gJobs.ca

CS-01 Technicien(ne) de Soutien et Programmeurs (anticipatoire / modification à la date limite)

Numéro de réference
CGC18J-016465-000174

Numéro du processus de sélection
18-CGC-HQ-EA-IT-2447

Organization
Commission canadienne des grains

Année
2018-2019

Jours d'ouverture
13

Classification
CS01

Ville
Winnipeg

Taper
Externe

Résumé rapide

Total
164

Équité en matière d'emploi
77 (47%)

Exclu
32 (19.5%)

Projeté dans
132 (80.5%)

Soumissions des candidats (164)

Équité en matière d'emploi 47% 77

Éliminé 19.5% 32

Projeté 80.5% 132

Équité en matière d'emploi(77)

Femmes 10.4% 17

Minorité visible 36.6% 60

Autochtone 4.3% 7

Personnes handicapées 3.7% 6

Langue

Anglais 92.7% 152

Français 7.3% 12

Statut

Citoyens 59.8% 98

Résidents permanents 0% 0

Affiche d'emploi archivée

CS-01 Technicien(ne) de Soutien et Programmeurs (anticipatoire / modification à la date limite)

Numéro de référence : CGC18J-016465-000174
Numéro du processus de sélection : 18-CGC-HQ-EA-IT-2447
Commission canadienne des grains
Winnipeg (Manitoba)
CS-01
56 907 $ à 73 333 $

Pour obtenir plus de renseignements sur l'organisme, veuillez visiter Commission canadienne des grains

Date limite : 27 mai 2018 - 23 h 59, heure du pacifique

Qui est admissible : Personnes résidant au Canada ainsi que les citoyens canadiens résidant à l'étranger.

Messages importants

Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.

Information sur les mesures d'adaptation pour personnes handicapées

Milieu de travail

La Commission canadienne des grains occupe une place importante au sein du secteur agricole canadien, marqué par le dynamisme et la diversité. Nous régissons la manutention des grains au Canada, nous établissons les normes visant les grains et nous menons de la recherche sur les grains. Notre organisation est petite, mais hautement performante et créative, et nous nous efforçons d’offrir à nos client des services de grande valeur en matière de gestion de l’information et de la technologie et de mettre en pratique nos valeurs : excellence, intégrité, respect et responsabilité.

Nos bureaux sont situés au 303, rue Main, au centre-ville de Winnipeg, à proximité des nombreuses commodités offertes au centre commercial Winnipeg Square, à La Fourche, à Saint-Boniface et dans le quartier de la Bourse. Profitez de notre Programme d’aide aux employés et aux familles, du club de marche et des cours ponctuels de mise en forme sur place, ou encore d’abonnements à rabais aux centres GoodLife Fitness.

Intention du processus

Ce processus pourra servir à doter deux spécialisations de CS-01 postes.

Volet 1 est des technicien(ne)s de Soutien, infrastructure et operations
Volet 2 est des programmeur, développement d’applications

Un bassin de candidats qualifiés ou partiellement qualifiés pourra créé et pourra servir à doter des postes semblables de durée determine, nomination intérimaire, affectation, détachement ou mutation.

Postes à pourvoir : Nombre à être déterminé

Les renseignements que vous devez fournir

Votre curriculum vitae.

Afin que votre candidature soit retenue, votre demande doit clairement décrire comment vous répondez aux énoncés suivants (qualifications essentielles)

ÉTUDES :
Réussite de deux années d’un programme acceptable d’études postsecondaires en informatique, en technologie de l’information, en gestion de l’information ou dans un autre domaine, ou combinaison acceptable d’études, d’expérience et de formation.

Remarques:
1. Les candidats qui ne possèdent pas le niveau d’études précité, mais qui, au 10 mai 1999, occupaient un poste de durée indéterminée du groupe CS, sont réputés satisfaire à la norme minimale de scolarité de par leurs études, leur formation et leur expérience. On doit donc considérer qu’ils satisfont aux exigences minimales en matière d’études chaque fois qu’on y fait référence pour la dotation en personnel au sein du groupe CS.
2. Il appartient à l’établissement d’enseignement reconnu (p. ex. collège communautaire, cégep ou université) de déterminer si les cours suivis par le candidat ou la candidate correspondent à deux années d’un programme d’études postsecondaires au sein de ce même établissement.

Équivalence des diplômes

EXPÉRIENCE :
-Expérience de la formulation d’avis et de conseils à l’intention d’utilisateurs ayant divers niveaux de connaissance en informatique.
-Expérience de la prestation de divers services de soutien en informatique (p. ex. entretien, dépannage).

Si vous répondez à certains des énoncés suivants, votre demande doit également clairement décrire comment vous y répondez (autres qualifications)

ÉTUDES :
-Diplôme décerné par un établissement d’enseignement postsecondaire reconnu en informatique, en génie, en technologie de l’information, en gestion de l’information ou dans tout autre domaine se rapportant aux fonctions du poste.

CERTIFICATIONS et FORMATION (applicable à volet 1 seulement) :
-Certification BITI (ITIL Foundation)
-Certification MCSE (Microsoft Certified Engineer).
-Certification A+, Network+ ou Security+ de la CompTIA.
-Certification Cisco ICND1 et 2.
-Certification ou formation Citrix.

Équivalence des diplômes

EXPÉRIENCE (applicable à volet 1 seulement) :
-Expérience de la prestation de services de TI de premier niveau aux clients sur place et
à distance.
-Expérience du soutien des applications (y compris Office de Microsoft) dans un
environnement Microsoft Windows réseauté.
-Expérience de la prestation de soutien aux utilisateurs et de dépannage pour les
dispositifs des utilisateurs finaux et les dispositifs mobiles, comme les clients légers, les
appareils Blackberry, les appareils Chromebooks et les ordinateurs portatifs.
-Expérience de la prestation de soutien aux périphériques comme les imprimantes
réseau, les imprimantes à fonctions multiples, y compris l’installation et la configuration.
-Expérience de la prestation de soutien informatique technique dans un laboratoire
scientifique.
-Expérience de travail en autonomie, sans supervision ou presque, ainsi qu’au sein
d’une équipe virtuelle.
-Expérience de la prestation de soutien relatif aux vidéoconférences aux clients,
notamment les technologies WebEx de Cisco et Collaboration Meeting Room de Cisco.
-Expérience de la programmation Windows ou PowerShell de Microsoft.
-Expérience de la prestation de soutien en matière de gestion des correctifs, notamment
l’utilisation de WSUS de Microsoft.
-Expérience de la gestion des incidents de sécurité et de l’intervention en cas d’incident
de sécurité.
-Expérience de la prestation de services de soutien aux bureaux éloignés, notamment
les technologies de RPV Cisco-Meraki et d’accès à distance Citrix.
-Expérience de la création de documents techniques détaillés et de diagrammes de
réseau à l’aide de Visio de Microsoft ou d’autres outils semblables.
-Expérience de la prestation de soutien dans un environnement réseau Cisco-Meraki.
-Expérience de la prestation de soutien dans une infrastructure de poste de travail virtuel
ou un environnement d'application publiée incluant les technologies Citrix XenDesktop
et Citrix XenApp.

EXPÉRIENCE (applicable à volet 2 seulement) :
-Expérience du développement ou de la maintenance d’applications C# à l’aide de Visual
Studio.
-Expérience du développement ou de la maintenance d’applications à l’aide de
PowerBuilder de Sybase.
-Expérience d'écriture de code Transact-SQL (T-SQL) pour les bases de données
Microsoft SQL Server 2008 ou supérieures.
-Expérience à titre de programmeur au sein d’une équipe de projet de développement de
logiciels œuvrant dans un milieu d’entreprise ou un environnement ministériel.
-Expérience de la prestation de services de développement, de maintenance et de
soutien d’applications.
-Expérience de l’analyse et de la résolution de problèmes de logiciels d’application.

Les énoncés suivants seront utilisés / évalués à une date subséquente (essentiels à l'emploi)

Exigences linguistiques variées
-Bilingue impératif (BBB/BBB)
-Anglais essential

Renseignements sur les exigences linguistiques

CONNAISSANCES :
-Connaissance des pratiques et des principes liés à la sécurité de la TI.

COMPÉTENCES COMPORTEMENTALES :
-Faire preuve d'intégrité et de respect
-Réflexion approfondie/Réflexion analytique
-Orientation client
-Communication (orale et écrite)
-Autoperfectionnement
-Collaboration efficace avec les autres/travail en équipe
-Faire preuve d’initiative et miser sur l’action

CAPACITÉS et COMPETENCES :
-Capacité d’assurer des mesures de protection techniques pour protéger les services de TI.
-Capacité d’exécuter des essais à l’aide d’une approche systématique.
-Capacité d’analyser et de résoudre des problèmes de TI (p. ex. incidents relatifs aux logiciels, problèmes liés au matériel).

Les énoncés suivants pourraient être utilisés / évalués à une date subséquente (pourraient être nécessaires à l'emploi)

CONNAISSANCES (applicable à volet 1 seulement) :
-Connaissance des réseaux, du matériel, des périphériques, des systèmes d’exploitation et des logiciels informatiques.
-Connaissance des produits connexes de Microsoft Windows Server, Client et Office.
-Connaissance des pratiques de dépannage et de gestion des incidents.

CAPACITÉS et COMPETENCES (applicable à volet 2 seulement):
-Capacité de rédiger et modifier des codes en ayant recours aux pratiques exemplaires en matière de conception de logiciels.
-Capacité de coder en Transact-SQL (T-SQL) pour interroger et mettre à jour des bases de données.

EXIGENCES OPÉRATIOANNELLES :
-Consentir à faire occasionnellement des heures supplémentaires les soirs et les fins de semaine, à court préavis, et être en mesure de le faire.
-Capacité de soulever une charge de 20 kg (applicable à volet 1 seulement).

Conditions d'emploi

Autorisation sécuritaire Cote de fiabilité

-Consentir à voyager à l’occasion et être en mesure de le faire.
-Consentir à faire occasionnellement des heures supplémentaires les soirs et les fins de semaine, à court préavis, et être en mesure de le faire.
-Consentir à être en disponibilité au besoin et être en mesure de le faire.

Autres renseignements

La fonction publique du Canada s'est engagée à se doter d'un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes cibles.

Renseignements sur l’équité en matière d’emploi

Seules les demandes faites en ligne en utilisant le bouton <<Postuler en ligne>> ci-dessous seront acceptées.

Vous devrez remplir un questionnaire de présélection lorsque vous postulez en ligne. S'il vous plaît démontrer clairement, dans le questionnaire de présélection, comment vous répondez à chacun des critères relatifs à l'éducation et l'expérience. Vous devez donner des exemples concrets qui démontrent comment vous rencontrez les exigences.

Une lettre d'accompagnement n’est pas requise puisque les réponses aux questions de présélection seront utilisées à des fins de présélection.

Aucun accusé de réception des demandes ne sera envoyé par la Commission canadienne des grains. Oncommuniquera seulement avec les candidats qui auront réussi.

Veuillez noter que les candidats sont responsables de tous les frais de déplacement liés à ce processus de sélection.

Les communications concernant ce processus seront transmises par courriel. Toutes les communications liées à ce processus, y compris les courriels, pourraient être utilisées pour évaluer les qualifications.

Afin de pouvoir gérer le nombre de candidats dans le présent processus de sélection, la direction peut utiliser une approche descendante quant aux notes, à diverses étapes du processus, afin de déterminer le nombre de candidats qualifiés qui passeront à l’étape suivante.

Préférence

La préférence sera accordée, dans l'ordre suivant, aux anciens combattants et aux citoyens canadiens.

Renseignements sur la préférence aux anciens combattants

Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.

Copyright © 2023 Sannax Corp. All rights reserved.
0.0