Numéro de réference
PXR18J-019445-000044
Numéro du processus de sélection
18-PXR-PMPR-EA-NCR-245472
Organization
Conseil d'examen du prix des médicaments brevetés Canada
Année
2018-2019
Jours d'ouverture
28
Classification
EC06, EC07
Ville
Ottawa
Taper
Externe
Total
37
Équité en matière d'emploi
30
(81.1%)
Exclu
17
(45.9%)
Projeté dans
20
(54.1%)
Équité en matière d'emploi 81.1% 30
Éliminé 45.9% 17
Projeté 54.1% 20
Femmes 51.4% 19
Minorité visible 56.8% 21
Autochtone 0% 0
Personnes handicapées 0% 0
Anglais 86.5% 32
Français 13.5% 5
Citoyens 81.1% 30
Résidents permanents 0% 0
Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.
Information sur les mesures d'adaptation pour personnes handicapées
Un bassin pourrait être créé pour pourvoir des postes semblables pour différentes durées et/ou différents profils linguistiques et/ou divers niveaux de cote de sécurité au sein du Conseil d’examen du prix des médicaments brevetés dans la Région de la capitale nationale.
Postes à pourvoir : 2
Votre curriculum vitae.
ÉTUDES :
EC-06 et EC-07 :
Un grade d’un établissement d’enseignement postsecondaire reconnu avec spécialisation acceptable en économie, en sociologie ou en statistique ET une spécialisation acceptable en épidémiologie, en mathématique, ou en recherche en matière de santé publique et de services de santé avec une formation avancée et spécialisée dans l’évaluation des technologies de la santé.
Remarque : Les candidats doivent toujours détenir un grade. Les cours de spécialisation doivent être acceptables et avoir été suivis auprès d’un établissement d’enseignement postsecondaire reconnu, mais pas nécessairement dans le cadre d’un programme menant à l’obtention d’un grade dans le domaine de la spécialisation requise. La spécialisation peut également être formée d’un agencement acceptable d’études, de formation et (ou) d’expérience. L’agencement acceptable pourrait être établie en utilisant les éléments suivants : Un grade Pharm. D. ou M.D. agencé à une M. Sc. dans une discipline liée aux méthodes de recherche en matière de santé avec une expérience approfondie en recherche pourrait être accepté.
EXPÉRIENCE :
EC-06 et EC-07 :
1. Expérience appréciable** de la recherche en matière de services de santé et de l’évaluation pharmaceutique à l’appui de l'allocation de ressources objective et fondée sur la preuve visant l’optimisation de la santé de la population, et de la présentation de recommandations aux cadres supérieurs* concernant la valeur pharmacoéconomique des produits pharmaceutiques;
2. Expérience appréciable** des méthodes de recherche utilisées dans l’évaluation des produits pharmaceutiques aux fins de remboursement selon les formulaires et dans l’évaluation des technologies de la santé (p. ex. évaluation de la qualité dans le cadre d’essais cliniques, méta-analyses de réseaux, méthodes de conception d’études observationnelles);
3. Expérience appréciable** de la conception et/ou de la réalisation d’évaluations économiques et/ou d’analyses de l’incidence budgétaire et/ou de la production d’examens;
4. Expérience de l’élaboration de rapports à l’intention d’intervenants et de la présentation des résultats de projets ou d’études à un public spécialisé.
EC-07 seulement :
5. Expérience du processus d’examen par les pairs aux fins de conseils scientifiques et économiques et/ou de la consultation auprès des experts cliniques et universitaires;
6. Expérience de l’établissement et du maintien de relations professionnelles axées sur la collaboration avec un large éventail de partenaires ou d’intervenants internes et externes;
7. Expérience de la direction et de la coordination du travail des membres internes ou externes d’une équipe de recherche afin d’atteindre des objectifs précis et d’assurer l’achèvement de projets à l’intérieur des délais prescrits.
*On entend par « cadres supérieurs » les niveaux de Directeur général et supérieurs.
**On entend par « expérience appréciable » l’étendue et la profondeur d’une expérience normalement acquise dans le cadre de la réalisation des tâches au cours d’une période d’environ cinq (5) ans.
QUALIFICATIONS CONSTITUANT UN ATOUT:
- Expérience de la présidence de groupes de travail multipartites ou de comités d’experts techniques.
- Expérience du travail avec des comités d'examen de formulaires de médicaments.
- Expérience de la résolution de conflits.
Exigences linguistiques variées
EC-07 : Bilingue impératif – Niveau : CBC / CBC
EC-06 : Anglais essentiel
Renseignements sur les exigences linguistiques
CONNAISSANCES :
EC-06 et EC-07 :
CO1 : Connaissance du mandat, du champ de compétence et du rôle du Conseil d’examen du prix des médicaments brevetés;
CO2 : Connaissance du système des soins de santé canadien et des processus décisionnels relatifs aux technologies de la santé au sein des organismes fédéraux, provinciaux et territoriaux;
CO3 : Connaissance des méthodes d’économie de la santé, notamment agencée à une compétence en modélisation économique ou statistique par ordinateur;
CO4 : Connaissance des méthodes de recherche utilisées dans l’évaluation des produits pharmaceutiques aux fins de remboursement selon les formulaires et dans l’évaluation des technologies de la santé (p. ex. évaluation de la qualité dans le cadre d’essais cliniques; méta-analyses de réseaux; méthodes de conception d’études observationnelles; structure, données d’entrée, et hypothèses de modèles économiques);
CO5 : Connaissance des plans d’essais cliniques simples et complexes et des méthodes de recherche connexes, agencée à une vaste expérience de l’évaluation critique d’essais cliniques de produits pharmaceutiques, notamment en ce qui concerne les plans d’essais cliniques complexes (p. ex. plans d'essai adaptatifs, méthodes séquentielles, plans d’enrichissement);
CO6 : Connaissance des principaux rapports d’orientation et lignes directrices méthodologiques relatifs à l’analyse de l’incidence budgétaire et à la réalisation d’essais cliniques;
CO7 : Connaissance des priorités stratégiques du gouvernement du Canada et de leur importance pour le CEPMB.
CAPACITÉS:
EC-06 et EC-07:
CA1 : Capacité de mettre en application ses connaissance de l’orientation méthodologique dans le cadre de l’évaluation critique des technologies de la santé;
CA2 : Capacité d’analyser et de synthétiser des renseignements complexes, de cerner de liens stratégiques et de formuler de recommandations pertinentes;
CA3 : Capacité de gérer et de livrer des résultats sous pression, et de s’adapter à des priorités multiples ou concurrentes dans des délais serrés;
CA4 : Capacité de résoudre des problèmes de façon indépendante et de déterminer la meilleure marche à suivre en fonction de recherches, de la logique et du jugement évaluatif;
CA5 : Solides compétences en communication, notamment en écriture, en négociation, et en animation, et capacité d’offrir des présentations et de communiquer efficacement avec un large groupe d’intervenants divers.
EC-07 seulement :
CA7 : Capacité d’orienter le personnel dans le cadre de l’élaboration de protocoles, de l’application de méthodes de recherche, et de la production et de l’interprétation d’évaluations des technologies de la santé.
QUALITÉS PERSONNELLES:
EC-06 et EC-07 :
- Bonnes relations interpersonnelles
- Fiabilité
- Jugement
EC-07 seulement :
- Leadership
Autorisation sécuritaire Cote de fiabilité
Consentement à faire des heures supplémentaires et à adopter un horaire flexible durant les périodes de surcharge de travail
Consentement à voyager occasionnellement
La fonction publique du Canada s'est engagée à se doter d'un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes cibles.
Renseignements sur l’équité en matière d’emploi
La fonction publique du Canada s'est engagée à se doter d'un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes cibles.
Chaque personne a le droit de participer à un processus de nomination dans la ou les langues officielles de son choix. Nous demandons aux postulant(e)s de mentionner leur(s) langue(s) préférée(s) de communication et d’évaluation dans leur demande d'emploi ainsi que leur langue maternelle.
Nous jugeons que le courriel est la façon la plus efficace de communiquer avec vous dans le cadre du présent processus de sélection. Les candidat(e)s qui participent à ce processus de sélection doivent fournir une adresse électronique valide et veiller à ce que leur système accepte les messages d'utilisateur inconnus (certain système bloquent la réception de ce type de courriels). Si vous ne voulez pas recevoir votre correspondance et vos résultats par courriel ou si vous changez d'adresse courriel durant le processus, il est de votre responsabilité de nous en informer.
Les qualifications constituant un atout pourraient être utilisées pour la pré-sélection. Ainsi, les candidats doivent clairement démontrer dans leur application comment ils rencontrent les critères liés aux études et à l’expérience (constituant un atout).
La préférence sera accordée, dans l'ordre suivant, aux anciens combattants et aux citoyens canadiens.
Renseignements sur la préférence aux anciens combattants
Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.