Numéro de réference
SVC19J-019923-000145
Numéro du processus de sélection
2019-SVC-EA-HQ-347269
Organization
Services publics et Approvisionnement Canada
Année
2019-2020
Jours d'ouverture
7
Classification
GT02
Ville
MULTIPLE
Taper
Externe
Total
105
Équité en matière d'emploi
78
(74.3%)
Exclu
18
(17.1%)
Projeté dans
87
(82.9%)
Équité en matière d'emploi 74.3% 78
Éliminé 17.1% 18
Projeté 82.9% 87
Femmes 44.8% 47
Minorité visible 40% 42
Autochtone 0% 0
Personnes handicapées 10.5% 11
Anglais 57.1% 60
Français 42.9% 45
Citoyens 87.6% 92
Résidents permanents 0% 0
Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.
Mesures d’adaptation en matière d’évaluation
Au Canada, le Bureau de la traduction aide le gouvernement fédéral à préserver la dualité linguistique et à communiquer avec la population canadienne dans les deux langues officielles, ainsi qu’en langues autochtones et étrangères. Regroupant sous son toit traducteurs, interprètes et terminologues, le Bureau de la traduction est le plus important employeur de langagiers professionnels au Canada.
L'intention du processus est de doter divers postes avec diverses durées d'emploi pour diverses périodes déterminées (c.-à-d. : postes occasionnels, et déterminés, etc.) au sein du Bureau de la traduction à divers endroits (Montréal, Québec et dans la RCN). Un bassin de candidats sera établi pour doter divers postes en utilisant diverses exigences linguistiques et diverses durées d'emploi au sein des services publics et d'Approvisionnements Canada.
Postes à pourvoir : Nombre à être déterminé
Votre curriculum vitae.
ÉDUCATION:
Études secondaires terminées avec succès ou agencement acceptable d’études, de formation et/ou d’expérience dans un domaine relié aux fonctions du poste à combler.
EXPÉRIENCES:
- Expérience de travail de bureau d’au moins 6 mois, au cours des trois dernières années, nécessitant de créer ou de formater des documents contenant des éléments complexes en suivant des instructions détaillées de mise en page
OU
- Avoir obtenu au cours des 5 dernières années un diplôme d’un programme d’études où ont été acquis les expériences sus mentionnées. Le candidat doit démontrer la pertinence de son programme d’études en fournissant le nom du programme et l’école d’enseignement et en décrivant les cours en lien avec l’expérience requise.
*On entend par « éléments complexes » générer des graphiques, créer des tables des matières dynamiques, utiliser des feuilles de styles, modifier des images, etc.
Exigences linguistiques variées
Nous avons plusieurs postes à pourvoir avec des profils linguistiques variés. Lors de la nomination le candidat devra rencontrer le profil du poste.
Renseignements sur les exigences linguistiques
CAPACITÉS ET COMPÉTENCE:
- Capacité de transcrire, au moyen de logiciels de traitement de texte, des enregistrements audio ou vidéo sans coquille ni erreur de grammaire et d’orthographe
- Capacité de formater des documents en utilisant des fonctions avancées de logiciels de production de documents comme Excel, Word, Visio, Powerpoint ou de logiciels de création/conversion PDF
- Capacité de communiquer efficacement de vive voix
- Capacité de communiquer efficacement par écrit
- Capacité de travailler sous pression avec des priorités changeantes et conflictuelles
- Compétence en service à la clientèle – Niveau 1, Fournir un service à la clientèle de grande qualité
QUALITÉS PERSONNELLES:
- Esprit d’initiative
- Jugement
- Relations interpersonnelles efficaces
EXPÉRIENCES - ATOUTS:
- Expérience de travail dans un service de traduction
- Expérience de travail en transcription
- Expérience de l’utilisation de logiciels de conversion de fichiers audio et vidéo
EXIGENCES OPÉRATIONELLES:
- Être apte et disposé à changer d’horaire et à faire du temps supplémentaire à court préavis le soir et les fins de semaine et jours fériés.
- Selon les exigences opérationnelles liées au régime parlementaire, les candidats doivent être aptes et disposés à changer d’horaire et à faire du temps supplémentaire à court préavis le soir et les fins de semaine et jours fériés, et être régulièrement sur appel en dehors des heures normales de travail.
Autorisation sécuritaire Secret
La fonction publique du Canada s’est engagée à se doter d’un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes désignés.
Renseignements sur l’équité en matière d’emploi
La préférence sera accordée, dans l’ordre suivant, aux anciens combattants et aux citoyens canadiens, à l’exception d’un poste situé au Nunavut, où les Inuits du Nunavut seront nommés en premier.
Renseignements sur la préférence aux anciens combattants
Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.