gJobs.ca

Agent de programme

Numéro de réference
DFO19J-021033-000021

Numéro du processus de sélection
19-DFO-PAC-EA-EFM-264212

Organization
Pêches et Océans Canada

Année
2019-2020

Jours d'ouverture
9

Classification
PM04

Ville
Vancouver

Taper
Externe

Résumé rapide

Total
63

Équité en matière d'emploi
47 (74.6%)

Exclu
0 (0%)

Projeté dans
59 (93.7%)

Soumissions des candidats (63)

Équité en matière d'emploi 74.6% 47

Éliminé 0% 0

Projeté 93.7% 59

Équité en matière d'emploi(47)

Femmes 57.1% 36

Minorité visible 44.4% 28

Autochtone 0% 0

Personnes handicapées 0% 0

Langue

Anglais 0% 0

Français 0% 0

Statut

Citoyens 93.7% 59

Résidents permanents 0% 0

Affiche d'emploi archivée

Agent de programme

Numéro de référence : DFO19J-021033-000021
Numéro du processus de sélection : 19-DFO-PAC-EA-EFM-264212
Pêches et Océans Canada - Direction des ports pour petits bateaux
Vancouver (Colombie-Britannique)
PM-04
Intérimaire, Affectation, Mutation, Détachement, Indéterminé, Déterminé
67 241 $ à 72 660 $

Pour obtenir plus de renseignements sur l'organisme, veuillez visiter Pêches et Océans Canada

Date limite : 10 mai 2019 - 23 h 59, heure du pacifique

Qui est admissible : Personnes résidant au Canada ainsi que les citoyens canadiens résidant à l'étranger.

Messages importants

Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.

Mesures d’adaptation en matière d’évaluation

REMARQUES TRÈS IMPORTANTES

1. Les candidats doivent démontrer CLAIREMENT DANS LEUR LETTRE DE PRÉSENTATION en quoi ils répondent aux critères relatifs aux études et aux expériences énumérées dans les QUALIFICATIONS ESSENTIELLES.

2. Ils doivent utiliser les critères liés aux études et aux expériences comme titre de rubrique, puis rédiger un ou deux paragraphes dans lesquels ils démontrent à l’aide des exemples concrets en quoi ils satisfont à chacun de ces critères.

3. Dans le cas des critères liés aux expériences, les candidats ne doivent pas simplement indiquer qu’ils possèdent les qualifications en question ni se contenter de dresser la liste de leurs responsabilités actuelles ou antérieures. Ils doivent plutôt fournir des exemples concrets qui démontrent en quoi ils répondent aux critères. De plus, nous encourageons les candidats à préciser de façon détaillée à quel moment, à quel endroit et de quelle façon ils ont acquis leur expérience. (VEUILLEZ NE CITER AUCUNE INFORMATION QUI SERAIT CONSIDÉRÉE COMME UNE DIVULGATION D’INFORMATIONS CONFIDENTIELLES [noms, lieu, etc.]).

4. Le curriculum vitæ pourrait être utilisé comme source secondaire pour valider l’expérience décrite dans la lettre de présentation.

5. LES CANDIDATS QUI NE SOUMETTRONT PAS UNE LETTRE DE PRÉSENTATION APPROPRIÉE VERRONT LEUR CANDIDATURE REJETÉE. NOUS NE COMMUNIQUERONS PAS AVEC LES CANDIDATS DONT LA DEMANDE EST INCOMPLÈTE POUR OBTENIR PLUS DE RENSEIGNEMENTS.

6. La communication écrit pourrait être évaluée en fonction de votre lettre de présentation et de votre curriculum vitæ.

Intention du processus

Le but de ce processus est de combler dans l’immédiat 1 poste pour une durée déterminée à Vancouver, en Colombie-Britannique. Ce processus peut être utilisé pour doter des postes similaires de durées variables et situés dans des lieux différents.

Postes à pourvoir : 1

Les renseignements que vous devez fournir

Votre curriculum vitae.

Une lettre d'accompagnement en 5 000 mots (maximum) "exprime son intérêt pour le poste et qui contient tout autre renseignement pertinent non mentionné ailleurs dans la demande"

Afin que votre candidature soit retenue, votre demande doit clairement décrire comment vous répondez aux énoncés suivants (qualifications essentielles)

Études
Baccalauréat d’une université reconnue avec une spécialisation acceptable en affaires, en économie, en planification régionale, en gestion des ressources, en politiques, en administration publique ou dans un autre domaine pertinent au poste ou une combinaison acceptable d’études, de formation ou d’expérience liées aux fonctions du poste.

Équivalence des diplômes

Expérience
Veuillez démontrer de quelle façon vous avez acquis les critères d’expérience ci-dessous au cours des cinq (5) dernières années.
E1: Expérience de la planification et de la mise en œuvre de programmes ou de la prestation de services.
E2: Expérience de l’établissement et du maintien de partenariats ou de relations avec des intervenants ou des clients internes et externes.
E3: Expérience de la préparation de séances d’information, de rapports et de correspondance sur des questions complexes à l’intention de la direction.

Les énoncés suivants seront utilisés / évalués à une date subséquente (essentiels à l'emploi)

Anglais essentiel

Renseignements sur les exigences linguistiques

Compétences
C1 : Faire preuve d’intégrité et de respect.
C2 : Mener une réflexion approfondie.
C3 : Travailler efficacement avec les autres.
C4 : Faire preuve d’initiative et être orienté vers l’action.

Capacités et aptitudes
CA1 : Capacité à communiquer efficacement à l’oral.
CA2 : Capacité à communiquer efficacement par écrit.
CA3 : Capacité à organiser le travail et à établir des priorités.
CA4 : Capacité à examiner, interpréter et synthétiser de l’information et à faire des recommandations à la direction.

Les énoncés suivants pourraient être utilisés / évalués à une date subséquente (pourraient être nécessaires à l'emploi)

QA1 : Connaissance des questions relatives aux intervenants et aux Autochtones qui concernent Pêches et Océans Canada, région du Pacifique.
QA2 : Connaissance du Programme des ports pour petits bateaux, région du Pacifique.
QA3 : Expérience récente de la planification, de la coordination ou de la mise en œuvre de programmes de subventions et de contributions.
QA4 : Expérience de la négociation d’ententes.
QA5 : Expérience de la résolution de conflits avec des parties externes.
QA6 : Expérience du travail avec des groupes autochtones sur des questions relatives à la gestion des ressources, à la gouvernance ou aux pêches.
QA7 : Expérience du travail avec des organisations à but non lucratif.
QA8 : Expérience de la mise en œuvre de politiques ou de pratiques pour l’évaluation des stocks de saumons dans la région du Pacifique.
QA9 : Expérience de l’analyse de données et du travail avec des systèmes de gestion de l’information ou des bases de données.

Besoins organisationnels : Le principe de l’équité en matière d’emploi pourrait être appliqué pour remédier à la sous-représentation confirmée de groupes désignés.

Exigences opérationnelles
• Être apte et disposé à faire des heures supplémentaires à l’occasion.
• Être apte et disposé à voyager en Colombie-Britannique et au Yukon, y compris dans des endroits éloignés, en utilisant divers moyens de transport.

Conditions d'emploi

• Sécurité : Cote de fiabilité ou cote de sécurité de niveau « Secret », selon le poste.
• Détention d’un permis de conduire de classe 5 (pourrait être exigé pour certains postes).

Autres renseignements

La fonction publique du Canada s’est engagée à se doter d’un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes désignés.

Renseignements sur l’équité en matière d’emploi

Les références des candidats pourraient faire l’objet d’une vérification.

Les candidats pourraient être convoqués à une entrevue.

Les candidats pourraient devoir passer un examen.

Les candidats pourraient devoir effectuer un exercice de mise en situation.

Les affectations, les détachements et les nominations intérimaires doivent être approuvées par le superviseur

Les employés occupant un poste de durée indéterminée du même groupe et niveau ou un poste équivalent pourraient être affectés par mutation. Si aucune mutation n’est effectuée, on examinera la candidature des employés d’autres groupes et niveaux dans le cadre de ce processus de nomination annoncé.

Vous devez fournir une preuve de vos attestations d’études.

Les candidats ont le droit de participer au processus de nomination dans la langue officielle de leur choix.

Préférence

La préférence sera accordée, dans l’ordre suivant, aux anciens combattants et aux citoyens canadiens, à l’exception d’un poste situé au Nunavut, où les Inuits du Nunavut seront nommés en premier.

Renseignements sur la préférence aux anciens combattants

Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.

Copyright © 2023 Sannax Corp. All rights reserved.
0.0