Numéro de réference
MOT19J-018690-000047
Numéro du processus de sélection
19-MOT-EA-HRS-94475
Organization
Transports Canada
Année
2019-2020
Jours d'ouverture
14
Classification
GLMDO06
Ville
Churchill
Taper
Externe
Total
8
Équité en matière d'emploi
0
(0%)
Exclu
0
(0%)
Projeté dans
0
(0%)
Équité en matière d'emploi 0% 0
Éliminé 0% 0
Projeté 0% 0
Femmes 0% 0
Minorité visible 0% 0
Autochtone 0% 0
Personnes handicapées 0% 0
Anglais 0% 0
Français 0% 0
Citoyens 0% 0
Résidents permanents 0% 0
Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.
Mesures d’adaptation en matière d’évaluation
En plus de son salaire annuel, le titulaire du poste à Wabush T.-N. reçoit une
indemnité d'environnement et un indemnité de vie chère. Veuillez consulter les
« autres renseignements » ci-dessous pour obtenir plus d’information.
Il est de votre responsabilité, comme candidat, de démontrer de façon claire
que vous rencontrez les critères de présélection (c.-à-d. les études et
l'expérience, tant Essentielles qu'Atouts). Veuillez noter qu'il n'est pas suffisant
d'affirmer que vous possédez les qualifications requises, ou d'énumérer vos
responsabilités actuelles. Il faut plutôt donner des exemples concrets qui
démontrent comment vous satisfaites les exigences. Fournir de l'information
insuffisante pourrait entraîner l'élimination de votre candidature au présent
processus.
Pendant les mois d'hiver, enlève la neige, l'eau, la glace et autres contaminants de surface des voies de circulation, pistes, aires de trafic, aires de stationnement, sites météorologiques et de télécommunication, feux de signalisation et autres aerodromes, surfaces aéroportuaires et systèmes de drainage.
Pendant les mois d'été, maintenir et améliorer les conditions des pistes, des voies de circulation, des aires de trafic, des routes et autres zones d'accès aux aéroports, des fossés et des systèmes de drainage pluvial.
Effectuer des tâches d'entretien préventif et des réparations mineures sur l'équipement et les structures. Aider les autres corps de métier à effectuer des réparations majeures qui ne nécessitent pas de formation spécialisée ou de compétence de compagnon.
L'intention de ce processus est de doter 1 (un) poste GL-MDO-06 à temps plien pour une période indéterminée à Churchill, Manitoba.
Un bassin de candidats qualifiés pourra être créé et purra servir à doter des postes semblables de durée indéterminée, déterminé, nomination intérimaire, affectation, détachement ou mutation.
Postes à pourvoir : Nombre à être déterminé
Votre curriculum vitae.
Coordonnées de 2 références.
Diplôme d’études secondaires (12e année) ou équivalence (diplôme de formation générale).
Posséder un permis de conduire valide de classe 5.
Expérience de la conduite d’équipement lourd et léger (chargeur, débusqueuse, niveleuse, grue mobile, excavateur hydraulique, tracteur à chenilles ou tracteur industriel).
Possession d'un certificat RCP / Premier soins niveau 1 (ou équivalent).
Anglais essentiel
Renseignements sur les exigences linguistiques
Connaissance des pratiques et des procédures générales de sécurité.
Engagement - Collaboration efficace avec les gens, organisations et partenaires
Capacité de remplir des formulaires et d’effectuer des calculs simples.
Capacité de communiquer efficacement par écrit.
Capacité de comprendre des directives et de les suivre.
Capacité de communiquer efficacement de vive voix.
Capacité de conduire de l’équipement lourd et léger.
Expérience des réparations mineures à la chaussée, aux clôtures, aux panneaux de signalisation ou aux réseaux d’égout ou d’alimentation en eau (au moins un sur quatre).
Expérience des travaux d’entretien hivernal dans un aéroport.
Expérience de la préparation de rapports d’état de la surface des pistes.
Expérience de la mesure du coefficient de frottement des pistes.
Expérience de l’application de produits chimiques antigivrants et dégivrants sur des surfaces asphaltées.
Expérience de l’utilisation des méthodes, des techniques et des procédures de contrôle des oiseaux et de la faune dans les aéroports.
Deux (2) années d’expérience de la conduite d’équipement lourd et léger (chargeur, débusqueuse, niveleuse, grue mobile, excavateur hydraulique, tracteur à chenilles ou tracteur industriel).
Connaissance du fonctionnement et de l’entretien d’équipement lourd polyvalent (balayeuse de piste, souffleuse, chargeuse, etc.).
Connaissance des capacités du système d'exploitation Windows.
Capacité d’établir l’ordre des priorités.
Capacité d’effectuer des réparations mineures et des travaux d’entretien courant sur de l’équipement lourd.
Capacité de travailler avec un minimum de supervision et de prendre des décisions.
Accepter d’obtenir et de renouveler un certificat restreint de radiotéléphoniste (avec qualification aéronautique), et être en mesure de le faire.
Accepter d’obtenir un permis de conduire valide de classe 3 délivré par le Manitoba et pouvoir obtenir la mention freins à air dans les 6 mois suivant l’embauche et être en mesure de le réussir.
Accepter d’obtenir et de renouveler un permis de possession et d'acquisition (PPA) dans les 6 mois suivant l’embauche et être en mesure de le réussir.
Accepter d’obtenir et de renouveler un permis d’exploitation de véhicules côté piste dans le 1 mois suivant l’embauche et être en mesure de le réussir.
Autorisation sécuritaire Cote de fiabilité
Accepter de suivre le Programme de formation d’entretien des aéroports de Transports Canada et être en mesure de le réussir.
Accepter de faire des heures supplémentaires, des horaires de travail variables, de travailler la fin de semaine.
Accepter de faire d'être sur disponsibilité (Si besoin, pouvoir répondre en moins de 30 minutes).
Accepter de voyager à des fins de formation et de travailler ailleurs qu’au lieu de travail normal, au besoin, et être en mesure de le faire.
Se soumettre à des examens médicaux préalables à l'emploi ainsi qu'à des examens périodiques par la suite.
Il est obligatoire de porter des chaussures de sécurité approuvées par l’Association canadienne de normalisation et d’autres types d’équipement de protection individuelle (EPI).
La fonction publique du Canada s’est engagée à se doter d’un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes désignés.
Renseignements sur l’équité en matière d’emploi
EN PLUS DE LA PRIME D'ISOLEMENT APPLICABLE:
En plus du taux de rémunération horaire, les postes à Churchill, MB sont assujettis à une indemnité d'environnement, à une indemnité de carburant et fournisseurs et à une indemnité de vie chère tel qu’indiqué dans la directive sur les postes isolés et les logements d’état:
INDEMNITÉ D'ENVIRONNEMENT :
- Fonctionnaire avec personnes à charge : 3,90$ de l'heure
- Fonctionnaire sans personnes à charge : 2,34$ de l'heure
INDEMNITÉ DE CARBURANT & FOURNISSEURS:
- Fonctionnaire avec personnes à charge: 2,22$ de l'heure
- Fonctionnaire sans personnes à charge: 1,33$ de l'heure
INDEMNITÉ DE VIE CHERE:
- Fonctionnaire avec personnes à charge: 6,22$ de l'heure
- Fonctionnaire sans personnes à charge: 3,74$ de l'heure
Les taux horaires indiqués ci-dessus s'appliquent aux fonctionnaires qui comptent 40 heures normales de travail par semaine.
Dans le cas des fonctionnaires qui comptent plus ou moins de 40 heures normales de travail par semaine, on détermine le taux horaire en divisant le taux annuel indiqué ci-dessus par 52.176 et en divisant ensuite le résultat par le nombre d'heures normales de travail par semaine d'un fonctionnaire à plein temps, comme le stipule la convention collective pertinente ou le régime de rémunération applicable.
AUTRES RESEIGNEMENTS:
Le(la) candidat(e) doit démontrer clairement comment il(elle) satisfait aux facteurs essentiels et constituant un atout liés aux études et à l'expérience en répondant aux questions de présélection. Le(la) candidat(e) devrait écrire des exemples concrets démontrant qu'il(elle) possède l'expérience et les études requises. Le curriculum vitae servira à valider l'expérience et les études mentionnées dans les questions de présélection. Le manque de renseignements suffisants pourrait entraîner l'élimination du (de la) candidat(e) du processus de sélection.
Les personnes intéressées doivent posséder toutes les qualifications essentielles pour être nommées au poste. Toutefois, une personne peut être nommée au poste même si elle ne possède pas l'une ou toutes les qualifications constituant un atout ou ne répond pas à l'un des besoins opérationnels ou organisationnels. Le respect de ces critères est cependant souhaitable et peut constituer un facteur décisif dans le choix de la personne qui sera éventuellement nommée.
Les candidat(e)s internes à la Fonction Publique doivent inclure leur code d'identification de dossier personnel (CIDP) et leurs coordonnées dans leur demande d'emploi.
Les candidat(e)s internes à la Fonction Publique doivent inscrire le groupe et niveau de leur poste d'attache (pour effectuer un intérimaire, une affectation, un détachement ou une mutation). Une affectation/un détachement ou une nomination intérimaire constituent une option temporaire de ressourcement. L'approbation du superviseur de votre poste d'attache sera nécessaire avant qu'une offre ne puisse être faite.
Un examen sera administré.
Une vérification des références aura lieu.
Veuillez fournir les noms et coordonnées de deux (2) références, lors de cette évaluation, dont un superviseur/gestionnaire immédiat et un superviseur/gestionnaire passé et leurs informations (nom, position/ titre, numéro de téléphone, adresse courriel). Vos références doivent pouvoir attester de votre expérience et de vos compétences professionnelles ainsi que de vos qualités personnelles en tant qu'employé(e).
Chaque personne a le droit de participer à un processus de nomination dans la ou les langues officielles de son choix. Nous demandons aux postulant(e)s de mentionner leur(s) langue(s) préférée(s) dans leur demande d'emploi.
La préférence sera accordée, dans l’ordre suivant, aux anciens combattants et aux citoyens canadiens, à l’exception d’un poste situé au Nunavut, où les Inuits du Nunavut seront nommés en premier.
Renseignements sur la préférence aux anciens combattants
Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.