gJobs.ca

Volet 1 : Analyste des politiques, PM-04 Volet 2 : Analyste principal des politiques, PM-05

Numéro de réference
COL18J-015880-000301

Numéro du processus de sélection
18-COL-GAT-PCB-EA-111

Organization
Commissariat aux langues officielles

Année
2018-2019

Jours d'ouverture
20

Classification
PM04

Ville
Gatineau

Taper
Externe

Résumé rapide

Total
128

Équité en matière d'emploi
93 (72.7%)

Exclu
0 (0%)

Projeté dans
128 (100%)

Soumissions des candidats (128)

Équité en matière d'emploi 72.7% 93

Éliminé 0% 0

Projeté 100% 128

Équité en matière d'emploi(93)

Femmes 51.6% 66

Minorité visible 39.1% 50

Autochtone 0% 0

Personnes handicapées 0% 0

Langue

Anglais 33.6% 43

Français 66.4% 85

Statut

Citoyens 87.5% 112

Résidents permanents 0% 0

Affiche d'emploi archivée

Volet 1 : Analyste des politiques, PM-04 Volet 2 : Analyste principal des politiques, PM-05

Numéro de référence : COL18J-015880-000301
Numéro du processus de sélection : 18-COL-GAT-PCB-EA-111
Commissariat aux langues officielles - Direction générale des politiques et communications
Gatineau (Québec)
PM-04 - PM-05
PM-04: 67 241 $ à 72 660 $ / PM-05: 80 274 $ à 86 788 $

Pour obtenir plus de renseignements sur l'organisme, veuillez visiter Commissariat aux langues officielles

Date limite : 7 novembre 2018 - 23 h 59, heure du pacifique

Qui est admissible : Personnes résidant au Canada ainsi que les citoyens canadiens résidant à l'étranger.

Messages importants

Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.

Information sur les mesures d'adaptation pour personnes handicapées

Il est obligatoire de compléter le questionnaire de préselection dans le cadre de ce processus.

Le Commissariat aux langues officielles (COLO) acceptera uniquement les demandes d'emploi en ligne. Toutes les demandes d'emploi doivent être soumises en utilisant le Système de ressourcement de la fonction publique.

Dans le cadre du présent processus de sélection, nous avons l'intention de communiquer par courriel avec les candidats. Les candidats et candidates participant au présent processus de sélection doivent fournir une adresse électronique valide et s'assurer que celle-ci est toujours fonctionnelle et également veiller à ce que leur système accepte les messages d'utilisateurs inconnus (certains systèmes bloquent la réception de ce type de courriels). Si vous ne voulez pas recevoir votre correspondance et vos résultats par courriel, il est de votre responsabilité de nous en informer.

Milieu de travail

Le Commissariat aux langues officielles (CLO) est une petite organisation de 160 employés qui offre un environnement de travail positif et axé sur la collaboration. Le Commissariat s'efforce de créer un environnement de travail dans lequel les employés sont activement encouragés à travailler dans la langue officielle de leur choix - où les employés peuvent être à l'aise d'exercer leur droit de travailler dans leur première langue officielle et où ils peuvent exercer à l'aise leur deuxième langue officielle.

Le commissaire aux langues officielles relève directement du Parlement; il est donc indépendant du gouvernement, mais son personnel fait partie de la fonction publique fédérale et bénéficie de tous les avantages qui y sont liés, y compris la flexibilité de travail, des salaires compétitifs et le perfectionnement professionnel.

Le Commissariat dispose d'un espace de travail 2.0 aménagé avec des bureaux à aire ouverte, des salles privées, des salles de réunions et des aires de collaboration pour le travail en équipe. Les employés sont pourvus d'ordinateurs portables et bénéficient d'un accès sans fil à l'Internet à travers tout le bureau. Le nouvel immeuble écologique est situé au 30, rue Victoria à Gatineau et se trouve à proximité de transport en commun, de stationnement, de pistes cyclables et de sentiers pédestres, de boutiques et de services. L'immeuble comporte un local destiné au remisage des vélos et des vestiaires pour femmes ou pour hommes dotés de douches.

Intention du processus

Besoin immédiat : combler 3 postes PM-04 et 1 poste PM-05 par voie de nomination indéterminée.
Un bassin de candidats qualifiés pourrait être établi afin de doter ces postes et des postes similaires dont la cote de sécurité ainsi que la durée pourraient varier selon le poste, dans les organisations où les nominations sont faites sous l'autorité de la CFP et en vertu de la LEFP avec l'approbation du gestionnaire délégué et en consultation avec les Ressources humaines.

Postes à pourvoir : 4

Les renseignements que vous devez fournir

Votre curriculum vitae.

Les énoncés suivants seront utilisés / évalués à une date subséquente (essentiels à l'emploi)

Bilingue - Impératif (CCC/CCC)

Renseignements sur les exigences linguistiques

ÉDUCATION

ED1 : Diplôme d’un établissement d’enseignement postsecondaire reconnu OU un résultat satisfaisant à l’Examen d’intelligence générale (EIG-310)* (examen de la CFP accepté comme équivalence du diplôme d’études postsecondaires)

Le terme « diplôme » désigne un baccalauréat, tel qu’il est défini par les autorités scolaires compétentes.

*En référence au test d'examen d'intelligence générale 310 (EIG-310). Ce dernier sera administré, au besoin, dans le cadre du processus.

Équivalence des diplômes

EXPÉRIENCES

VOLET 1 ET 2

EXP1 : Expérience récente* et significative** de la conduite de recherches sur les politiques, de la réalisation d’analyses et de la rédaction de documents de recherche ainsi que d'autres documents (p. ex. rapports, exposés de position, documents d’information) portant sur des questions complexes***.

EXP2 : Expérience récente* et significative** de la formulation de conseils et de recommandations stratégiques à l’intention de la haute direction.

VOLET 2 SEULEMENT

EXP3 : Expérience de l’établissement et du maintien de partenariats et de réseaux avec des institutions fédérales ou des intervenants de l’extérieur de la fonction publique fédérale.

EXP4 : Expérience de la direction de groupes de travail multidisciplinaires.

*Expérience « récente » se définie comme étant dans approximativement les six (6) dernières années.

**Par « expérience significative », on entend une expérience acquise en exécutant des tâches associées aux fonctions du poste dont l’étendue et la richesse équivalent normalement à une expérience de trois (3) ans.

***On entend par « question complexe » une question élaborée, qui a de vastes répercussions sur les politiques et les programmes et qui peut être de nature sensible.

CONNAISSANCES

TOUS LES VOLETS
K1 : Connaissance du mandat et des rôles du commissaire aux langues officielles.

K2 : Connaissance de la Loi sur les langues officielles.

K3 : Connaissance des priorités du gouvernement fédéral.

CAPACITÉS

TOUS LES VOLETS
A1 : Capacité de communiquer efficacement de vive voix.

A2 : Capacité de communiquer efficacement par écrit.

A3 : Capacité de travailler sous pression et de respecter les échéanciers.

A4 : Capacité d'effectuer des recherches et d'analyser des informations et de formuler des recommandations à la gestion.

VOLET 2 SEULEMENT

A5 : Capacité d’élaborer des stratégies d’intervention sur des questions complexes*** à l’intention de la haute direction.

***On entend par « question complexe » une question élaborée, qui a de vastes répercussions sur les politiques et les programmes et qui peut être de nature sensible.

QUALITÉS PERSONNELLES

PS1 : Jugement
PS2 : Entregent
PS3 : Esprit d’initiative
PS4 : Souplesse
PS5 : Esprit d’équipe

Les énoncés suivants pourraient être utilisés / évalués à une date subséquente (pourraient être nécessaires à l'emploi)

QUALIFICATIONS CONSTITUANT UN ATOUT

ÉDUCATION

AED1 : Grade universitaire de deuxième cycle d’une université reconnue dans un domaine lié aux fonctions du poste.

EXPÉRIENCES

AEXP1 : Expérience dans le domaine des affaires parlementaires.

AEXP2 : Expérience de travail dans le domaine des langues officielles**** au niveau gouvernemental, communautaire ou universitaire.

****Le simple fait de travailler ou d’avoir travaillé dans les deux langues officielles ne constitue pas une expérience dans le domaine des langues officielles.

Équivalence des diplômes

BESOINS ORGANISATIONNELS

Le Commissariat aux langues officielles s'est engagé à avoir une main-d’œuvre qualifiée et diversifiée représentative de la population qu'il dessert. Afin d’appuyer sa stratégie dans l’atteinte de ses objectifs d'équité en emploi, la sélection des candidat(e)s pourrait être limitée aux personnes s’étant auto-identifiées comme étant membre d’un groupe visé par l’équité en matière d’emploi soit : les personnes autochtones, les minorités visibles et les personnes handicapées.

EXIGENCES OPÉRATIONNELLES

Consentir et être apte à voyager à l’occasion.

Consentir et être apte à faire des heures supplémentaires au besoin.

Conditions d'emploi

Autorisation sécuritaire Cote de fiabilité

Autres renseignements

La fonction publique du Canada s'est engagée à se doter d'un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes cibles.

Renseignements sur l’équité en matière d’emploi

Toutes les demandes d'emploi doivent être soumises UNIQUEMENT EN LIGNE en utilisant le Système de ressourcement de la fonction publique. Les personnes handicapées qui ne peuvent pas postuler en ligne sont priées de communiquer avec 1-800-645-5605.

Les postulant(e)s ont le droit de participer au processus de sélection dans la langue officielle de leur choix. Les postulants sont priés d’indiquer dans leur demande la langue dans laquelle ils souhaitent être évalués. On demandera aux postulants de compléter les examens d'évaluation de langue seconde (ELS) de la CFP ou de fournir des résultats d’ELS valides. Les personnes qui souhaitent obtenir leurs résultats d’ELS peuvent en faire la demande sur le site Web suivant : http://www.psc-cfp.gc.ca/ppc-cpp/test-examenresult/tstrslt-examn-fra.htm. Pour obtenir de plus amples renseignements sur l’ELS, visitez le site Web suivant : http://www.psccfp.gc.ca/ppc-cpp/sle-els/cand-info-cand-fra.html.

Les candidates et les candidats doivent être mesure de fournir sur demande une preuve de citoyenneté canadienne et leurs attestations d'études. Les candidats ayant des diplômes étrangers doivent fournir une preuve d'équivalence canadienne. Consultez le Centre d'information canadien sur les diplômes internationaux pour de plus amples informations au http://www.cicic.ca/. À défaut d'avoir un grade, on pourrait vous demander de compléter le test de la CFP approuvé comme alternative au grade universitaire.

LA COMMUNICATION RELATIVEMENT À CE PROCESSUS DE SÉLECTION sera effectuée par courriel. Les candidats doivent vérifier leurs comptes de courriel régulièrement car il pourrait y avoir de nouvelles communications en ce qui concerne ce répertoire ou un échéancier pour les réponses. Les réponses reçues après l'échéance indiquée peuvent être refusées. Les candidats doivent indiquer une adresse courriel valide dans leur demande, laquelle est fonctionnelle en tout temps, et accepte les messages provenant d'expéditeurs inconnus. Certaines messageries électroniques bloquent ce type de courriel. Assurez-vous de vérifier/visualiser votre fichier de courriers indésirables régulièrement.

DÉPLACEMENTS DANS LE CADRE D'UN PROCESSUS DE SÉLECTION OU DE NOMINATION:
Veuillez noter que les candidats (y compris les employés de la fonction publique fédérale) ne seront pas considérés en situation de voyage/service commandé et que les frais de déplacement ne seront pas remboursés. Par conséquent, les candidats devront assumer leurs frais de déplacement. Un remboursement minimal des frais de réinstallation pourrait être accordé au candidat choisi s'il déménage pour occuper l'emploi.

Votre lettre de présentation ainsi que votre curriculum vitae pourraient servir à évaluer la capacité de communiquer efficacement par écrit.

Pour être en mesure de gérer le nombre de candidatures dans ce processus de sélection, l'organisation pourrait choisir d'utiliser une sélection descendante, aléatoire ou toute autre qualification supplémentaire afin de déterminer le nombre de candidats et candidates qui passeront à l'étape d'évaluation suivante.

Les candidats doivent satisfaire aux qualifications essentielles pour être nommés à un poste.

Il est souhaitable de satisfaire à des critères tels les qualifications constituant un atout, les exigences opérationnelles ou les besoins organisationnels car il peut s'agir de facteurs déterminants pour le choix de la bonne personne. Les qualifications constituant un atout pourraient être appliquées à n'importe quel stage du processus de sélection.

Un examen écrit sera administré.

Une entrevue pourrait être faite, en personne, par téléphone ou par vidéoconférence.

Une vérification de références pourrait être faite pour valider de l'information et/ou pour obtenir de l'information additionnelle.

Préférence

La préférence sera accordée, dans l'ordre suivant, aux anciens combattants et aux citoyens canadiens.

Renseignements sur la préférence aux anciens combattants

Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.

Copyright © 2023 Sannax Corp. All rights reserved.
0.0