Numéro de réference
DFO19J-019059-000272
Numéro du processus de sélection
19-DFO-NCR-EA-HRCS-280071
Organization
Pêches et Océans Canada
Année
2019-2020
Jours d'ouverture
19
Classification
CS02
Ville
MULTIPLE
Taper
Externe
Total
34
Équité en matière d'emploi
14
(41.2%)
Exclu
0
(0%)
Projeté dans
34
(100%)
Équité en matière d'emploi 41.2% 14
Éliminé 0% 0
Projeté 100% 34
Femmes 14.7% 5
Minorité visible 32.4% 11
Autochtone 0% 0
Personnes handicapées 0% 0
Anglais 0% 0
Français 0% 0
Citoyens 82.4% 28
Résidents permanents 0% 0
Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.
Mesures d’adaptation en matière d’évaluation
Les candidats doivent clairement démontrer dans leur lettre d’accompagnement comment ils répondent aux critères d’éducation et d’expérience énumérés sur l’énoncé et pourquoi vous estimez que vous êtes le plus apte à occuper ce poste. Les candidats doivent utiliser les critères de formation et d’expérience comme sujet, puis rédiger un ou deux paragraphes montrant comment ils les rencontrent en fournissant des exemples concrets. Il est important que le candidat fournisse suffisamment de détails pour décrire quand, où et comment il ou elle a acquis l’expérience. Si vous ne fournissez pas une lettre d’accompagnement appropriée, votre candidature sera rejetée.
** Les candidats ne seront pas sollicités pour clarifier des informations incomplètes ou manquantes.
Préférence sera accordée aux citoyens canadiens et aux résidents permanents du Canada. Veuillez, s’il vous plaît inclure des informations de citoyenneté dans votre demande.
Nous recherchons des programmeurs pour supporter nos travaux de développement et de maintenance des applications au sein de la direction de la gestion de l’information et service de la technologie (GI&ST).
Sous la supervision fonctionnelle d’un chef d’équipe, le ou la titulaire sera impliqué (e) dans le support et la maintenance des systèmes critiques à la mission fournissant des services importants à nos clients publics et internes. Les travaux comprendront la conception, le développement, les tests, le support et la maintenance de ces systèmes.
Le titulaire fera partie d’une petite équipe où la communication et le travail d’équipe sont indispensables et où les interactions avec les clients et les partenaires sont très fréquentes. Nous nous attendons à ce que les membres de l’équipe soient ingénieux, dynamiques et autonomes et deviennent des experts des technologies associées à ces applications critiques.
Les activités clés incluent, sans toutefois s’y limiter: la participation à la conception et au codage d’applications Web sur des plates-formes Windows; Surveiller la performance des systèmes et s’assurer que les applications sont maintenues à un niveau optimal de performances et de disponibilité; Participer aux mises à jour, aux nouvelles versions et aux migrations des applications corporatives; Se tenir au courant des tendances technologiques actuelles.
Avez-vous les compétences techniques et de leadership nécessaire pour relever ce défi excitant? Si oui, nous voulons que vous postuliez!
À propos de nous
Pêches et Océans Canada est le ministère fédéral responsable de la protection de nos eaux et de la gestion des pêches, des océans et des ressources d’eau douce du Canada. Nous appuyons la croissance économique du secteur des pêches et du secteur maritime, ainsi que l’innovation dans des domaines comme l’aquaculture et la biotechnologie. Nous permettons d’assurer des écosystèmes aquatiques sains et durables grâce à la protection de l’habitat et à des recherches scientifiques rigoureuses. Chaque jour, des milliers d’employés dévoués travaillent à la protection des océans, des lacs, des rivières et des ressources aquatiques du Canada. Nos employés font une différence dans la vie des Canadiens et apportent une gamme de compétences et d’expérience dans le cadre de leur travail.
Le ministère de Pêches et Océans (MPO) a encore une fois, été reconnu comme l’un des meilleurs employeurs de la région de la capitale et l’un des meilleurs employeurs pour les jeunes Canadiens.
Nous nous engageons à fournir un environnement de travail accueillant qui favorise le respect et l’intégrité, ainsi que l’innovation et l’excellence.
Le besoin immédiat est de doter 2 postes. Un bassin de candidat(e)s partiellement qualifié(e)s pourrait être créé suite à ce processus de sélection et pourrait servir à doter des postes similaires de diverses durées, avec des profils linguistiques variés ainsi qu'avec des cotes de sécurité variés au sein de Pêches et Océans Canada (MPO).
Postes à pourvoir : 2
Votre curriculum vitae.
Une lettre d'accompagnement en 9 999 mots (maximum) "Veuillez employer le format suivant: Utiliser chaque critère comme entête et fournir des exemples concrets et détaillés afin d’expliquer OÙ, QUAND et COMMENT vous avez acquis chacune des qualifications en question. Cela ressemble à ce que l’on attendrait de vous si l’on vous demandait de fournir un exemple concret d’une situation particulière dans le cadre d’une entrevue. Aussi, indiquez dans quelle organisation, la période (mois et années) durant laquelle vous avez acquis cette expérience."
ÉTUDES:
La réussite de deux années d’un programme acceptable d’études postsecondaires en science informatique, technologie de l’information, gestion de l’information ou dans un autre domaine lié au poste à combler.
Remarques :
Les titulaires pour une durée indéterminée de postes du groupe CS au 10 mai 1999, qui ne possèdent pas les études minimales prescrites ci-dessus, satisfont au minimum prescrit de par leurs études, leur formation et (ou) leur expérience. Il s’ensuit qu’ils doivent être reconnus comme ayant satisfait à la norme minimale d’études prescrite ci-dessus, quand celle-ci est exigée, pour toute autre nomination subséquente à des postes du groupe CS.
À la discrétion du gestionnaire, un agencement acceptable d’études, de formation et (ou) d’expérience peut servir d’alternative au minimum d’études postsecondaires prescrit ci-dessus. Lorsque ce minimum d’études a été satisfait au moyen de cette alternative, il l’est pour le seul poste visé et doit être réévalué pour les autres postes où cette alternative a été précisée par le gestionnaire.
EXPÉRIENCE:
EX1:Expérience récente** comme Programmeur pour le développement ou de la maintenance d’applications web.
EX2: Expérience de la rédaction de scripts DDL et SQL pour des bases de données relationnels.
**Par expérience Récente, on entend une expérience acquise au cours des trois (3) dernières années.
Exigences linguistiques variées
Renseignements sur les exigences linguistiques
CONNAISSANCES:
Les candidats devront passer un examen pratique pour nous aider à évaluer vos compétences couvrant les connaissances techniques énumérées ci-dessous.
Cet examen pratique a pour but de simuler les types de demandes et de défis auxquels notre groupe est présenté dans le cadre d’opérations normales. Cela nous aidera à évaluer vos connaissances et compétences.
C1:Bonnes connaissances du développement d’applications web.
C2:Bonne connaissance des systèmes de gestion de base de données relationnelle, de SQL et de l’intégration d’applications Web.
C3:Connaissances des concepts, de la méthodologie et des pratiques en matière de génie logiciel, y compris l’analyse et la conception orientées objet.
C4:Bonne connaissance des normes de codage HTML, y compris CSS et JavaScript.
COMPÉTENCES:
CO-1: Réflexion analytique
CO-2: Sens du service à la clientèle
CO-3: Travail d’équipe
CAPACITÉS:
CA-1: Adaptabilité (capacité à gérer le changement).
CA-2: Capacité à communiquer efficacement par écrit.
CA-3: Capacité à communiquer efficacement à l’oral.
QUALITÉS PERSONNELLES:
QP-1: Discernement
QP-2: Fiabilité
QP-3: Esprit d’initiative
Si vous rencontrez l'un des critères suivants, veuillez-vous assurer que votre demande d'emploi explique clairement comment vous rencontrez à chacun d'eux.
ÉTUDES:
A-ED1 :Diplôme d’un programme de trois ans d’un collège reconnu avec spécialisation en informatique, en génie informatique ou dans tout autre domaine lié au poste.
A-ED2 :Baccalauréat d’une université reconnue avec spécialisation en informatique, en génie informatique ou dans tout autre domaine lié au poste.
A-ED3 :Certification professionnelle dans l’un ou plusieurs des domaines suivants : BITI, sécurité, Microsoft, Oracle, Unix/Linux, gestion de projets, analyse des activités, nuages, développement d’applications mobiles, etc.
EXPÉRIENCE:
A-EX1:Expérience appréciable* dans le développement d’applications web en Java ou .NET ou Cold Fusion.
A-EX2:Expérience de l’intégration de systèmes à l’aide d’API RESTful / SOAP
A-EX3:Expérience dans le développement et le support d’applications à l’aide des cadres MVC.
A-EX4:Expérience dans le développement d’applications dans un environnement nuage.
A-EX5: Expérience dans le développement d’applications axées sur les données.
A-EX6: Expérience de la conception et de la modélisation de bases de données avec des outils (tels que, mais sans s’y limiter: Oracle Data Modeler, ERWIN, SPARX, MySQL Workbench, PGModeler, etc.)
A-EX7: Bonne connaissance des cadres JavaScript tels que jQuery ou AngularJS.
A-EX8:Expérience de l'administration d'un ou de plusieurs des suivants: serveurs IIS, Tomcat, ColdFusion ou Windows.
A-EX9:Expérience à transformer les besoins des utilisateurs en concepts techniques
A-EX10:Expérience de la préparation de documents techniques en anglais de manière fluide et cohérente.
* Par expérience appréciable, on entend une expérience vaste et approfondie généralement associée à l’exécution d’un vaste éventail d’activités connexes pour un minimum d’un (1) an.
EXIGENCES OPÉRATIONNELLES:
Être disposé et apte à voyager.
Aptitude et disposition à faire des heures supplémentaires.
La fonction publique du Canada s’est engagée à se doter d’un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes désignés.
Renseignements sur l’équité en matière d’emploi
***************************
ÉVALUATION
***************************
Les candidat(e)s doivent posséder toutes les qualifications essentielles pour être nommé(e)s au poste.
Vous pourriez être évalué par une variété d'outils d'éluations, comme mais non limité à: des examens standardisésdes examens écrits, des entrevues, des exercices de simulation, des vérifications de références, des évaluations de performances passées et récentes, des auto-évaluations, le dossier des réalisations du candidats, etc.
Veuillez noter que votre conduite globale et vos communications, y compris les courriels, tout au long de ce processus de sélection pourraient être utilisées pour évaluer les qualifications et les compétences.
Vous devez fournir des attestations d'études. Si vous avez effectué vos études à l'étranger, vous devez faire évaluer vos certificats et(ou) diplômes en fonction des normes de scolarité canadienne. Pour de plus amples renseignements veuillez cliquer sur « Équivalence des diplômes » dans la section d’Éducation ci-dessus.
CONGÉS/ABSENCES DURANT CE PROCESSUS DE NOMINATION: Il incombe à chaque candidat et candidate d'informer la personne-ressource du Ministère de tout congé préautorisé au cours de la durée de ce processus afin de faciliter la mise à l'horaire des évaluations. Une (1) date alternative sera permise si demandée pour les raisons suivantes uniquement: 1) des raisons médicales avec certificat du médecin; 2) un décès dans votre famille immédiate; 3) confirmation de plans de voyage ou de formation approuvés (effectués avant la date de l'affichage) 4) des raisons religieuses ou 5) une participation à une évaluation dans le cadre d'un autre processus de sélection.
Veuillez prendre note que même si vous détenez la note de passage établie pour chacune des méthodes d'évaluation, cela ne veut pas dire que vous serez sélectionné(e) pour passer à l'étape suivante. La gestion pourrait décider d'utiliser une note de passage plus élevée sur n'importe laquelle des méthodes d'évaluation choisies tout au long du processus de nomination. La gestion pourrait aussi procéder avec une sélection descendante à n’importe quelle étape du processus d’évaluation.
La gestion pourrait choisir d'invoquer une/des qualification(s) constituant un atout à n'importe quel moment du processus.
***************************
LANGUES OFFICIELLES
***************************
Les personnes peuvent participer au processus de sélection dans la langue officielle de leur choix. Nous demandons aux candidat(e)s d’indiquer dans leur demande la langue officielle qu’ils préfèrent.
La compétence dans les langues officielles pourrait être évaluée et exigée uniquement au moment de la nomination. Chaque candidat peut subir les examens de langues qu'une seule fois dans le cadre d'un processus de nomination. De plus, une personne qui avait échoué initialement ses tests linguistiques pourrait être introduite dans le bassin de candidats qualifiés au cours de la période de validité de ce dernier si elle est évaluée à nouveau dans le cadre d’un autre processus de sélection ou suite à une formation linguistique.
***************************
COMMUNICATIONS
***************************
Dans le cadre de ce processus, nous communiquerons avec vous par courriel. Les candidats DOIVENT consulter leurs courriels fréquemment puisqu'il peut y avoir des dates limites pour les réponses. Il est de la responsabilité des candidats de fournir des coordonnées exactes et de les mettre à jour au besoin. Ils devraient s’assurer par ailleurs de fournir une adresse électronique qui accepte les courriels provenant d’expéditeurs inconnus (certains systèmes de messagerie bloquent ce genre de courriels). Veuillez noter que vous serez considéré comme n'étant plus intéressé à participé au processus de sélection et que vous avez retirez votre candidature si vous manquez à fournir des coordonnées à jour ou des réponses aux communications.
Si vous devez communiquer avec nous pendant ce processus de sélection, veuillez inscire le numéro du processus de sélection dans le sujet du courriel.
***************************
AUTRES INFORMATIONS
***************************
Assurez-vous d’inscrire votre code d’identification de dossier personnel (CIDP) dans votre demande.
Aucun accusé de réception des demandes ne sera envoyé; nous communiquerons avec les personnes candidates une fois le processus de présélection terminé.
La préférence sera accordée, dans l’ordre suivant, aux anciens combattants et aux citoyens canadiens, à l’exception d’un poste situé au Nunavut, où les Inuits du Nunavut seront nommés en premier.
Renseignements sur la préférence aux anciens combattants
Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.