gJobs.ca

Technologue de projet

Numéro de réference
DFO18J-011310-001430

Numéro du processus de sélection
18-DFO-MAR-EA-EFM-230437

Organization
Pêches et Océans Canada

Année
2018-2019

Jours d'ouverture
21

Classification
EG04

Ville
MULTIPLE

Taper
Externe

Résumé rapide

Total
50

Équité en matière d'emploi
15 (30%)

Exclu
18 (36%)

Projeté dans
32 (64%)

Soumissions des candidats (50)

Équité en matière d'emploi 30% 15

Éliminé 36% 18

Projeté 64% 32

Équité en matière d'emploi(15)

Femmes 18% 9

Minorité visible 10% 5

Autochtone 0% 0

Personnes handicapées 0% 0

Langue

Anglais 0% 0

Français 0% 0

Statut

Citoyens 94% 47

Résidents permanents 0% 0

Affiche d'emploi archivée

Technologue de projet

Numéro de référence : DFO18J-011310-001430
Numéro du processus de sélection : 18-DFO-MAR-EA-EFM-230437
Pêches et Océans Canada - Ports pour petits bateaux
Antigonish (Nouvelle-Écosse), Sydney (Nouvelle-Écosse)
EG-04
59 842 $ à 72 804 $

Date limite : 10 mai 2018 - 23 h 59, heure du pacifique

Qui est admissible : Personnes résidant au Canada ainsi que les citoyens canadiens résidant à l'étranger.

Messages importants

Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.

Information sur les mesures d'adaptation pour personnes handicapées

Intention du processus

– Pourvoir immédiatement un poste à durée indéterminée à Sydney ou Antigonish, en Nouvelle-Écosse. Un bassin de candidats qualifiés pourrait être établi pour la dotation d’éventuels emplois futurs de diverses durées dans les régions du Golfe et des Maritimes de Pêches et Océans Canada.

Postes à pourvoir : 1

Les renseignements que vous devez fournir

Votre curriculum vitae.

Afin que votre candidature soit retenue, votre demande doit clairement décrire comment vous répondez aux énoncés suivants (qualifications essentielles)

Pour être nommé au poste, vous devez posséder toutes les qualifications essentielles. D’autres qualifications pourraient constituer un facteur de sélection déterminant. Certaines qualifications essentielles et autres seront évaluées au moyen de votre demande. Il vous incombe de fournir des exemples pertinents qui démontrent comment vous répondez à chaque exigence. Sinon, votre candidature pourrait être rejetée.

ÉTUDES :
- Détention d’un diplôme d’études postsecondaires (au moins deux années académiques) en génie civil, génie construction, construction, civil, technologie de l’architecture ou technologie de la construction, d’un collège communautaire ou d’un institut de technologie reconnu.

Équivalence des diplômes

Expérience :
- Expérience récente* de la prestation d’un soutien à la gestion de projets et d’un soutien technique pour la construction, l’entretien ou les réparations d’une infrastructure. (Par *expérience récente, on entend une expérience acquise au cours des cinq (5) dernières années.)

– Expérience récente* et importante* de la gestion de la portée, du calendrier et du budget pendant la mise en œuvre de projets de construction ou de dragage. (Par *expérience récente, on entend une expérience acquise au cours des cinq (5) dernières années.) (Par *expérience importante, on entend une expérience d’une durée d’au moins un (1) an.).

– Expérience récente* et importante* de la réalisation d’inspections de chantier, de la surveillance de l’avancement des travaux et de l’inspection de la qualité et des phases des travaux pour s’assurer que les exigences des projets de construction sont respectées. (Par *expérience récente, on entend une expérience acquise au cours des cinq (5) dernières années.) (Par *expérience importante, on entend une expérience d’une durée d’au moins un (1) an.).

– Expérience récente* de la prestation de conseils techniques pour la planification de projets d’infrastructure. (Par *expérience récente, on entend une expérience acquise au cours des cinq (5) dernières années.).

Les énoncés suivants seront utilisés / évalués à une date subséquente (essentiels à l'emploi)

Anglais essentiel

Renseignements sur les exigences linguistiques

CONNAISSANCES :
– Connaissance des principes de gestion du cycle de vie des actifs
– Connaissance des théories et des pratiques de gestion de projets
– Connaissance des principaux processus réglementaires et environnementaux requis pour l’exécution de projets de construction
– Connaissance de la législation en matière de santé et de sécurité au travail

COMPÉTENCES CLÉS :
– Valeurs et éthique — Service empreint d’intégrité et de respect
– Réflexion stratégique – Innovation grâce à l’analyse et aux idées
– Engagement – Mobilisation des gens, des organisations et des partenaires

CAPACITÉS :
– Capacité à analyser les problèmes, à évaluer les répercussions et à élaborer des options ou solutions.
– Capacité à communiquer à l’oral.
– Capacité à communiquer par écrit.

Les énoncés suivants pourraient être utilisés / évalués à une date subséquente (pourraient être nécessaires à l'emploi)

– Certification en tant que professionnel de la technologie avec une ou plusieurs des désignations suivantes, ou l’équivalent, par une organisation professionnelle provinciale reconnue par le Bureau canadien d’agrément de la technologie (BCAT) : technicien spécialiste agréé en ingénierie (TSAI), technicien diplômé (TD) ou technicien spécialiste en sciences appliquées (T.S.Sc.A.).

Équivalence des diplômes

– Expérience de la préparation de dessins d’exécution à l’aide de logiciels de dessin technique (p. ex. AutoCAD) pour la modélisation 2D et 3D afin de produire des croquis, de représenter de façon exacte et concrète les descriptions parfois vagues données par des personnes n’ayant aucune connaissance technique et de produire pour les appels d’offres des dessins conformes aux normes de l’industrie. L’accent est mis sur les commandes de dessin et d’édition et sur d’autres outils requis pour produire des dessins d’exécution en deux dimensions en utilisant AutoCAD sur une plateforme Windows.

– Expérience de l’interprétation de dessins et de plans d’exécution, de la préparation d’estimations des coûts de construction détaillés pour tous leurs aspects, y compris les avant-métrés, la main-d’œuvre, le transport, la location de l’équipement et les frais de location, les paramètres inflationnistes, etc., à l’aide de feuilles de calcul Microsoft Excel.

– Expérience de la préparation de dossiers d’appel d’offres pour la clôture des appels d’offres concurrentiels et de l’analyse des soumissions concurrentielles.

– Expérience de la négociation et de la résolution de désaccords ou de différends contractuels.

Besoins organisationnels :
– Afin d’appuyer nos efforts pour atteindre un effectif diversifié, la priorité pourrait être donnée aux candidats faisant partie d’un groupe visé par l’équité en matière d’emploi : personnes handicapées, minorités visibles, Autochtones ou femmes.

Exigences opérationnelles :
– Être disposé à travailler selon un horaire variable, notamment certaines soirées et fins de semaine, en fonction des calendriers des travaux de construction

Conditions d'emploi

Autorisation sécuritaire Cote de fiabilité

– Doit être prêt à voyager dans la région au besoin
– Doit avoir la capacité physique d’inspecter les structures marines et de grimper aux échelles
– Doit posséder un permis de conduire provincial valide

Autres renseignements

La fonction publique du Canada s'est engagée à se doter d'un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes cibles.

Renseignements sur l’équité en matière d’emploi

L’organisation cliente acceptera uniquement les demandes en ligne.

LES CANDIDATURES QUI NE DÉMONTRENT PAS CLAIREMENT QU’ELLES SATISFONT AUX CRITÈRES DE PRÉSÉLECTION NE SERONT PAS RETENUES. NOUS NE COMMUNIQUERONS PAS AVEC LES CANDIDATS POUR OBTENIR LES PRÉCISIONS OU LES RENSEIGNEMENTS QUI MANQUENT.

Une verification de references peut être faite.

Une entrevue peut être faite.

Un examen écrit peut-être admnistré.
Les candidats doivent posséder les qualifications essentielles pour être nommés à un poste.

Aucun accusé de réception des demandes d’emploi ne sera envoyé. Nous communiquerons avec les candidats dès que le processus de présélection sera terminé.

Les communications relatives à ce processus seront transmises par courriel. Il incombe aux candidats de s’assurer de l’exactitude des coordonnées fournies et de les mettre à jour, au besoin. Les candidats qui posent leur candidature dans le cadre du présent processus de sélection doivent fournir une adresse de courriel qui accepte les courriels d’utilisateurs inconnus (certains systèmes de courriel bloquent ces messages).

Selon le nombre de candidats, les besoins du Ministère et les plans de RH, des stratégies de gestion du volume de candidatures, tels que la sélection au hasard, l’approche descendante ou les notes de passage pourraient être utilisées aux fins de gestion des candidatures.

Vous devez fournir des attestations d’études.

Les candidats peuvent participer au processus de nomination dans la langue officielle de leur choix. Les candidats doivent indiquer leur préférence en matière de langue officielle dans leur demande.

En tant qu’employeur souscrivant au principe de l’équité en matière d’emploi, Pêches et Océans Canada s’engage à prendre des mesures d’adaptation pour répondre aux besoins des personnes handicapées. Nous encourageons donc les personnes handicapées à mentionner toutes les mesures d’adaptation nécessaires. Pêches et Océans Canada a une politique de mesures d’adaptation et prendra des mesures d’adaptation si cela n’impose pas une contrainte excessive au cours du processus de sélection, et pour toute offre d’emploi, pour l’exécution des fonctions du poste.

Pêches et Océans Canada reconnaît et valorise le travail bénévole, qui est un excellent moyen pour les employés d’acquérir de l’expérience, de perfectionner leurs compétences, etc., ainsi que d’enrichir notre organisation et nos collectivités. Au cours de ce processus de sélection, nous vous encourageons à démontrer comment votre travail bénévole (p. ex. participation à des comités, à des activités syndicales, à des réseaux d’employés, à des travaux communautaires) vous a permis d’acquérir de l’expérience et de perfectionner des compétences, des qualités personnelles, etc., qui s’appliquent à ce poste.

Une description de travail est disponible sur demande.

Le présent avis et l’énoncé des critères de mérite sont accessibles en d’autres formats (sur demande).

This information is also available in English.

Préférence

La préférence sera accordée, dans l'ordre suivant, aux anciens combattants et aux citoyens canadiens.

Renseignements sur la préférence aux anciens combattants

Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.

Copyright © 2023 Sannax Corp. All rights reserved.
0.0