gJobs.ca

Technologue de projets

Numéro de réference
IAN18J-018518-000009

Numéro du processus de sélection
18-IAN-EA-BA-SK-CIPD-324630

Organization
Relations Couronne-Autochtones et Affaires du Nord Canada

Année
2018-2019

Jours d'ouverture
18

Classification
EG06

Ville
MULTIPLE

Taper
Externe

Résumé rapide

Total
22

Équité en matière d'emploi
14 (63.6%)

Exclu
5 (22.7%)

Projeté dans
17 (77.3%)

Soumissions des candidats (22)

Équité en matière d'emploi 63.6% 14

Éliminé 22.7% 5

Projeté 77.3% 17

Équité en matière d'emploi(14)

Femmes 0% 0

Minorité visible 40.9% 9

Autochtone 0% 0

Personnes handicapées 0% 0

Langue

Anglais 0% 0

Français 0% 0

Statut

Citoyens 59.1% 13

Résidents permanents 0% 0

Affiche d'emploi archivée

Technologue de projets

Numéro de référence : IAN18J-018518-000009
Numéro du processus de sélection : 18-IAN-EA-BA-SK-CIPD-324630
Services aux Autochtones Canada - N/A
Fort Qu'appelle (Saskatchewan), Prince Albert (Saskatchewan), Regina (Saskatchewan), Saskatoon (Saskatchewan)
EG-06 - Technologue de projets
72 406 $ à 88 091 $

Pour obtenir plus de renseignements sur l'organisme, veuillez visiter Services aux Autochtones Canada

Date limite : 26 août 2018 - 23 h 59, heure du pacifique

Qui est admissible : Personnes résidant au Canada ainsi que les citoyens canadiens résidant à l'étranger.

Messages importants

Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.

Information sur les mesures d'adaptation pour personnes handicapées

Intention du processus

Le répertoire de candidats qualifiés peut être établie à partir de ce processus et peur être utilisé pour combler des postes identiques ou similaires dans la région de la Saskatchewan avec diverses tenures à l’avenir.

Postes à pourvoir : 1

Les renseignements que vous devez fournir

Votre curriculum vitae.

Une lettre d'accompagnement en 5 000 mots (maximum) "~REMARQUE TRÈS IMPORTANTE~ Il est de votre responsabilité, en tant que candidat ou candidate, de fournir une lettre de présentation qui explique clairement en quoi vous répondez à chacun des critères de présélection (qualifications essentielles et qualifications constituant un atout liées aux études et à l’expérience), ainsi qu’un curriculum vitæ dont le contenu est lié aux renseignements figurant dans la lettre de présentation. Veuillez noter qu’il ne suffit pas d’indiquer que vous possédez ces qualifications ou d’énumérer vos tâches actuelles ou passées. Vous devez plutôt donner des exemples concrets démontrant en quoi vous possédez chacune des qualifications. Nous vous conseillons de mettre en rubrique chacun des critères de présélection et d’expliquer en quoi vous répondez à ces critères. Si vous ne fournissez pas une lettre de présentation appropriée, votre candidature pourrait être rejetée. Vous devez clairement indiquer la durée de vos expériences de travail, en fournissant des renseignements détaillés."

Coordonnées de 3 références.

Afin que votre candidature soit retenue, votre demande doit clairement décrire comment vous répondez aux énoncés suivants (qualifications essentielles)

ÉTUDES :
Diplômé(e) d’un établissement d’enseignement postsecondaire reconnu en génie mécanique, civil, écologique, énergétique ou hydro-économique ou dans toute autre discipline technique pertinente aux fonctions du poste, ou encore une combinaison acceptable d’études postsecondaires, de formation et/ou d’expérience.

Équivalence des diplômes

ERTIFICATION PROFESSIONNELLE :
Admissible à l’obtention d’un certificat ou à une adhésion auprès d’une association provinciale ou territoriale à titre de technologue professionnel ou d'ingénieur au Canada.

EXPÉRIENCE :
- Une expérience *considérable et **récente favorisant la planification, la conception, la construction et la gestion de projets de construction communautaire et d’infrastructures municipales, y compris mais sans s’y limiter, les réseaux d’aqueduc/d’égout, les édifices scolaires/communautaires, les routes, les ponts et/ou l’aménagement de biens immobiliers à vocation commerciale.
- Une expérience *considérable de l’analyse et de l’évaluation des données techniques concernant l’exploitation et l’entretien des infrastructures et des installations communautaires.

Par « expérience considérable » on entend la profondeur et l’étendue de l’expérience associée normalement à l’exercice des fonctions pendant au moins deux (2) ans.
Par « expérience récente » on entend celle acquise au cours des cinq (5) dernières années.

Si vous répondez à certains des énoncés suivants, votre demande doit également clairement décrire comment vous y répondez (autres qualifications)

EDUCATION/CERTIFICATION :
- Diplôme d’études postsecondaires en génie.
- Certificat d’études postsecondaires en gestion de construction/projets ou en gestion opérationnelle et des matières.
- Accréditation en gestion de projet (Professionnel en gestion de projet - PMP/Associé certifié en gestion de projet -CAPM) auprès d’un établissement d’enseignement postsecondaire reconnu.

Équivalence des diplômes

EXPÉRIENCE :
- Expérience de la collaboration avec des Premières nations et/ou des organismes/entités des Premières nations.
- Expérience de la construction et de l’entretien des édifices scolaires/communautaires et des infrastructures municipales.
- Expérience comme agent de projet responsable de l’élaboration et de la mise en œuvre des plans de gestion des projets techniques regroupant de multiples intervenants.

Les énoncés suivants seront utilisés / évalués à une date subséquente (essentiels à l'emploi)

Anglais essentiel

Renseignements sur les exigences linguistiques

CONNAISSANCES :
- Connaissances des principes et des pratiques en matière de gestion de projets en ce qui touche les projets d’immobilisation.
- Connaissances des lois/lignes directrices/procédures reliées à l’exploitation et à l’entretien des infrastructures et des installations communautaires (p.ex., réseaux d’aqueduc, réseaux d’égout/processus de traitement des eaux usées).
- Connaissances des principes, des processus et de procédures en matière d’attribution de contrats.

CAPACITÉS :
- La capacité d’examiner et d’analyser les plans et les données relatifs aux projets d’immobilisation.
- La capacité de travailler de façon autonome.
- La capacité de régler des problèmes.
- La capacité de bien communiquer par écrit.
- La capacité de bien communiquer oralement.

QUALITÉS PERSONNELLES :
- Entregent exceptionnel
- Esprit d’initiative
- Esprit de collaboration
- Fiabilité
- Le sens de la planification et de l’organisation

Les énoncés suivants pourraient être utilisés / évalués à une date subséquente (pourraient être nécessaires à l'emploi)

CONNAISSANCES :
- Connaissances d’applications Microsoft (Excel/Word)
- Connaissances des enjeux touchant les Autochtones en Saskatchewan.

Services aux Autochtones Canada s'est engagé à avoir une main-d’œuvre qualifiée et diversifiée représentative de la population que nous desservons. Afin d’appuyer notre stratégie dans l’atteinte de nos objectifs d'équité en emploi, la sélection des candidats et candidates pourrait être limitée aux personnes s’étant identifiées comme étant membres d’un groupe visé par l’équité en matière d’emploi suivants: les autochtones, les femmes et les personnes handicapées.

Il est possible que les exigences opérationnelles suivantes soient imposées :
- Les déplacements par différents modes de transport (p. ex., petit aéronef, véhicule tout terrain, embarcation) dans des conditions météorologiques et routières défavorables vers des destinations éloignées et/ou nordiques.
- La possession d’un permis de conduire de classe 5 valide.
- La nécessité de travailler des heures supplémentaires à l’occasion.

Conditions d'emploi

Autorisation sécuritaire Cote de fiabilité

Autres renseignements

La fonction publique du Canada s'est engagée à se doter d'un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes cibles.

Renseignements sur l’équité en matière d’emploi

1. Une vérification de références sera faite.
2. Une entrevue sera faite.
3. Un examen écrit sera administré.
4. Parvenir à une main d'œuvre représentative a été identifié comme un besoin de l'organisation dans les critères de mérite et peut être appliqué dans ce processus de nomination.
5. Les candidats qui bénéficient d’une priorité de nomination sont encouragés à l’indiquer dans leur lettre de présentation, leur curriculum vitæ et/ou leur formulaire de demande, en s’assurant de préciser leur type de priorité.
6. Les qualifications essentielles qui figurent dans l'énoncé de critères de mérite ci-joint sont obligatoires. Une note de passage sera établie pour chacune. Les postulants doivent posséder chaque qualification essentielle pour être nommés au poste. Un postulant peut être nommé au poste même s’il ne possède aucune des qualifications identifiées comme des atouts. Cependant, il est souhaitable de répondre à ces critères; cela peut constituer un facteur de décision pour le choix de la personne à nommer au poste. S’il advenait qu’il y avait autant de postulants qui répondent aux qualités essentielles qu’il y a de postes vacants, le gestionnaire pourrait décider de ne pas évaluer une partie ou l’ensemble des qualités supplémentaires.
7. SI VOUS NE MONTREZ PAS CLAIREMENT DE QUELLE FAÇON VOUS RESPECTEZ LES CRITÈRES ESSENTIELS (études et expérience), VOTRE CANDIDATURE SERA REJETÉE. NOUS NE COMMUNIQUERONS PAS AVEC VOUS POUR OBTENIR DES PRÉCISIONS OU DES RENSEIGNEMENTS MANQUANTS.
8. Les candidats convoqués à une entrevue devront apporter des attestations de leurs études, sous forme d'un diplôme ou d'un relevé de notes officiel (documents originaux seulement).
9. Les candidats doivent fournir le nom et les coordonnées de trois superviseurs qui agiront comme répondants; une de ces personnes doit être votre superviseur immédiat/superviseur immédiate.
10. Dans le cadre de ce processus de sélection, nous prévoyons communiquer avec les candidats par courriel et/ou par l'entremise du du site Web Emplois GC aux fins de présélection et d'évaluation. Cela comprend la communication des résultats de la présélection et les invitations à participer aux examens écrits et aux entrevues. À cette fin, les candidats doivent indiquer une adresse électronique valide dans leur demande. IL INCOMBE AUX CANDIDATS DE S'ASSURER QUE CETTE ADRESSE EST VALIDE ET QU'ELLE ACCEPTE LES MESSAGES PROVENANT D'UTILISATEURS INCONNUS (certains systèmes de courrier électronique bloquent ces types de courriels). IL INCOMBE ÉGALEMENT AUX CANDIDATS DE S'ASSURER QUE LEURS COORDONNÉES SONT EXACTES ET MISES À JOUR AU BESOIN.
11. La préférence de nomination pourrait être donnée aux employées et employés qui ont été ou seront affectés par le réaménagement des effectifs et/ou le réaménagement du travail.
12. Les candidats doivent satisfaire aux qualifications essentielles pour être nommés à un poste.
13. Toutes les communications liées au processus, notamment la correspondence par courriel et les conversations téléphoniques, pourront servir à l’évaluation des qualifications du candidat. Il incombe aux candidats de fournir des coordonnées exactes et de les mettre à jour au besoin.
14. La Fonction publique du Canada reconnaît que la diversité de son personnel contribue à son dynamisme et à son intégrité. Elle souscrit au principe d'équité en matière d'emploi et vise à se doter d'un personnel compétent et représentatif de la société canadienne. C'est pourquoi elle invite les femmes (surtout celles qui travaillent dans des domaines non traditionnellement féminins), les Autochtones, les personnes handicapées et les membres de minorités visibles à postuler et à signaler leur appartenance à l'un des groupes désignés d'équité en d'emploi.
15. Aucun accusé de réception des demandes ne sera envoyé. Nous communiquerons avec les candidat(e)s dès que le processus de présélection sera terminé.
16. Veuillez identifier clairement le groupe et le niveau de votre poste d'attache ainsi que votre statut d'employé(e) dans votre curriculum vitae et/ou la demande d'emploi.
17. Veuillez inclure votre code d'identification de dossier personnel (CIDP) dans votre demande d'emploi.
18. Chaque personne a le droit de participer à un processus de nomination dans la ou les langues officielles de son choix. Nous demandons aux postulant(e)s de mentionner leur(s) langue(s) préférée(s) dans leur demande d'emploi.

Préférence

La préférence sera accordée, dans l'ordre suivant, aux anciens combattants et aux citoyens canadiens.

Renseignements sur la préférence aux anciens combattants

Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.

Copyright © 2023 Sannax Corp. All rights reserved.
0.0