Numéro de réference
AGR18J-018161-000083
Numéro du processus de sélection
17-AGR-MBSK-EA-ST-208
Organization
Agriculture et Agroalimentaire Canada
Année
2017-2018
Jours d'ouverture
13
Classification
GLMAN07
Ville
Morden
Taper
Externe
Total
10
Équité en matière d'emploi
0
(0%)
Exclu
6
(60%)
Projeté dans
0
(0%)
Équité en matière d'emploi 0% 0
Éliminé 60% 6
Projeté 0% 0
Femmes 0% 0
Minorité visible 0% 0
Autochtone 0% 0
Personnes handicapées 0% 0
Anglais 0% 0
Français 0% 0
Citoyens 90% 9
Résidents permanents 0% 0
Le Chef d'équipe de soutien à la recherche (Irrigation) devra programmer et utiliser le système d’irrigation des champs, effectuer des réparations et réaliser des activités d’entretien préventif, produire des calendriers d’irrigation et coordonner les cycles d’irrigation. Il devra également, concevoir, fabriquer, installer et réparer des systèmes d’irrigation et s’acquitter de tâches d’exploitation liées à l’agriculture et à la recherche.
En tant qu’un des meilleurs employeurs du Canada pour la diversité, AAC est fier de célébrer ses accomplissements dans la création d’un milieu de travail diversifié, respectueux et positif où tous les employés sont valorisés et reconnus pour leurs qualités, leurs idées et leurs points de vue uniques.
Le Centre de recherche et de développement (CRD) de Morden, au Manitoba, fait partie du réseau national de 19 centres de recherche d’Agriculture et Agroalimentaire Canada. Le CRD de Morden axe ses activités sur le développement de technologies permettant d’améliorer la rentabilité et la durabilité environnementale, ainsi que la santé et le mieux-être des Canadiens. Soutenu par une plateforme unique en nutrition humaine, le Centre concentre ses efforts au développement de variétés de céréales, d’oléagineux et de légumineuses de qualité supérieure, résistantes aux maladies, afin de réduire les risques pour les producteurs et d’accroître les débouchés dans des systèmes culturaux durables.
Le Centre de recherche et de développement de Morden est associé à deux stations satellites : le Centre canadien de recherches agroalimentaires en santé et médecine et le Centre de recherche Richardson sur les aliments fonctionnels et les nutraceutiques.
Les recherches menées au CRD de Morden portent sur six domaines :
• les maladies des céréales;
• le matériel génétique et la génomique des céréales;
• le matériel génétique du lin et des légumineuses à grains pour l’est des Prairies;
• la nutrition humaine, les attributs santé des aliments et les aliments fonctionnels;
• la bioprospection de bioressources : céréales, légumineuses et oléagineux;
• la recherche sur l’entreposage des grains et des produits à base de grains.
Un bassin de candidats qualifiés pourrait être établie et peut être utilisé pour un emploi permanent et temporaire semblable pour l'emplacement indiqué pour ce processus.
Postes à pourvoir : 1
Votre curriculum vitae.
Coordonnées de 2 références.
Pour être nommé au poste, vous devez posséder toutes les qualifications essentielles. D'autres qualifications peuvent entrer en ligne de compte dans le choix de la personne nommée au poste. Certaines des qualifications (essentielles ou autres) seront évaluées à l'aide de votre demande d'emploi. Il vous incombe de fournir des exemples pertinents démontrant comment vous répondez à chaque exigence. À défaut de le faire, votre demande pourrait être rejetée.
Diplôme d’études secondaires ou combinaison acceptable d’études, de formation ou d’expérience.
1. Expérience récente* et pertinente** de l’utilisation d’équipement agricole à l’échelle des parcelles (moissonneuses, semoirs, pulvérisateurs) ou de l’exploitation (tracteurs, moissonneuses-batteuses, camions de ferme).
2. Expérience récente* et pertinente** de l’installation, de l’utilisation ou de l’entretien des systèmes d’irrigation (p. ex., production agricole, paysages, gazons ou terrains de golf).
3. Expérience récente* et pertinente** de travail avec les grandes cultures et les espèces de mauvaises herbes.
4. Expérience de l’utilisation des logiciels Word, Outlook et Excel de Microsoft.
*On entend par « expérience récente » une expérience acquise pendant environ deux ans au cours des cinq dernières années.
**On entend par « expérience pertinente » une expérience acquise dans le cadre d’un travail dans un établissement de recherche agricole ou une entreprise agricole commerciale ou institutionnelle.
Anglais essentiel
Renseignements sur les exigences linguistiques
1. Connaissance de la production de cultures, notamment des ravageurs et des maladies des cultures.
2. Connaissance de base en hydraulique pour des systèmes d’irrigation.
3. Connaissance de l’utilisation et de la programmation de contrôleurs d’irrigation.
4. Connaissance des produits chimiques utilisés dans les champs.
5. Souci de la sécurité.
6. Esprit d’équipe.
7. Capacité d’adaptation.
8. Esprit d’initiative.
9. Planification et organisation.
10. Communication interactive.
11. Capacité d’effectuer des calculs mathématiques et des mesures.
12. Capacité d’utiliser de l’équipement agricole.
1. Possession d’un certificat d’épandage de pesticides du Manitoba valide pour les activités en serre OU au champ.
2. Permis d’épandage de pesticides délivré par le Manitoba pour application au champ.
3. Expérience récente* et pertinente** du travail en milieu de recherche agronomique.
4. Expérience de la maintenance de systèmes d’irrigation linaire, de micro-irrigation et d’irrigation au goutte-à-goutte.
5. Expérience de la collecte et de la saisie de données à des fins de recherche.
6. Expérience de l’installation de systèmes d’irrigation souterrains, y compris de tuyaux en PVC du commerce.
7. Expérience de l’utilisation de différents outils et de différentes machines agricoles (p. ex., des élagueurs électriques, des chariots élévateurs à fourche, des scies à chaîne, des faucheuses ou des rotoculteurs).
8. Capacité de cerner des problèmes de nature électrique et mécanique dans des systèmes d’irrigation.
9. Capacité de surveiller l’état de l’humidité du sol afin de confirmer l’utilisation de la méthode d’irrigation adéquate pour des cultures irriguées.
10. Capacité de déterminer les stades de croissance des cultures.
La sélection pourrait se limiter aux membres des groupes d'équité en emploi suivants : les autochtones, les personnes handicapées, les minorités visibles, les femmes
Renseignements sur l'équité en matière d'emploi
La préférence pourrait être accordée aux employés d'AAC touchés par le réaménagement des effectifs.
Autorisation sécuritaire Cote de fiabilité - - Consentir à contrôler les allergies en portant un équipement de protection individuelle ou par la prise de médicaments et être en mesure de le faire. Les allergies ne doivent pas
empêcher le titulaire d’exercer ses fonctions.
- Posséder un permis de conduire valide.
- Consentir à travailler dans des conditions difficiles (à l’extérieur, au froid, à la chaleur, exposé à la poussière et au bruit) et être en mesure de le faire.
- Consentir à faire des heures supplémentaires, y compris les soirs, les fins de semaine et les jours fériés et être en mesure de le faire.
- Consentir à travailler avec des produits chimiques et des pesticides et être en mesure de le faire.
- Consentir à effectuer des travaux exigeants physiquement, y compris des travaux manuels allant de modérés à exigeants, qui nécessitent de se pencher et de soulever des charges lourdes (jusqu’à 25 kg) et être en mesure de le faire.
- Consentir à obtenir un permis d’épandage de pesticides délivré par le ministère de l’Agriculture du Manitoba dans les dix-huit mois suivant sa nomination et être en mesure de le faire.
- Consentir à obtenir un permis d’opérateur de charriot élévateur à fourche délivré par un organisme provincial agréé au cours de l’année suivant sa nomination et être en mesure de le faire.
Les demandes soumises par courriel ne seront pas acceptées. Vous devez postuler en ligne à travers le site www.emplois.gc.ca.
Les personnes handicapées qui ne sont pas en mesure de présenter une demande en ligne doivent téléphoner au numéro suivant : 1-800-645-5605.
Chaque personne a le droit de participer à un processus de nomination dans la ou les langues officielles de son choix. Nous demandons aux postulant(e)s de mentionner leur(s) langue(s) préférée(s) dans leur demande d'emploi.
Les communications relatives au processus de sélection se feront par courriel. Il incombe aux candidats de fournir des coordonnées exactes et de les mettre à jour au besoin. Ils devraient s'assurer par ailleurs de fournir une adresse électronique qui accepte les courriels provenant d'utilisateurs inconnus (certains systèmes de messagerie bloquent ce genre de courriels).
Toutes les communications associées à ce processus, y compris la correspondance par courriel, peuvent être utilisées pour évaluer les qualifications.
Les décisions relatives à une nomination peuvent être fondées sur un ou plusieurs des critères suivants :
- Associer l'expérience ou les qualifications de l'individu aux forces et aux faiblesses de
l'équipe de travail.
- Associer l'expérience ou les qualifications de l'individu aux tâches du poste à pourvoir.
- Profondeur, étendue, type d'expérience relative au travail.
- Niveau/degré d'une ou de plusieurs compétences/qualifications.
La fonction publique du Canada s'est engagée à se doter d'un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne. Par conséquent, elle favorise l'équité en matière d'emploi et vous encourage à indiquer volontairement sur votre demande si vous êtes une femme, une personne autochtone, une personne handicapée ou un membre d'une minorité visible.
La fonction publique du Canada s'est aussi engagée à instaurer des processus de sélection et un milieu de travail inclusifs et exempts d'obstacles. Si l'on communique avec vous au sujet d'une possibilité d'emploi ou pour des examens, veuillez faire part au représentant ou à la représentante de la Commission de la fonction publique ou de l'organisation, en temps opportun, de vos besoins pour lesquels des mesures d'adaptation doivent être prises pour vous permettre une évaluation juste et équitable. Les renseignements reçus au sujet de mesures d'adaptation seront traités confidentiellement.
La préférence sera accordée, dans l'ordre suivant, aux anciens combattants et aux citoyens canadiens.
Renseignements sur la préférence aux anciens combattants
Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.