Numéro de réference
MOT19J-020687-000173
Numéro du processus de sélection
19-MOT-EA-HRS-96761
Organization
Transports Canada
Année
2019-2020
Jours d'ouverture
21
Classification
AS04
Ville
MULTIPLE
Taper
Externe
Total
246
Équité en matière d'emploi
159
(64.6%)
Exclu
85
(34.6%)
Projeté dans
161
(65.4%)
Équité en matière d'emploi 64.6% 159
Éliminé 34.6% 85
Projeté 65.4% 161
Femmes 39% 96
Minorité visible 35.4% 87
Autochtone 2% 5
Personnes handicapées 4.5% 11
Anglais 72.8% 179
Français 27.2% 67
Citoyens 83.7% 206
Résidents permanents 0% 0
Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.
Mesures d’adaptation en matière d’évaluation
Nota:
Relevant de la RCN, les candidats(es) qualifiés(es) seront considéré(es) pour se joindre à l'équipe virtuelle, à partir d'un des bureaux de Transports Canada (TC) répertorié dans la zone de sélection. L'employé(e) devra exercer toutes les fonctions du poste à distance, peu importe le bureau de TC où il (elle) se situe. Il (elle) se rapportera au chef, Santé et sécurité au travail, à Ottawa (Ontario). ceci n'implique pas le télétravail.
Le(la) candidat(e) doit démontrer clairement comment il(elle) satisfait aux facteurs essentiels et constituant un atout liés aux études et à l'expérience en répondant aux questions de présélection. Le(la) candidat(e) devrait écrire des exemples concrets démontrant qu'il(elle) possède l'expérience et les études requises. Le curriculum vitae servira à valider l'expérience et les études mentionnées dans les questions de présélection. Le manque de renseignements suffisants pourrait entraîner l'élimination du (de la) candidat(e) du processus de sélection.
Le poste est appuyé par le bureau ministériel de SST, tant en personne que dans l’environnement virtuel. Dans le cadre des services ministériels de SST, les tâches du conseiller/de la conseillère en SST comprennent :
- Définir et analyser les besoins à court et à long terme du programme de SST dans les régions, et élaborer et recommander des stratégies et des initiatives pour y répondre;
- Faciliter et guider l’élaboration de plans, de politiques, de systèmes et de procédures du Ministère concernant la SST ainsi que l’application des exigences réglementaires en matière de SST à Transports Canada;
- Surveiller et évaluer le niveau de conformité des clients avec les lois, les règlements, les codes et les normes fédéraux se rapportant à la SST, et présenter des rapports à cet égard;
- Planifier, organiser, appuyer et/ou diriger la tenue des enquêtes et des inspections en matière de SST;
- Concevoir, élaborer et présenter des plans de communication en matière de SST ainsi que des séances d’information, de formation et de sensibilisation à l’échelle nationale/régionale;
- Participer en tant que membre aux activités d’équipes de projet de SST touchant plusieurs administrations;
- Établir et entretenir des relations interactives et consultatives avec divers intervenants et partenaires de programmes de SST.
Vous recherchez un environnement de travail professionnel et passionnant ? Aidez-nous à maintenir et à promouvoir un lieu de travail sain et sûr. Si vous cherchez un lieu pour acquérir de l’expérience, vous l’avez trouvé. Les journées sont remplies de défis passionnants.
Pourquoi travailler pour nous?
Des moments passionnants équivalents à un travail passionnant. Nous travaillons sur certaines grandes priorités gouvernementales telles que le Plan de protection des océans, le pipeline Trans Mountain et Transports 2030, qui transformeront le futur système de transport du Canada.
Transports Canada favorise un milieu de travail où les employés ont l'occasion de se perfectionner, d'apprendre, de progresser dans leur carrière et d'avoir de la satisfaction au travail à long terme. Si vous cherchez à faire partie d'un effectif diversifié et innovateur, joignez-vous à notre équipe !
Un bassin de candidats qualifiés et/ou un bassin de candidats partiellement évalués pourrait être établi. N.B. : Ce processus pourrait être utilisé pour combler des postes semblables ou identiques ayant différents statuts à Transports Canada (Période indéterminée, période déterminée, intérim, mutation, et affectation/détachement) et avec des exigences linguistiques et/ou profils variés (Bilingue impératif BBB/BBB, CBC/CBC).
Postes de conseiller(ère) en SST ministérielle: 4 (Équipe virtuelle)
Poste de conseiller(ère) en SST opérationnelle: 2 (Rémarque : Ces postes sont situés dans la région de la capitale nationale)
Postes à pourvoir : 6
Votre curriculum vitae.
Étude :
ET : Un diplôme d’études secondaires ou un agencement acceptable d’études, de formation et/ou d’expérience.
EXPÉRIENCE
EX1 : Expérience récente* à gérer des activités liées à un programme de santé et sécurité au travail (SST).
EX2 : Expérience à développer du matériel de formation ou à livrer des sessions de formation à des employés et à des niveaux multiples de gestion.
EX3 : Expérience à fournir des avis et conseils en SST à des gestionnaires, à des comités ou des représentants régionaux et(ou) locaux ainsi qu’à des employés.
EX4 : Expérience à mener des enquêtes sur des situations comportant des risques.
*Note : Expérience récente est définie comme l’expérience généralement acquise à l’intérieur des deux (2) dernières années.
L’expérience acquise en tant que membre d’un comité de SST n’est pas suffisante.
Qualifications constituant un atout :
ÉTUDES
AET1 : Diplôme post-secondaire d’une institution reconnue dans un domaine lié au poste tel que la santé et sécurité au travail.
CERTIFICATION PROFESSIONNELLE
CP: Certification professionnelle en SST
AEX1 : Expérience à développer des instruments de politique tels que des directives, des procédures et des guides.
Exigences linguistiques variées
Bilingue impératif BBB/BBB ou CBC/CBC
Renseignements sur les exigences linguistiques
Test d'autoévaluation d'expression écrite en langue seconde
Afin de vous aider à décider si vous devriez postuler pour des emplois bilingues, avant de soumettre votre demande, vous pouvez subir un test d'autoévaluation facultatif vous permettant d'évaluer vos aptitudes à la rédaction dans votre seconde langue officielle.
Pour de plus amples renseignements, veuillez consulter :
Test en ligne non supervisé d'expression écrite en langue seconde
CONNAISSANCES
CO1 : Connaissance du Code canadien du travail Partie II et d’autres réglementations gouvernant la SST.
CO2 : Connaissance des rôles et responsabilités des ministères fédéraux et des agences centrales au niveau de la SST.
CO3: Connaissance des procédures d’enquête et d’inspection des accidents.
CO4 : Connaissance du processus de gestion de plaintes de la commission des accidents du travail du gouvernement provincial.
CAPACITÉS
CA1: Capacité à communiquer efficacement oralement.
CA2 : Capacité à communiquer efficacement par écrit.
CA3 : Capacité à effectuer des présentations.
CA4 : Capacité à interpréter des politiques et la législation en lien avec la SST.
QUALITÉS PERSONNELLES
QP1 : Résolution de problèmes
QP2 : Relations interpersonnelles efficaces
QP3 : Orientation vers le service à la clientèle
QP4 : Jugement
QP5 : Initiative
BESOINS OPÉRATIONNELS :
-Consentir à faire des heures supplémentaires à court préavis et être en mesure de le faire.
-Consentir à voyager à l’occasion.
Autorisation sécuritaire Cote de fiabilité
La fonction publique du Canada s’est engagée à se doter d’un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes désignés.
Renseignements sur l’équité en matière d’emploi
LES DEMANDES D'EMPLOI DOIVENT ÊTRE SOUMISES EN UTILISANT LE LIEN POSTULER EN LIGNE EN BAS DE LA PAGE.
Une vérification de références sera faite.
Une entrevue sera administrée.
Chaque personne a le droit de participer à un processus de nomination dans la ou les langues officielles de son choix. Nous demandons aux postulant(e)s de mentionner leur(s) langue(s) préférée(s) dans leur demande d'emploi.
Aucun accusé de réception ne sera émis.
La préférence sera accordée, dans l’ordre suivant, aux anciens combattants et aux citoyens canadiens, à l’exception d’un poste situé au Nunavut, où les Inuits du Nunavut seront nommés en premier.
Renseignements sur la préférence aux anciens combattants
Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.