Numéro de réference
AGR18J-018727-000057
Numéro du processus de sélection
18-AGR-MBSK-EA-ST-28
Organization
Agriculture et Agroalimentaire Canada
Année
2017-2018
Jours d'ouverture
7
Classification
GLMAN08
Ville
Melfort
Taper
Externe
Total
13
Équité en matière d'emploi
7
(53.8%)
Exclu
5
(38.5%)
Projeté dans
8
(61.5%)
Équité en matière d'emploi 53.8% 7
Éliminé 38.5% 5
Projeté 61.5% 8
Femmes 0% 0
Minorité visible 0% 0
Autochtone 0% 0
Personnes handicapées 0% 0
Anglais 0% 0
Français 0% 0
Citoyens 84.6% 11
Résidents permanents 0% 0
Sous la direction de l’agent principal, le ou la titulaire du poste doit exercer les fonctions suivantes :
- gérer les opérations sur le terrain des terres ne servant pas aux fins de projets de recherche, notamment la préparation des sols, l’échantillonnage des sols, l’ensemencement, l’épandage de pesticides, la récolte, la gestion des résidus culturaux, l’entreposage et la commercialisation des produits récoltés;
- contribuer à la prestation des programmes scientifiques en effectuant différentes analyses en laboratoire et en compilant les résultats;
- opérer, ajuster et entretenir une variété d’équipement et d’outils agricoles;
- participer à l’établissement et à l’entretien de parcelles expérimentales;
- recueillir et enregistrer des données expérimentales;
- préparer les échantillons de sol et de végétaux aux fins d’analyse expérimentale;
- tenir des dossiers sur l’utilisation des terres et les activités agricoles, notamment l’application de pesticides et d’engrais;
- veiller à ce que les applications de traitement sur le terrain (pesticides, engrais, etc.) soient conformes aux lignes directrices et aux règlements en vigueur;
- tenir à jour des comptes, des dossiers et des inventaires, remplir des demandes d’achat et de matériel, déterminer et coordonner la commande de matériel et de fournitures, p. ex., engrais et pesticides, équipement et outils;
- planifier et coordonner l’aménagement des terres ne servant pas aux fins de projets de recherche et la rotation des cultures selon les besoins des parcelles expérimentales;
- coordonner l’entretien et l’installation du matériel d’irrigation;
- inspecter toutes les machines agricoles pour s’assurer qu’elles sont propres et en bon état;
- établir et conserver des protocoles de sécurité et des pratiques d’exploitation normalisées et prendre des dispositions concernant la formation en matière de santé et de sécurité du personnel;
- expliquer les procédures de travail, établir les horaires de travail et/ou attribuer les tâches aux employés occasionnels et aux étudiants d’été.
En tant qu’un des meilleurs employeurs du Canada pour la diversité, AAC est fier de célébrer ses accomplissements dans la création d’un milieu de travail diversifié, respectueux et positif où tous les employés sont valorisés et reconnus pour leurs qualités, leurs idées et leurs points de vue uniques.
Besoin immédiat: 1 poste permanent à temps plein
Un bassin de candidats qualifiés pourrait être établie et peut être utilisé pour un emploi permanent et temporaire semblable pour l'emplacement indiqué pour ce processus.
Dans l’éventualité où un employé de la fonction publique est qualifié dans le cadre de ce processus et où il y a un besoin temporaire à combler, la candidature de cet employé peut être prise en considération pour une nomination intérimaire, une affectation ou un détachement.
Postes à pourvoir : 1
Votre curriculum vitae.
Coordonnées de 2 références.
Pour être nommé au poste, vous devez posséder toutes les qualifications essentielles. D'autres qualifications peuvent entrer en ligne de compte dans le choix de la personne nommée au poste. Certaines des qualifications (essentielles ou autres) seront évaluées à l'aide de votre demande d'emploi. Il vous incombe de fournir des exemples pertinents démontrant comment vous répondez à chaque exigence. À défaut de le faire, votre demande pourrait être rejetée.
Diplôme d’études secondaires ou équivalence approuvée par l’employeur.
Expérience de la planification et de la coordination des opérations sur le terrain.
Expérience de la supervision, de l’établissement des horaires de travail et de la coordination des services.
Expérience de l’utilisation et de l’entretien d’outils et d’équipement agricole.
Anglais essentiel
Renseignements sur les exigences linguistiques
Connaissance de l’application de pesticides et d’engrais.
Connaissance de la croissance des plantes, des mauvaises herbes, des maladies et des insectes.
Souci de la sécurité
Esprit d’initiative
Communication interactive
Planification et organisation
Capacité d’observer et de consigner des données physiques et agronomiques.
Capacité de faire des calculs mathématiques de base portant sur l’application d’engrais et de pesticides.
Détenir un permis d’épandage de pesticides.
Placement des employés d’Agriculture et Agroalimentaire Canada (AAC) touchés par le réaménagement des effectifs.
Pour les besoins de la diversification de l’effectif, une attention particulière pourrait être accordée aux candidats qui auront indiqué leur appartenance à l’un des groupes visés par l’équité en matière d’emploi : Autochtones, personnes handicapées, membres d’une minorité visible, femmes.
Autorisation sécuritaire Cote de fiabilité
Posséder un permis de conduire valide.
Posséder un permis d’épandage de pesticides, ou être apte et disposé à obtenir un tel permis.
Être apte et disposé à faire des heures supplémentaires, y compris les soirs et les fins de semaine.
Être apte et disposé à voyager.
Être apte et disposé à travailler dans des conditions météorologiques variables.
Être apte et disposé à travailler dans des conditions difficiles (à l’extérieur, au froid, à la chaleur, exposition à la poussière et au bruit).
Être apte et disposé à travailler avec des produits chimiques et des pesticides.
Être apte et disposé à combattre ses allergies en utilisant de l’équipement de protection individuelle ou en prenant des médicaments de manière à ne pas nuire à l’exécution des tâches demandées.
Les demandes soumises par courriel ne seront pas acceptées. Vous devez postuler en ligne à travers le site www.emplois.gc.ca.
Les personnes handicapées qui ne sont pas en mesure de présenter une demande en ligne doivent téléphoner au numéro suivant : 1-800-645-5605.
Chaque personne a le droit de participer à un processus de nomination dans la ou les langues officielles de son choix. Nous demandons aux postulant(e)s de mentionner leur(s) langue(s) préférée(s) dans leur demande d'emploi.
Les communications relatives au processus de sélection se feront par courriel. Il incombe aux candidats de fournir des coordonnées exactes et de les mettre à jour au besoin. Ils devraient s'assurer par ailleurs de fournir une adresse électronique qui accepte les courriels provenant d'utilisateurs inconnus (certains systèmes de messagerie bloquent ce genre de courriels).
Toutes les communications associées à ce processus, y compris la correspondance par courriel, peuvent être utilisées pour évaluer les qualifications.
Les décisions relatives à une nomination peuvent être fondées sur un ou plusieurs des critères suivants :
- Associer l'expérience ou les qualifications de l'individu aux forces et aux faiblesses de
l'équipe de travail.
- Associer l'expérience ou les qualifications de l'individu aux tâches du poste à pourvoir.
- Profondeur, étendue, type d'expérience relative au travail.
- Niveau/degré d'une ou de plusieurs compétences/qualifications.
La fonction publique du Canada s'est engagée à se doter d'un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne. Par conséquent, elle favorise l'équité en matière d'emploi et vous encourage à indiquer volontairement sur votre demande si vous êtes une femme, une personne autochtone, une personne handicapée ou un membre d'une minorité visible.
La fonction publique du Canada s'est aussi engagée à instaurer des processus de sélection et un milieu de travail inclusifs et exempts d'obstacles. Si l'on communique avec vous au sujet d'une possibilité d'emploi ou pour des examens, veuillez faire part au représentant ou à la représentante de la Commission de la fonction publique ou de l'organisation, en temps opportun, de vos besoins pour lesquels des mesures d'adaptation doivent être prises pour vous permettre une évaluation juste et équitable. Les renseignements reçus au sujet de mesures d'adaptation seront traités confidentiellement.
La préférence sera accordée, dans l'ordre suivant, aux anciens combattants et aux citoyens canadiens.
Renseignements sur la préférence aux anciens combattants
Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.