Numéro de réference
MOT19J-019903-000262
Numéro du processus de sélection
19-MOT-EA-HRS-95347
Organization
Transports Canada
Année
2019-2020
Jours d'ouverture
28
Classification
AS03
Ville
Ottawa
Taper
Externe
Total
37
Équité en matière d'emploi
24
(64.9%)
Exclu
0
(0%)
Projeté dans
35
(94.6%)
Équité en matière d'emploi 64.9% 24
Éliminé 0% 0
Projeté 94.6% 35
Femmes 43.2% 16
Minorité visible 37.8% 14
Autochtone 0% 0
Personnes handicapées 0% 0
Anglais 45.9% 17
Français 54.1% 20
Citoyens 94.6% 35
Résidents permanents 0% 0
Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.
Mesures d’adaptation en matière d’évaluation
PROCESSUS D'APPLICATION - INSTRUCTIONS IMPORTANTES A SUIVRE :
LETTRE DE PRÉSENTATION:
• Vous devez soumettre une lettre de présentation en format MS Word à au plus tard à la date de clôture de l’affiche.
** Lors de l’envoi de la lettre de présentation, veuillez vous assurer que l’objet de votre courriel est le suivant: "LETTRE DE PRÉSENTATION - 19-MOT-EA-HRS-95347 - NOM, PRENOM"**
• Votre lettre de présentation servira à évaluer votre capacité à communiquer efficacement par écrit.
- Pour les critères d'expérience essentiels (expériences requises) - Vous disposez de 500 mots pour décrire comment vous rencontrez TOUS les critères
- Pour les critères d'expérience constituant un atout (expériences désirables) - Vous disposez de 150 mots supplémentaires par critère pour décrire comment vous rencontrez ceux-ci (le cas échéant)
Dans votre lettre de présentation, vous devez démontrer en quoi vous répondez aux critères d'expérience essentiels (et aux critères d'expérience sur les atouts, le cas échéant), en décrivant ce qui suit :
• Le quoi - le titre de votre poste, y compris le groupe et le niveau.
• Le où - le nom du ministère ou de l'organisme où vous avez acquis l'expérience.
Le quand - dates qui indiquent la durée de la période pendant laquelle vous avez occupé le poste.
•Le comment - des exemples concrets de la façon dont vous répondez aux exigences essentielles en matière d'expérience.
***Si vous ne soumettez pas une lettre de présentation au plus tard à la date de clôture de l’afficheà , votre demande ne sera pas prise en considération.***
RÉSUMÉ :
• Doit être soumis dans la demande d'emploi.gc.ca (ne pas envoyer une copie par courriel).
• Sera évaluée en même temps que votre lettre de présentation.
• Maximum de 1000 mots
Les résultats de ce processus seront initialement utilisés pour doter 1 poste à durée indéterminée. Un bassin de candidats partiellement ou totalement évalué pourrait être créé pour doter ce poste ou des postes similaires de diverses durées à Transports Canada au 159 Cleopatra Drive, à Nepean. Le bassin créé ne sera pas partagé avec d'autres directions générales de Transports Canada ou ministères.
Postes à pourvoir : 1
Votre curriculum vitae.
ÉTUDES
ET: Éducation postsecondaire et/ou une formation/cours spécialisé dans un domaine relié au poste à combler.
EXPÉRIENCES
EX1: Expérience dans:
• la recherche d’information et
• la formulation de recommandations à la direction.
EX2: Expérience en révision et en correction d’épreuves de publications techniques* ou de documents techniques*, écrits en anglais.
EX3: Expérience en correction d’épreuves de documents traduits en français ainsi qu’en révision de textes traduits.
*Techniques : document utilisant un langage/vocabulaire technique
QUALIFICATIONS CONSTITUANT UN ATOUT:
EXPÉRIENCES
AEX1: Expérience étendue* en révision et en correction d’épreuves de publications techniques** ou de documents techniques**, écrits en anglais.
AEX2: Expérience étendue* en correction d’épreuves de documents traduits en français ainsi qu’en révision de textes traduits.
*On entend par « expérience étendue » : des activités complexes relativement à cette tâche dans diverses situations pour une durée minimum de 2 ans
**Techniques : document utilisant un langage/vocabulaire technique
AEX3: Expérience de travail dans le domaine de l’aviation dans un contexte d’entretien, de fabrication, d’exploitation, ou de réglementation.
AEX4: Expérience de la détermination des besoins des utilisateurs, de la coordination de la mise en œuvre des améliorations d’un système informatique et de l’exécution des essais d’acceptation côté utilisateur.
AEX5: Expérience en codage HTML
Bilingue - Impératif (PPB/PPB)
Un "P" dans le profil linguistique indique un besoin (compréhension écrite et expression écrite) de compétences linguistiques techniques ou spécialisées. Le niveau P sera évalué pendant la période de l'examen écrit. Ce niveau n'est pas évalué par la Commission de la fonction publique.
Renseignements sur les exigences linguistiques
COMPÉTENCES CLÉS EN LEADERSHIP
CCL1: Engagement
CCL2: Relations interpersonnelles efficaces
CCL3: Réflexion stratégique
CAPACITÉS
CA1: Capacité à communiquer efficacement oralement et par écrit.
CA2: Capacité à travailler efficacement sous pression.
CA3: Capacité à gérer une charge de travail importante afin de planifier et d’établir les priorités visant à assurer le respect des délais d’exécution et la réalisation des objectifs.
QUALITÉS PERSONNELLES
QP1: Souci du détail
QP2: Fiabilité
EXIGENCES OPÉRATIONNELLES
Consentir à faire des heures supplémentaires à court préavis et être en mesure de le faire.
Autorisation sécuritaire Secret
La fonction publique du Canada s’est engagée à se doter d’un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes désignés.
Renseignements sur l’équité en matière d’emploi
Un examen écrit, une entrevue et une vérification de références feront partie de l’évaluation des candidats.
Vous devrez fournir une attestation d'études au moment de l'évaluation. Si vous avez effectué vos études à l'étranger, vous devez faire évaluer vos certificats et (ou) diplômes en fonction des normes de scolarité canadienne. Par conséquent, si vous n’avez pas en votre possession une preuve équivalence canadienne, veuillez communiquer avec le Centre d'information canadien sur les diplômes internationaux (CICDI) au 416-962-9725 ou par courriel au www.cicic.ca.
Chaque personne a le droit de participer à un processus de nomination dans la ou les langues officielles de son choix. Nous demandons aux postulants d’indiquer leur(s) langue(s) préférée(s) dans leur demande d’emploi.
La préférence sera accordée, dans l’ordre suivant, aux anciens combattants et aux citoyens canadiens, à l’exception d’un poste situé au Nunavut, où les Inuits du Nunavut seront nommés en premier.
Renseignements sur la préférence aux anciens combattants
Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.