gJobs.ca

Agent(e) de greffe

Numéro de réference
CAJ19J-019206-000045

Numéro du processus de sélection
19-CAJ-EA-155

Organization
Service administratif des tribunaux judiciaires

Année
2018-2019

Jours d'ouverture
5

Classification
PM03

Ville
MULTIPLE

Taper
Externe

Résumé rapide

Total
544

Équité en matière d'emploi
414 (76.1%)

Exclu
271 (49.8%)

Projeté dans
273 (50.2%)

Soumissions des candidats (544)

Équité en matière d'emploi 76.1% 414

Éliminé 49.8% 271

Projeté 50.2% 273

Équité en matière d'emploi(414)

Femmes 57.5% 313

Minorité visible 39.5% 215

Autochtone 1.5% 8

Personnes handicapées 5.7% 31

Langue

Anglais 90.1% 490

Français 9.9% 54

Statut

Citoyens 90.6% 493

Résidents permanents 0% 0

Affiche d'emploi archivée

Agent(e) de greffe

Numéro de référence : CAJ19J-019206-000045
Numéro du processus de sélection : 19-CAJ-EA-155
Service administratif des tribunaux judiciaires - Cour canadienne de l'impôt
Ottawa (Ontario), Toronto (Ontario)
PM-03
61 558 $ à 66 324 $

Pour obtenir plus de renseignements sur l'organisme, veuillez visiter Service administratif des tribunaux judiciaires

http://www.tcc-cci.gc.ca/tcc-cci_Fra/Index.html

Date limite : 13 mars 2019 - 23 h 59, heure du pacifique

Qui est admissible : Personnes résidant au Canada ainsi que les citoyens canadiens résidant à l'étranger.

Messages importants

Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.

Mesures d’adaptation en matière d’évaluation

Le Service administratif des tribunaux judiciaires dispose de ses propres services de rémunération qui comprennent un accès direct au conseiller(ère) en rémunération à Ottawa pour une résolution rapide de tout problème lié à la paie qui pourrait survenir.

*** VEUILLEZ PRENDRE NOTE QUE LES POSTES À DOTER DANS LA RÉGION DE LA CAPITALE NATIONALE SONT UNIQUEMENT BILINGUES IMPÉRATIFS (BBB/BBB, CBC/CBC).

Tâches

Les tâches incluent les activités suivantes:
• Traitement des litiges et prestation de services judiciaires auprès de la
magistrature et des parties aux litiges;
• Services d’information et de liaison destinés à la magistrature, aux personnels,
aux avocats, aux parties aux litiges et au grand public;
• Prestation d’aide et de conseils de nature procédurale au grand public, aux
clients internes et externes (juges, parties aux litiges, avocats, intervenants, témoins), aux personnels et aux médias au sujet du dépôt de documents juridiques et d’actes introductifs d’instance soumis aux tribunaux et préparé par ces derniers;
• Prestation de services de contrôle, de soutien et de conseils relatifs aux
exigences procédurales à l'intention du grand public, des avocats, des clients,
des parties aux litiges et du personnel du greffe;
• Coordonner les activités entourant l’environnement du tribunal avant
l’arrivée du juge; enregistrer les comptes rendus des audiences; agir comme technicien ou greffier du tribunal lors des audiences.

Milieu de travail

Le Service administratif des tribunaux judiciaires (SATJ) est un organisme distinctif au sein du gouvernement du Canada qui sert à faciliter l'accès à la justice à l'échelle nationale et à faciliter la coordination et le soutien entre les quatre cours ; en service de la Cour d'appel fédérale, la Cour fédérale, la Cour d'appel de la cour martiale et la Cour canadienne de l'impôt.

Si vous souhaitez faire partie d’une organisation dynamique qui appuie l’administration de la justice pour tous les Canadiens, cette occasion est peut-être pour vous!

Joignez-vous à notre équipe aujourd’hui et faites une différence!

Intention du processus

Un bassin de candidat(e)s pourrait être créé afin de doter des postes similaires ou identiques de durées variées, présentant différents profils linguistiques et exigences de sécurité à des différents emplacements au sein du Service administratif des tribunaux judiciaires.

Postes à pourvoir : 8

Les renseignements que vous devez fournir

Votre curriculum vitae.

Afin que votre candidature soit retenue, votre demande doit clairement décrire comment vous répondez aux énoncés suivants (qualifications essentielles)

Avoir complété avec succès deux (2) années d’études postsecondaires* OU un agencement acceptable d’études, de formation et d’expérience relié au poste**.

Définitions :
* Études de niveau postsecondaire signifie des années d’éducation suite à l’obtention du diplôme d’études secondaires (12e année ou secondaire 5).

** Un agencement acceptable d’études, de formation et d’expérience reliés au poste est défini par l’obtention d’un diplôme d’études secondaires (12e année ou secondaire 5) et de trois (3) années d’expérience de travail dans un milieu judicaire, quasi-judiciaire*** ou légal.

*** Milieu judiciaire ou quasi-judiciaire signifie un office fédéral, une commission, un tribunal ou une Cour (fédérale, provinciale ou municipale).

Équivalence des diplômes

Expérience de la prestation directe de services à une clientèle interne et externe.

Expérience appréciable* à fournir des recommandations et des conseils procéduraux aux clients internes et externes.

Expérience de travail dans un milieu légal tel qu’une Cour fédérale, provinciale et/ou municipale, un tribunal, un conseil, une commission, un cabinet d’avocats ou équivalent.

Définition:
(*) On entend par « expérience appréciable » une expérience dont la profondeur et l’étendue correspondent à une combinaison de temps consacré à exécuter l’activité, ainsi que le type de travail (portée, étendue et complexité) liés aux critères relatifs à l’expérience.

Les énoncés suivants seront utilisés / évalués à une date subséquente (essentiels à l'emploi)

Exigences linguistiques variées
Positions anglais essentiel et des postes bilingues impératifs variés : BBB/BBB, CBC/CBC.

*** VEUILLEZ PRENDRE NOTE QUE LES POSTES À DOTER DANS LA RÉGION DE LA CAPITALE NATIONALE SONT UNIQUEMENT BILINGUES IMPÉRATIFS (BBB/BBB, CBC/CBC).

Renseignements sur les exigences linguistiques

Test d'autoévaluation d'expression écrite en langue seconde
Afin de vous aider à décider si vous devriez postuler pour des emplois bilingues, avant de soumettre votre demande, vous pouvez subir un test d'autoévaluation facultatif vous permettant d'évaluer vos aptitudes à la rédaction dans votre seconde langue officielle.

Pour de plus amples renseignements, veuillez consulter :
Test en ligne non supervisé d'expression écrite en langue seconde

Capacité à gérer une charge de travail
Communication écrite
Communication orale
Jugement
Souci du détail
Travailler efficacement avec les autres
Initiative

Les énoncés suivants pourraient être utilisés / évalués à une date subséquente (pourraient être nécessaires à l'emploi)

Expérience de travail en tant qu’agent(e) au greffe ou poste similaire dans une Cour fédérale, provinciale et/ou municipale, un tribunal, un conseil ou une commission.

Expérience dans l'application des lois, des règlements et des directives.

Expérience de travail au sein du Service administratif des tribunaux judiciaires.

Conditions d'emploi

Autorisation sécuritaire Cote de fiabilité

Les heures de travail seront de 8h30 à 16h30.
Besoin de faire des heures supplémentaires, souvent à court préavis.

Autres renseignements

La fonction publique du Canada s’est engagée à se doter d’un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes désignés.

Renseignements sur l’équité en matière d’emploi

Les demandes soumises par courriel ne seront pas acceptées. Vous devez postuler en ligne sur le site www.emplois.gc.ca.

Les personnes handicapées qui ne sont pas en mesure de présenter une demande en ligne doivent téléphoner au numéro suivant : 1-800-645-5605.

Si vous êtes déjà un(e) fonctionnaire, veuillez indiquer les éléments suivants dans votre demande d'emploi : groupe et niveau du poste d'attache; situation de l’emploi; code d'identification de dossier personnel (CIDP).

Chaque personne a le droit de participer à un processus de nomination dans la ou les langues officielles de son choix. Nous demandons aux postulant(e)s de mentionner leur(s) langue(s) préférée(s) dans leur demande d'emploi.

Les candidat(e)s doivent démontrer clairement dans le questionnaire de présélection comment ils/elles rencontrent les critères d'études et d'expériences, essentiels et constituant un atout, se retrouvant dans l'énoncé de critères de mérite. Pour ce faire, le candidat ou la candidate doit fournir l’information en lien avec la question de présélection, à l’aide d’exemples concrets, dans la section fournie et selon la limite de caractères alloués par le système. Le comité d'évaluation ne peut présumer de votre expérience et ne fera aucune supposition à cet effet. Notez qu'il ne sera pas suffisant de mentionner que le critère est rencontré ou de fournir une liste de responsabilités passées ou présentes. Le curriculum vitae pourrait être utilisé en second lieu afin de valider l'information fournie dans le questionnaire sur l’expérience. Si les critères d'études et d'expérience, essentiels et constituant un atout, ne sont pas démontrés clairement, votre dossier de candidature pourrait être rejeté. Nous ne communiquerons pas avec les candidat(e)s pour leur demander de fournir ou de clarifier des informations qui auraient pu être omises.

Les communications relatives au processus de sélection se feront par courriel. Il incombe aux candidats de fournir des coordonnées exactes et de les mettre à jour au besoin. Ils devraient s'assurer par ailleurs de fournir une adresse électronique qui accepte les courriels provenant d'utilisateurs inconnus (certains systèmes de messagerie bloquent ce genre de courriels).

Les employé(e)s qui occupent un poste du même groupe et du même niveau pour une période indéterminée (ou l’équivalent) pourraient postuler en vue d’une mutation. Si aucune mutation n’est effectuée, on examinera la candidature des employé(e)s d’autres groupes et niveaux dans le cadre de ce processus de nomination annoncé.

Une sélection descendante des candidat(e)s pourrait être utilisée pour déterminer ceux et celles qui pourraient être pris en considération dans le processus d'évaluation.

Le comité d'évaluation se réserve le droit de contacter des références autres que celles fournies par les candidat(e)s (au sein de la fonction publique seulement), si jugé nécessaire, pour faire une évaluation adéquate des candidat(e)s.

Toute l'information recueillie au long du processus de sélection, du moment de la présentation de la demande jusqu'à la fin du processus, sera utilisée pour évaluer les candidat(e)s.

Une ou des qualification(s) constituant un atout pourrait(ent) être utilisé(e)(s) dans ce processus de sélection.

La communication écrite peut être évalué au moyen de la demande d'emploi.

Préférence

La préférence sera accordée, dans l’ordre suivant, aux anciens combattants et aux citoyens canadiens, à l’exception d’un poste situé au Nunavut, où les Inuits du Nunavut seront nommés en premier.

Renseignements sur la préférence aux anciens combattants

Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.

Copyright © 2023 Sannax Corp. All rights reserved.
0.0