps supplémentaire varieront selon le bureau.

Autres renseignements

La fonction publique du Canada s’est engagée à se doter d’un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes désignés.

Renseignements sur l’équité en matière d’emploi

Les demandes soumises par courriel ne seront pas acceptées. Vous devez postuler en ligne sur le site www.emplois.gc.ca.

Les personnes handicapées qui ne sont pas en mesure de présenter une demande en ligne doivent téléphoner au numéro suivant : 1-800-645-5605.

Si vous êtes déjà un(e) fonctionnaire, veuillez indiquer les éléments suivants dans votre demande d'emploi : groupe et niveau du poste d'attache; situation de l’emploi; code d'identification de dossier personnel (CIDP).

Chaque personne a le droit de participer à un processus de nomination dans la ou les langues officielles de son choix. Nous demandons aux postulant(e)s de mentionner leur(s) langue(s) préférée(s) dans leur demande d'emploi.

Les candidat(e)s doivent démontrer clairement dans le questionnaire de présélection comment ils/elles rencontrent les critères d'études et d'expériences, essentiels et constituant un atout, se retrouvant dans l'énoncé de critères de mérite. Pour ce faire, le candidat ou la candidate doit fournir l’information en lien avec la question de présélection, à l’aide d’exemples concrets, dans la section fournie et selon la limite de caractères alloués par le système. Le comité d'évaluation ne peut présumer de votre expérience et ne fera aucune supposition à cet effet. Notez qu'il ne sera pas suffisant de mentionner que le critère est rencontré ou de fournir une liste de responsabilités passées ou présentes. Le curriculum vitae pourrait être utilisé en second lieu afin de valider l'information fournie dans le questionnaire sur l’expérience. Si les critères d'études et d'expérience, essentiels et constituant un atout, ne sont pas démontrés clairement, votre dossier de candidature pourrait être rejeté. Nous ne communiquerons pas avec les candidat(e)s pour leur demander de fournir ou de clarifier des informations qui auraient pu être omises.

Les communications relatives au processus de sélection se feront par courriel. Il incombe aux candidats de fournir des coordonnées exactes et de les mettre à jour au besoin. Ils devraient s'assurer par ailleurs de fournir une adresse électronique qui accepte les courriels provenant d'utilisateurs inconnus (certains systèmes de messagerie bloquent ce genre de courriels).

Les employé(e)s qui occupent un poste du même groupe et du même niveau pour une période indéterminée (ou l’équivalent) pourraient postuler en vue d’une mutation. Si aucune mutation n’est effectuée, on examinera la candidature des employé(e)s d’autres groupes et niveaux dans le cadre de ce processus de nomination annoncé.

Une sélection descendante des candidat(e)s pourrait être utilisée pour déterminer ceux et celles qui pourraient être pris en considération dans le processus d'évaluation.

Le comité d'évaluation se réserve le droit de contacter des références autres que celles fournies par les candidat(e)s (au sein de la fonction publique seulement), si jugé nécessaire, pour faire une évaluation adéquate des candidat(e)s.

Toute l'information recueillie au long du processus de sélection, du moment de la présentation de la demande jusqu'à la fin du processus, sera utilisée pour évaluer les candidat(e)s.

Une ou des qualification(s) constituant un atout pourrait(ent) être utilisé(e)(s) dans ce processus de sélection.

La communication écrite peut être évaluée au moyen de la demande d'emploi du/de la candidat(e).

Préférence

La préférence sera accordée, dans l’ordre suivant, aux anciens combattants et aux citoyens canadiens, à l’exception d’un poste situé au Nunavut, où les Inuits du Nunavut seront nommés en premier.

Renseignements sur la préférence aux anciens combattants

Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.

Copyright © 2023 Sannax Corp. All rights reserved.
0.0