Numéro de réference
IAN18J-019853-000120
Numéro du processus de sélection
18-IAN-ATL-EA-325521
Organization
Relations Couronne-Autochtones et Affaires du Nord Canada
Année
2018-2019
Jours d'ouverture
41
Classification
ENENG04
Ville
Amherst
Taper
Externe
Total
35
Équité en matière d'emploi
18
(51.4%)
Exclu
0
(0%)
Projeté dans
35
(100%)
Équité en matière d'emploi 51.4% 18
Éliminé 0% 0
Projeté 100% 35
Femmes 0% 0
Minorité visible 45.7% 16
Autochtone 0% 0
Personnes handicapées 0% 0
Anglais 85.7% 30
Français 14.3% 5
Citoyens 82.9% 29
Résidents permanents 0% 0
Mise à jour : La période d'affichage a été prolongée jusqu'au 21 janvier 2019.
Si vous avez déjà soumis votre candidature, vous pouvez la modifier jusqu'au 21 janvier 2019.
Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.
Mesures d’adaptation en matière d’évaluation
Vous devez indiquer dans votre demande pour quel(s) volet(s) vous voulez être considéré :
• Volet 1 – Ingénieur principal, eau potable et eaux usées
• Volet 2 – Ingénieur principal, bâtiments
• Volets 1 & 2
Les candidats qualifiés peuvent choisir de résider à Amherst ou dans une ville à proximité telle que Moncton (NB), laquelle est à quarante (40) minutes de voiture, ou Truro, laquelle est à une (1) heure de voiture d'Amherst.
Pour les candidats qui ne sont pas des employés de la fonction publique fédérale et qui résident à l'extérieur de la ville d'Amherst, vous pourriez être admissibles au Programme de réinstallation qui procure aux employés nouvellement nommés un montant allant jusqu'à cinq mille dollars (5 000 $).
• Fournir une surveillance, une expertise et des conseils en gestion de projet au sujet de programmes interdépendants en vue de la planification, de la conception, de la construction, du fonctionnement et de l’entretien se rapportant à des projets destinés aux Premières Nations et à d’autres communautés autochtones.
• Contribuer à l’élaboration et la mise en oeuvre de normes, de cadres ou de politiques pour les programmes.
• Établir une relation grandement axée sur la consultation avec les clients qui sont membres des Premières Nations, tant dans les communautés, les conseils tribaux que les régions et territoires, afin de formuler des conseils sur les propositions techniques, de cerner les besoins et de faire des recommandations au sujet des priorités pour que le Ministère en tienne compte dans ses processus de planification.
Services aux Autochtones Canada (SAC) soutient les Autochtones (Premières Nations, Inuits et Métis) et les résidents du Nord dans leurs efforts pour améliorer leur bien-être social et leur prospérité économique, établir des collectivités saines et plus durables et participer davantage au développement politique, social et économique du Canada — au bénéfice de tous les Canadiens.
Ce processus anticipatoire vise à créer un bassin de candidats qualifiés afin de doter des postes similaires ou identiques au sein de Services aux Autochtones Canada (SAC) dans la région de l’Atlantique. Le profil ou les exigences linguistiques, ainsi que la durée et/ou la cote de sécurité pourraient varier selon le poste à combler.
Les postes se trouvent principalement au bureau régional de l'Atlantique, situé à Amherst en Nouvelle-Écosse, mais le bassin pourrait aussi être utilisé pour des postes au sein du ministère de Services aux Autochtones Canada dans la région de l'Atlantique.
Postes à pourvoir : Nombre à être déterminé
Votre curriculum vitae.
Une lettre d'accompagnement en 7 500 mots (maximum) "Il est de votre responsabilité, en tant que candidat(e), de démontrer clairement comment vous répondrez à chacune des qualifications essentielles (c.-à-d. études et expériences). Il est à noter qu’il ne suffit pas d’affirmer que vous possédez la qualité requise ou de fournir une liste de vos responsabilités actuelles ou antérieures. Il faut plutôt donner des exemples concrets et convaincants et indiquer les dates où vous avez acquis ces expériences. VEUILLEZ APPLIQUER L’APPROCHE SUIVANTE : indiquer chaque qualification de présélection en en-tête, puis décrire comment vous possédez cette qualification (précisez COMMENT, QUAND, OÙ et la DURÉE). À défaut de quoi, votre candidature pourrait être rejetée. L’information contenue dans votre lettre d’accompagnement doit être corroborée par l’information contenue dans votre curriculum vitae."
Études - Volets 1 & 2
•Grade* d’un établissement postsecondaire reconnu en génie civil, génie de l’environnement ou dans un autre domaine du génie lié aux fonctions du poste.
*À moins qu’il ne soit autrement spécifié (p. ex., grade de maîtrise), le terme « grade » fait référence à un baccalauréat, tel qu’établi par les autorités scolaires compétentes.
Attestation professionnelle - Volets 1 & 2
•Détenir un titre d’ingénieur professionnel au Canada.
Expérience - Volets 1 & 2
•Expérience récente* de la sélection et de la supervision d’ingénieurs-conseils et d’entrepreneurs d’ingénierie.
•Expérience récente* de la formulation de conseils techniques et stratégiques aux clients et à la direction.
•Expérience récente* de l’administration de contrats.
Expérience – volet 1 (Ingénieur principal, eau potable et eaux usées)
•Expérience récente* et appréciable** de l’évaluation technique de rapports d’ingénierie liés aux infrastructures pour l’eau potable et les eaux usées.
•Expérience récente* et appréciable** de la gestion de projets d’infrastructures pour l’eau potable et les eaux usées.
Expérience – volet 2 (Ingénieur principal, bâtiments)
•Expérience récente* et appréciable** de l’évaluation technique de rapports d’ingénierie liés à la condition des bâtiments.
•Expérience récente* et appréciable** de la gestion de projets de modification et de construction de bâtiments municipaux.
*Par « expérience récente », on entend une expérience acquise au cours des cinq (5) dernières années.
** Une « expérience appréciable » réfère à l’étendue et à la richesse d’une expérience acquise (démontrée dans l’exercice de tâches connexes variées) au cours d’une période d’au moins huit (8) ans.
Exigences linguistiques variées
La majorité des postes sont anglais essentiel, cependant certains postes sont bilingue impératif CBC/CBC (niveau avancé).
Renseignements sur les exigences linguistiques
Test d'autoévaluation d'expression écrite en langue seconde
Afin de vous aider à décider si vous devriez postuler pour des emplois bilingues, avant de soumettre votre demande, vous pouvez subir un test d'autoévaluation facultatif vous permettant d'évaluer vos aptitudes à la rédaction dans votre seconde langue officielle.
Pour de plus amples renseignements, veuillez consulter :
Test en ligne non supervisé d'expression écrite en langue seconde
Connaissances - Volets 1 & 2
•Connaissance des principes de gestion de projets liés à l’infrastructure municipale.
•Connaissance des pratiques de fonctionnement et d’entretien d’infrastructures municipales.
Connaissances Volet 1 (Ingénieur principal, eau potable et eaux uses)
•Connaissance de la conception de systèmes d’eau potable et d’eaux usées.
•Connaissance de différents processus de traitement de l’eau potable et des eaux usées.
Connaissances Volet 2 (Ingénieur principal, bâtiments)
•Connaissance de la planification et de la conception de bâtiments municipaux ainsi que des divers systèmes et éléments des bâtiments.
Capacités - Volets 1 & 2
•Capacité de communiquer efficacement de vive voix.
•Capacité de communiquer efficacement par écrit.
•Capacité d’établir des priorités, de planifier et d’organiser.
•Capacité de fournir des conseils techniques et stratégiques.
Qualités personnelles - Volets 1 & 2
•Relations interpersonnelles efficaces.
•Jugement.
•Esprit d’initiative et orientation vers les résultats.
•Éthique professionnelle.
•Service aux clients.
Expérience constituant un atout - Volets 1 & 2
•Expérience de la collaboration avec des collectivités des Premières Nations.
•Expérience de travail dans des climats nordiques et des collectivités éloignées.
•Expérience de la participation à une équipe de travail chargée d’assurer la réalisation de projets pluriannuels.
•Expérience liée aux opérations d’infrastructures municipales, comme les bâtiments, les routes, l’eau potable et les eaux usées.
•Expérience considérable dans le domaine de l’ingénierie municipale (de plus de dix ans).
Besoins organisationnels
Services aux Autochtones Canada s’est engagé à se doter d’un effectif compétent et diversifié représentatif de la population qu’il sert. En vue d’atteindre ses objectifs d’équité en matière d’emploi, le Ministère pourrait accorder la préférence aux candidats qui, au moment de postuler, auront indiqué leur appartenance à l’un des groupes d’équité en matière d’emploi suivants (autodéclaration) : les Autochtones, les femmes, les minorités visibles et les personnes handicapées.
Conditions d'emploi
•Fiabilité et sécurité : Cote de fiabilité OU cote de sécurité de niveau « secret ».
•Posséder un permis de conduire valide.
•Consentir à voyager vers des endroits éloignés de la région de l’Atlantique à bord d’avions, de véhicules ou d’embarcations de petite taille, dans des conditions routières et météorologiques parfois défavorables, et être en mesure de le faire.
•Consentir à faire des heures supplémentaires à court préavis et être en mesure de le faire.
La fonction publique du Canada s’est engagée à se doter d’un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes désignés.
Renseignements sur l’équité en matière d’emploi
Toutes les candidatures doivent être soumises en ligne au moyen du Système de ressourcement de la fonction publique (SRFP).
Plusieurs méthodes d'évaluation peuvent être utilisées pour évaluer les candidats potentiels (examen écrit, entrevue, prise de références, etc.).
Toutes les communications liées au processus, notamment la correspondance par courriel et les conversations téléphoniques, pourront servir à l’évaluation des qualifications du candidat.
Vous devez fournir des attestations d'études.
Les attestations d’études de l’étranger doivent être évaluées par un service reconnu dans le domaine de l’évaluation de tels documents. Si la candidate ou le candidat a fait ses études en dehors du Canada, il est de sa responsabilité de faire évaluer ses certificats et/ou ses diplômes par rapport aux normes scolaires canadiennes et de fournir les documents nécessaires. Les candidats trouveront de l’information utile à ce sujet sur le site du Centre d’information canadien sur les diplômes internationaux (CICDI) au http ://www.cicic.ca/.
Dans le cadre de ce processus de sélection, nous prévoyons communiquer avec les candidats par courriel et/ou par l'entremise du site emplois.gc.ca aux fins de présélection et d'évaluation. Cela comprend la communication des résultats de la présélection et les invitations à participer aux examens écrits et aux entrevues. À cette fin, les candidats doivent indiquer une adresse électronique valide dans leur demande. Il incombe aux candidats de s'assurer que cette adresse est valide et qu'elle accepte les messages provenant d'utilisateurs inconnus (certains systèmes de courrier électronique bloquent ces types de courriels). Il incombe également aux candidats de s'assurer que leurs coordonnées sont exactes et mises à jour au besoin.
La préférence sera accordée, dans l’ordre suivant, aux anciens combattants et aux citoyens canadiens, à l’exception d’un poste situé au Nunavut, où les Inuits du Nunavut seront nommés en premier.
Renseignements sur la préférence aux anciens combattants
Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.