gJobs.ca

Technicien de projet

Numéro de réference
DFO18J-011310-001648

Numéro du processus de sélection
18-DFO-MAR-EA-EFM-248124

Organization
Pêches et Océans Canada

Année
2018-2019

Jours d'ouverture
18

Classification
EG04

Ville
MULTIPLE

Taper
Externe

Résumé rapide

Total
37

Équité en matière d'emploi
15 (40.5%)

Exclu
8 (21.6%)

Projeté dans
29 (78.4%)

Soumissions des candidats (37)

Équité en matière d'emploi 40.5% 15

Éliminé 21.6% 8

Projeté 78.4% 29

Équité en matière d'emploi(15)

Femmes 0% 0

Minorité visible 29.7% 11

Autochtone 0% 0

Personnes handicapées 0% 0

Langue

Anglais 0% 0

Français 0% 0

Statut

Citoyens 83.8% 31

Résidents permanents 0% 0

Affiche d'emploi archivée

Technicien de projet

Numéro de référence : DFO18J-011310-001648
Numéro du processus de sélection : 18-DFO-MAR-EA-EFM-248124

PROCESSUS DE SÉLECTION ANNULÉ

Nous avons le regret de vous informer que cette possibilité d'emploi a été annulée.


Pêches et Océans Canada - Ports pour petits bateaux
Antigonish (Nouvelle-Écosse), Dartmouth (Nouvelle-Écosse), Yarmouth (Nouvelle-Écosse)
EG-04
59 842 $ à 72 804 $

Date limite : 16 novembre 2018 - 23 h 59, heure du pacifique

Qui est admissible : Personnes résidant au Canada ainsi que les citoyens canadiens résidant à l'étranger.

Messages importants

Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.

Information sur les mesures d'adaptation pour personnes handicapées

Milieu de travail

Ports pour petits bateaux est un programme national de Pêches et Océans Canada (MPO). Plus de 5 000 bénévoles participent au programme chaque année. Il permet de maintenir ouverts et en bon état les ports qui sont essentiels à l'industrie de la pêche. Le programme exploite et maintient un réseau national de ports. Il offre ainsi des installations sécuritaires et accessibles aux pêcheurs commerciaux et aux autres usagers des ports.

Intention du processus

Ce processus vise à doter un poste de façon permanente à Yarmouth en Nouvelle-Écosse. Un bassin de candidats qualifiés sera établi et peut être utilisé pour la dotation d’éventuels emplois à Antigonish and Dartmouth (Nouvelle-Écosse) et/ou des emplois futurs de diverses durées dans les régions du Golfe et des Maritimes de Pêches et Océans Canada.

Postes à pourvoir : 1

Les renseignements que vous devez fournir

Votre curriculum vitae.

Afin que votre candidature soit retenue, votre demande doit clairement décrire comment vous répondez aux énoncés suivants (qualifications essentielles)

ÉTUDES
- Détention d’un diplôme d’études postsecondaires (au moins deux années académiques) en génie civil, génie construction, construction, civil, technologie de l’architecture ou technologie de la construction, d’un collège communautaire ou d’un institut de technologie reconnu

Équivalence des diplômes

EXPÉRIENCE :
– Expérience récente* de la prestation d’un soutien à la gestion de projets et d’un soutien technique pour la construction, l’entretien ou les réparations d’une infrastructure
– Expérience récente* et importante** de la gestion de la portée, du calendrier et du budget pendant la mise en œuvre de projets de construction ou de dragage
– Expérience récente* et importante** de la réalisation d’inspections de chantier, de la surveillance de l’avancement des travaux et de l’inspection de la qualité et des phases des travaux pour s’assurer que les exigences des projets de construction sont respectées
– Expérience récente* de la prestation de conseils techniques pour la planification de projets d’infrastructure

* Par expérience récente on entend une expérience acquise au cours des cinq (5) dernières années.
** Par expérience importante, on entend une expérience dont la profondeur et l’étendue sont normalement acquises au cours d’une période d’un (1) an.

Les énoncés suivants seront utilisés / évalués à une date subséquente (essentiels à l'emploi)

Anglais essentiel

Renseignements sur les exigences linguistiques

CONNAISSANCES
– Connaissance des principes de gestion du cycle de vie des actifs
– Connaissance des théories et des pratiques de gestion de projets
– Connaissance des principaux processus réglementaires et environnementaux requis pour l’exécution de projets de construction
– Connaissance de la législation en matière de santé et de sécurité au travail

COMPÉTENCES CLÉS
– Valeurs et éthique — Service empreint d’intégrité et de respect
– Réflexion stratégique – Innovation grâce à l’analyse et aux idées
– Engagement – Mobilisation des gens, des organisations et des partenaires

CAPACITÉS :
– Capacité à analyser les problèmes, à évaluer les répercussions et à élaborer des options ou solutions
– Capacité de communiquer à l’oral
– Capacité de communiquer par écrit

Les énoncés suivants pourraient être utilisés / évalués à une date subséquente (pourraient être nécessaires à l'emploi)

QUALIFICATIONS CONSTITUANT UN ATOUT

– Certification en tant que professionnel de la technologie avec une ou plusieurs des désignations suivantes, ou l’équivalent, par une organisation professionnelle provinciale reconnue par le Bureau canadien d’agrément de la technologie (BCAT) : technicien spécialiste agréé en ingénierie (TSAI), technicien diplômé (TD) ou technicien spécialiste en sciences appliquées (T.S.Sc.A.)

Équivalence des diplômes

– Expérience de la préparation de dessins d’exécution à l’aide de logiciels de dessin technique (p. ex. AutoCAD) pour la modélisation 2D et 3D afin de produire des croquis, de représenter de façon exacte et concrète les descriptions parfois vagues données par des personnes n’ayant aucune connaissance technique et de produire pour les appels d’offres des dessins conformes aux normes de l’industrie. L’accent est mis sur les commandes de dessin et d’édition et sur d’autres outils requis pour produire des dessins d’exécution en deux dimensions en utilisant AutoCAD sur une plateforme Windows
– Expérience de l’interprétation de dessins et de plans d’exécution, de la préparation d’estimations des coûts de construction détaillés pour tous leurs aspects, y compris les avant-métrés, la main-d’œuvre, le transport, la location de l’équipement et les frais de location, les paramètres inflationnistes, etc., à l’aide de feuilles de calcul Microsoft Excel
– Expérience de la préparation de dossiers d’appel d’offres pour la clôture des appels d’offres concurrentiels et de l’analyse des soumissions concurrentielles
– Expérience de la négociation et de la résolution de désaccords ou de différends contractuels

Besoin organisationnel
– Afin d’appuyer nos efforts pour atteindre un effectif diversifié, la priorité pourrait être donnée aux candidats faisant partie d’un groupe visé par l’équité en matière d’emploi : personnes handicapées, minorités visibles, Autochtones ou femmes

Exigences opérationnelles
– Être disposé à travailler selon un horaire variable, notamment certaines soirées et fins de semaine, en fonction des calendriers des travaux de construction

Conditions d'emploi

Autorisation sécuritaire Cote de fiabilité

– Doit être prêt à voyager dans la région au besoin
– Doit avoir la capacité physique d’inspecter les structures marines et de grimper aux échelles
– Doit posséder un permis de conduire provincial valide

Autres renseignements

La fonction publique du Canada s'est engagée à se doter d'un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes cibles.

Renseignements sur l’équité en matière d’emploi

Les candidats doivent démontrer clairement, dans le questionnaire de présélection, comment ils répondent à chacun des critères relatifs à l’éducation et l’expérience faisant partie des qualifications essentielles et atouts. Veuillez noter qu’il n’est pas suffisant d’affirmer que vous possédez les qualifications requises et/ou d’énumérer vos responsabilités actuelles. Vous devez plutôt donner des exemples concrets qui démontrent comment vous rencontrez les exigences. Le curriculum vitæ pourrait être utilisé comme source secondaire pour valider l’information; les commentaires tels que « veuillez consulter mon curriculum vitæ ci-joint » ne seront pas acceptés. La candidature des personnes qui ne fourniront pas les renseignements sous la forme demandée pourrait être rejetée.

Selon le nombre de candidats, les besoins du Ministère et les plans de RH, des stratégies de gestion du volume de candidatures, tels que la sélection au hasard, l’approche descendante ou les notes de passage pourraient être utilisées aux fins de gestion des candidatures.

Veuillez noter que dans le cadre du présent processus de sélection, nous avons l’intention de communiquer avec les postulants par courriel. Les postulants qui font une demande à l’égard de ce processus de sélection doivent indiquer dans leur demande une adresse électronique valide et s’assurer que cette adresse est fonctionnelle en tout temps et qu’elle accepte les messages d’utilisateurs inconnus.

Chaque personne a le droit de participer à un processus de nomination dans la ou les langues officielles de son choix.

Au cours du processus de sélection, vous êtes encouragé à démontrer de quelle façon vous pouvez avoir, en ayant effectué du travail bénévole pertinent, acquis de l’expérience, des compétences, des qualités personnelles, etc. en lien avec le poste.

Préférence

La préférence sera accordée, dans l'ordre suivant, aux anciens combattants et aux citoyens canadiens.

Renseignements sur la préférence aux anciens combattants

Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.

Copyright © 2023 Sannax Corp. All rights reserved.
0.0