Numéro de réference
SHC19J-019756-000166
Numéro du processus de sélection
19-NHW-HPFB-EA-NCR-261209
Organization
Santé Canada
Année
2019-2020
Jours d'ouverture
6
Classification
BI03
Ville
Ottawa
Taper
Externe
Total
189
Équité en matière d'emploi
141
(74.6%)
Exclu
22
(11.6%)
Projeté dans
167
(88.4%)
Équité en matière d'emploi 74.6% 141
Éliminé 11.6% 22
Projeté 88.4% 167
Femmes 52.4% 99
Minorité visible 43.4% 82
Autochtone 0% 0
Personnes handicapées 0% 0
Anglais 83.6% 158
Français 16.4% 31
Citoyens 89.4% 169
Résidents permanents 0% 0
Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.
Mesures d’adaptation en matière d’évaluation
Les candidats doivent répondre clairement AUX QUESTIONS DE PRÉSÉLECTION en démontrant, par des exemples concrets, comment ils satisfont aux critères essentiels relatifs aux études et à l'expérience et des atouts si applicable à eux. Le curriculum vitae peut servir de référence secondaire pour valider les études et l'expérience décrite dans leurs réponses aux questions de présélection. À défaut de fournir cette information selon le format exigé, votre demande pourrait être rejetée. Les candidat(e)s peuvent être tenu(e)s à satisfaire aux qualifications constituant un atout ou aux besoins de l'organisation selon les exigences du poste spécifique à doter. Posséder une ou plusieurs qualifications constituant un atout pourrait être un facteur déterminant du choix de la personne qui sera nommée au poste parmi les candidats qualifiés. Veuillez noter qu'une, quelques ou toutes les qualifications constituant un atout pourraient être utilisées à la phase de la présélection.
Le but immédiat de ce processus consiste à doter 1 poste pour une durée indéterminée avec un profil linguistique anglais essentiel. Un bassin de candidats qualifiés ou partiellement évalués pourrait être établi à la suite de ce processus et utilisé pour doter des postes semblables à ce groupe et niveau avec des conditions d'emploi variées, exigences linguistiques variées (anglais essentiel, bilingue impératif BBB/BBB) ainsi que des durées variées (indeterminé et determiné) à travers Santé Canada. Compte tenu de l'utilisation éventuelle du processus de sélection et du bassin ultérieur établi par les gestionnaires recruteurs, nous encourageons tous les employés qui souhaitent occuper ce genre de poste/volet de travail et (ou) ce groupe et ce niveau à présenter leur candidature.
Postes à pourvoir : 1
Votre curriculum vitae.
ÉTUDES :
Diplôme délivré par un établissement d’enseignement post-secondaire reconnu avec spécialisation en biologie.
EXPÉRIENCE :
Expérience* dans au moins un des domaines suivants :
• Évaluation des risques pour la santé humaine liés aux produits chimiques
• Réalisation ou évaluation d’études de toxicité chez les mammifères
* Expérience réfère à la profondeur et à l’étendue de l’expérience normalement associée à l’exécution des tâches pendant environ un an.
Exigences linguistiques variées
Anglais essentiel
Bilingue impératif (BBB/BBB)
Renseignements sur les exigences linguistiques
CONNAISSANCES :
• Connaissance de la Loi sur les aliments et drogues et du Règlement pris en vertu de celle-ci en ce qui a trait aux produits chimiques dans les aliments.
• Connaissance de la toxicologie chimique.
• Connaissance des protocoles normalisés pour les essais de toxicité visant des substances chimiques.
• Connaissance des procédures relatives à l’évaluation des risques que comportent les substances chimiques.
CAPACITÉS :
• Capacité d’évaluer des données toxicologiques dans une perspective critique et de formuler des recommandations en matière d’évaluations des risques que comporte la présence de substances chimiques dans les aliments.
• Capacité de communiquer oralement avec efficacité.
• Capacité de communiquer efficacement par écrit.
• Capacité de planifier et de s’organiser en respectant des échéanciers serrés et des priorités changeantes.
• Capacité de travailler sous pression.
QUALITÉS PERSONNELLES :
• Entregent
• Respect de la diversité
• Discernement
• Fiabilité
• Minutie
• Tact
ÉTUDES :
Diplôme délivré par un établissement d’enseignement post-secondaire reconnu avec spécialisation en toxicologie.
Maîtrise, doctorat ou autre grade supérieur en sciences médicales délivré par un établissement d’enseignement post-secondaire reconnu dans un domaine pertinent par rapport aux fonctions du poste.
EXPÉRIENCE :
• Expérience* en réalisation d’évaluations toxicologiques de substances chimiques afin d’évaluer les risques qu’elles comportent pour la santé humaine en cas d’exposition par voie orale.
• Expérience* en réalisation d'évaluations des risques que comportent les produits chimiques dans les aliments et en recommandation d’options/stratégies de gestion des risques.
*Expérience réfère à la profondeur et à l’étendue de l’expérience normalement associée à l’exécution des tâches pendant environ un an.
EXIGENCES OPÉRATIONNELLES :
• Volonté et capacité de faire des heures supplémentaires
• Volonté et capacité de voyager
Autorisation sécuritaire Cote de fiabilité
La fonction publique du Canada s’est engagée à se doter d’un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes désignés.
Renseignements sur l’équité en matière d’emploi
Les candidats ont le droit de participer au processus de nomination dans la langue officielle de leur choix. Nous demandons aux candidats d’indiquer dans leur demande la langue officielle qu’ils préfèrent.
Nous ne communiquerons pas avec les candidats pour compléter les dossiers ou obtenir des renseignements manquants.
Il se peut qu'on ait recours à une sélection aléatoire ou descendante pour déterminer qui avancera à la prochaine étape du processus d'évaluation.
Dans le cadre du présent processus, le courriel est le moyen le plus efficace de communiquer avec vous. Les candidats qui présentent une demande dans le cadre du présent processus de sélection doivent fournir une adresse électronique qui accepte les courriels provenant d’expéditeurs inconnus (certains systèmes de courriel bloquent ce type de message). Si vous ne souhaitez pas recevoir par courriel les résultats du processus de sélection, ou si vous changez d’adresse électronique durant le processus, vous devez nous en informer.
Si vous avez besoin de soutien technique lors de votre application dans ce processus, veuillez contacter emplois.gc.ca à : http://emplois-jobs.gc.ca/centres/contact-contactez/index-fra.php
Il incombe aux candidats de veiller à ce que leur demande soit présentée correctement dans les délais prescrits. Aucune application ne sera accepté après les délais.
REMARQUE TRÈS IMPORTANTE : Le système SRFP s'arrêtera au bout de 60 minutes, ce qui peut vous empêcher de sauvegarder votre travail ou vous faire perdre des données. Nous vous recommandons de créer une ébauche de TOUTES VOS RÉPONSES, ainsi que de votre demande d'emploi, dans un autre document sur votre ordinateur, que vous pourrez sauvegarder (p. ex., dans MS Word ou WordPerfect), et ensuite le copier-coller dans le système SRFP une fois que vous aurez fini. SANTÉ CANADA N'EST PAS RESPONSABLE DES PROBLÈMES DE SYSTÈME QUI PEUVENT ENTRAÎNER LA PERTE DE DONNÉES ET/OU LA PRÉSENTATION D'UNE DEMANDE INCOMPLÈTE OU LA NON-PRÉSENTATION D'UNE DEMANDE.
TOUTES LES DEMANDES DOIVENT ÊTRE PRÉSENTÉES EN LIGNE PAR LE BIAIS DU SYSTÈME SRFP. N'envoyez pas votre demande par courriel, par télécopieur ou par la poste sur papier, parce que nous ne l'accepterons pas.
La fonction publique du Canada s'est engagée à se doter d'un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne. Par conséquent, elle favorise l'équité en matière d'emploi et vous encourage à indiquer volontairement sur votre demande si vous êtes une femme, une personne autochtone, une personne handicapée ou un membre d'une minorité visible.
La fonction publique du Canada s'est aussi engagée à instaurer des processus de sélection et un milieu de travail inclusifs et exempts d'obstacles. Si l'on communique avec vous au sujet d'une possibilité d'emploi ou pour des examens, veuillez faire part au représentant ou à la représentante de la Commission de la fonction publique ou de l'organisation, en temps opportun, de vos besoins pour lesquels des mesures d'adaptation doivent être prises pour vous permettre une évaluation juste et équitable. Les renseignements reçus au sujet de mesures d'adaptation seront traités confidentiellement.
Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi.
La préférence sera accordée, dans l’ordre suivant, aux anciens combattants et aux citoyens canadiens, à l’exception d’un poste situé au Nunavut, où les Inuits du Nunavut seront nommés en premier.
Renseignements sur la préférence aux anciens combattants
Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.