Numéro de réference
DFO18J-019553-000061
Numéro du processus de sélection
18-DFO-CEN-EA-RgExOff-248367
Organization
Pêches et Océans Canada
Année
2018-2019
Jours d'ouverture
20
Classification
BI03
Ville
MULTIPLE
Taper
Externe
Total
39
Équité en matière d'emploi
24
(61.5%)
Exclu
17
(43.6%)
Projeté dans
22
(56.4%)
Équité en matière d'emploi 61.5% 24
Éliminé 43.6% 17
Projeté 56.4% 22
Femmes 41% 16
Minorité visible 20.5% 8
Autochtone 0% 0
Personnes handicapées 0% 0
Anglais 84.6% 33
Français 15.4% 6
Citoyens 92.3% 36
Résidents permanents 0% 0
Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.
Information sur les mesures d'adaptation pour personnes handicapées
VOLET 1 - IQALUIT
VOLET 2 - HAY RIVER
Renseignements financiers importants :
• Les candidats retenus pourraient être admissibles à un logement de fonction et au remboursement de certains coûts de déménagement.
• Les indemnités de poste isolé (indemnité de service septentrional) vont de 19 000 $ à 31 000 $, dans le cas d’Iqaluit, et de 8 000 $ à 14 000 $, dans le cas de Hay River, selon que l’employé a des personnes à charge ou occupe un logement de fonction.
• Une indemnité de frais de déplacement en congé est offerte deux fois par an pour chaque membre admissible de la famille, dans le cas d’Iqaluit, et une fois par an, dans le cas de Hay River.
VOLET 1 SEULEMENT:
La préférence sera accordée dans l’ordre suivant : aux Inuits du Nunavut (bénéficiaires de l’Accord sur les revendications territoriales du Nunavut) puis aux autres candidats (y compris les personnes ayant droit de priorité et les anciens combattants).
If you have a question, or, if you are unable to submit an application online, it can either be mailed, dropped off in-person, or emailed to:
Larry Dow
Fisheries and Oceans Canada
PO Box 358
Iqaluit NU X0A 0H0
Larry Dow
630 Mivvik Street
Iqaluit NU
Veuillez préciser clairement le numéro de processus pour lequel vous postulez: 18-DFO-CEN-EA-RgExOff-248367
Nous vous demanderons de démontrer de quelle manière vous répondez aux exigences essentielles du poste (études et expérience) pendant le processus de candidature. C'EST VOTRE RESPONSABILITÉ DE FOURNIR DES EXEMPLES CLAIRS ET CONCRETS DANS VOS RÉPONSES À CHACUNE DES QUESTIONS. Nous vous recommandons de décrire votre expérience avec des termes précis et vous assurer de fournir suffisamment de détails pour que les membres du comité de sélection puissent bien comprendre. Veuillez décrire la situation/tâche, le geste que vous avez posé, ce dont vous avez accomplit et ce dont vous avez apprit. Le contenue de votre réponse doit être supporté dans votre curriculum vitae car vos réponse seront utilisé comme source d'information primaire et votre curriculum vitae sera seulement utilisé comme source secondaire pour valider vos réponses. SI VOUS INDIQUEZ DANS VOTRE REPONSE « VEUILLEZ VOUS REFERER A MON CURRICULUM VITAE » VOTRE APPLICATION SERA REFUSEE. TOUT DÉFAUT DE DÉMONTRER CLAIREMENT EN QUOI VOUS RÉPONDEZ AUX CRITÈRES DE PRÉSÉLECTION POURRAIT ENTRAÎNER LE REJET DE VOTRE DEMANDE, car les membres du comité de sélection n'auront pas suffisamment d'information pour déterminer si vous recentrer ces critères.
Pêche et Océans Canada élabore des politiques et programmes à l'appui des intérêts économiques, écologiques et scientifiques du Canada, assure la conservation et l'utilisation durable de nos ressources halieutiques dans les eaux marines et intérieures, dirige et soutient les politiques et programmes fédéraux touchant les océans et offre des services maritimes sûrs, efficaces et respectueux de l'environnement, qui répondent aux besoins des Canadiens et Canadiennes à l'heure de la mondialisation.
Ce processus vise à pourvoir deux postes permanents à temps plein et à établir un répertoire de candidats qualifiés afin de pourvoir ce poste ou des postes semblables, temporaires ou permanents, au sein de Pêches et Océans Canada et d’autres ministères situés à Iqaluit (Nunavut) et à Hay River (Territoires du Nord-Ouest).
Postes à pourvoir : 2
Votre curriculum vitae.
Réponse à une question texte adressant ce qui suit :
VOLETS 1 & 2:
Un grade d’un établissement d’enseignement postsecondaire reconnu avec spécialisationavec spécialisation en biologie, en sciences de l’environnement ou dans un domaine connexe.
Expérience des consultations publiques.
Expérience de la supervision du personnel.
Expérience de la gestion d’un budget.
Expérience de la gestion des pêches ou des ressources fauniques.
Expérience de travail avec un ou plusieurs groupes, organisations ou conseils autochtones canadiens qui s’occupent de la gestion du poisson ou des ressources fauniques.
VOLET 2 SEULEMENT:
Expérience de l’utilisation d’un bateau ou d’un navire motorisé équipé de filets maillants.
VOLETS 1 & 2:
Maîtrise d’un établissement d’enseignement postsecondaire reconnu avec spécialisation en biologie, en sciences de l’environnement ou dans un domaine connexe.
VOLETS 1 & 2:
Expérience de cogestion avec des intervenants autochtones et le gouvernement fédéral et les gouvernements des territoires en ce qui concerne la gestion du poisson et des ressources fauniques.
Anglais essentiel
Renseignements sur les exigences linguistiques
VOLETS 1 & 2:
Connaissance des structures morphologiques et de la méthodologie utilisée dans le cadre des évaluations des populations de poissons à nageoires.
VOLET 1 SEULEMENT:
Connaissance des poissons à nageoires et des mammifères marins que l’on trouve au Nunavut, de leur cycle biologique et des besoins en matière d’habitat qui font partie des pêches commerciales, récréatives ou autochtones ou qui les soutiennent.
VOLET 2 SEULEMENT:
Connaissance des poissons à nageoires que l’on trouve dans le Grand lac des Esclaves et dans les plans d’eau environnants, de leur cycle biologique et des besoins en matière d’habitat qui font partie des pêches commerciales, récréatives ou autochtones ou qui les soutiennent.
VOLETS 1 & 2:
Capacité à communiquer de vive voix.
Capacité à communiquer par écrit.
Capacité à organiser le travail et à gérer les priorités de manière à respecter les échéances.
Capacité d'analyse et d'évaluation
Entregent
Esprit d’initiative
Souplesse
Judgment
VOLET 1:
Connaissance de l’Accord sur les revendications territoriales du Nunavut.
Autorisation sécuritaire Cote de fiabilité
· Respecter les exigences médicales du poste; posséder un certificat de santé pour les postes isolés
· Permis de conduire valide
· Être disposé à faire des heures supplémentaires
· Être disposé à voyager
La fonction publique du Canada s'est engagée à se doter d'un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes cibles.
Renseignements sur l’équité en matière d’emploi
Sur demande, l’offre d’emploi peut être fournie en Inuktitut
Une vérification de références sera faite
Une entrevue sera faite
Un examen écrit sera administré
Les candidats invités à l'entrevue seront priés d'apporter les documents originaux de leurs preuves d'études, leur permis de conduire actuel et une preuve de citoyenneté aux fins de vérification.
Les candidats ayant des titres de compétence étrangers doivent fournir une attestation de leur équivalence au Canada. Pour obtenir de plus amples renseignements, consulter le Centre d'information canadien sur les diplômes internationaux à http://www.cicic.ca/
Aucun accusé de réception des demandes ne sera envoyé. Nous communiquerons avec les candidat(e)s dès que le processus de présélection sera terminé.
Chaque personne a le droit de participer à un processus de nomination dans la ou les langues officielles de son choix. Nous demandons aux postulant(e)s de mentionner leur(s) langue(s) préférée(s) dans leur demande d'emploi.
Le ministère des Pêches et des Océans du Canada applique une politique de mesures d'adaptation et la mettra en oeuvre jusqu'à la limite d'inconvénients déraisonnables au cours du processus de sélection, et lors d'une offre d'emploi, pour l'exécution des fonctions du poste.
Un format alternatif (comme le Braille) de cet avis est disponible à la demande.
Les personnes handicapées qui ne peuvent pas postuler en ligne sont priées de communiquer avec 1-800-645-5605.
Les candidats retenus doivent satisfaire à toutes les conditions d'emploi pendant tout le temps qu'ils occupent le poste.
VEUILLEZ NOTER : Dans le cadre du présent processus de sélection, nous avons l'intention de communiquer par courriel avec les candidats. Ceux-ci doivent s'assurer que leur adresse électronique est fonctionnelle en tout temps et que leur système accepte les messages d'utilisateurs inconnus.
La fonction publique du Canada s'est engagée à se doter d'un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne. Par conséquent, elle favorise l'équité en matière d'emploi et vous encourage à indiquer volontairement sur votre demande si vous êtes une femme, une personne autochtone, une personne handicapée ou un membre d'une minorité visible.
La fonction publique du Canada s'est aussi engagée à instaurer des processus de sélection et un milieu de travail inclusifs et exempts d'obstacles. Si l'on communique avec vous au sujet d'une possibilité d'emploi ou pour des examens, veuillez faire part au représentant ou à la représentante de la Commission de la fonction publique ou de l'organisation, en temps opportun, de vos besoins pour lesquels des mesures d'adaptation doivent être prises pour vous permettre une évaluation juste et équitable. Les renseignements reçus au sujet de mesures d'adaptation seront traités confidentiellement.
La préférence sera accordée, dans l'ordre suivant, aux anciens combattants et aux citoyens canadiens.
Renseignements sur la préférence aux anciens combattants
Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.