gJobs.ca

Ouvrier des opérations sur le terrain

Numéro de réference
AGR17J-018672-000037

Numéro du processus de sélection
17-AGR-MBSK-EA-ST-194

Organization
Agriculture et Agroalimentaire Canada

Année
2017-2018

Jours d'ouverture
4

Classification
GLMAN05

Ville
Indian Head

Taper
Externe

Résumé rapide

Total
11

Équité en matière d'emploi
7 (63.6%)

Exclu
0 (0%)

Projeté dans
8 (72.7%)

Soumissions des candidats (11)

Équité en matière d'emploi 63.6% 7

Éliminé 0% 0

Projeté 72.7% 8

Équité en matière d'emploi(7)

Femmes 0% 0

Minorité visible 0% 0

Autochtone 0% 0

Personnes handicapées 0% 0

Langue

Anglais 0% 0

Français 0% 0

Statut

Citoyens 90.9% 10

Résidents permanents 0% 0

Affiche d'emploi archivée

Ouvrier des opérations sur le terrain

Numéro de référence : AGR17J-018672-000037
Numéro du processus de sélection : 17-AGR-MBSK-EA-ST-194
Agriculture et Agroalimentaire Canada - Direction générale des sciences et de la technologie
Indian Head (Saskatchewan)
GL-MAN-05
Saisonnier indéterminé (du 1er mai au 30 novembre), permanent, temporaire
24,36 $ à 26,47 $ l'heure

Pour obtenir plus de renseignements sur l'organisme, veuillez visiter Agriculture et Agroalimentaire Canada

Découvrez le travail intéressant que nous faisons à Agriculture et Agroalimentaire Canada Vidéos

Date limite : 12 décembre 2017 - 23 h 59, heure du pacifique

Qui est admissible : Personnes résidant au Canada ainsi que les citoyens canadiens résidant à l'étranger.

Tâches

Préparer, ensemencer, entretenir et récolter des parcelles de céréales et d’oléagineux dans le cadre d’essais de recherche au champ et en serre. Utiliser et transporter divers équipements de terrain, y compris des tracteurs de 50 à 100 HP, des tondeuses, des cultivateurs, des pulvérisateurs, des nettoyeurs de grains ainsi que des moissonneuses-batteuses et des semoirs pour petites parcelles. Participer à des études en milieu contrôlé et à des expériences sur parcelles pour évaluer des données agronomiques comme la hauteur, le rendement, le poids spécifique, le poids de mille grains et le taux d’incidence des maladies. Recueillir des échantillons de plantes et de grains, les traiter et les expédier à diverses institutions de recherche dans l’Ouest canadien.

Milieu de travail

En tant qu’un des meilleurs employeurs du Canada pour la diversité, AAC est fier de célébrer ses accomplissements dans la création d’un milieu de travail diversifié, respectueux et positif où tous les employés sont valorisés et reconnus pour leurs qualités, leurs idées et leurs points de vue uniques.

Intention du processus

Besoin immédiat :
- Deux postes saisonniers indéterminés (du 1er mai au 30 novembre)

Un bassin de candidats qualifiés pourrait être établie et peut être utilisé pour un emploi permanent et temporaire semblable pour l'emplacement indiqué pour ce processus.

Advenant que le processus désigne un employé ou une employée de la fonction publique comme étant la bonne personne et qu'une action de dotation temporaire est nécessaire, une nomination intérimaire pourra être envisagée, de même qu'une affectation ou un détachement. Cependant, il sera nécessaire d'obtenir l'approbation du superviseur ou de la superviseure du poste d'attache avant d'offrir la nomination intérimaire, l'affectation ou le détachement.

Postes à pourvoir : 2

Les renseignements que vous devez fournir

Votre curriculum vitae.

Coordonnées de 2 références.

Pour être nommé au poste, vous devez posséder toutes les qualifications essentielles. D'autres qualifications peuvent entrer en ligne de compte dans le choix de la personne nommée au poste. Certaines des qualifications (essentielles ou autres) seront évaluées à l'aide de votre demande d'emploi. Il vous incombe de fournir des exemples pertinents démontrant comment vous répondez à chaque exigence. À défaut de le faire, votre demande pourrait être rejetée.

Afin que votre candidature soit retenue, votre demande doit clairement décrire comment vous répondez aux énoncés suivants (qualifications essentielles)

Experience operating agricultural/farm equipment.
Experience working with crops.
Experience cleaning, adjusting, and making minor repairs to a variety of tools and equipment.

Les énoncés suivants seront utilisés / évalués à une date subséquente (essentiels à l'emploi)

Anglais essentiel

Renseignements sur les exigences linguistiques

Connaissance de la production de cultures.

Souci de la sécurité
Esprit d’initiative
Travail d’équipe

Capacité d’identifier les principales espèces de cultures céréalières.
Capacité d’effectuer des travaux agricoles.
Capacité d’effectuer des calculs mathématiques.
Capacité de suivre des consignes.

Les énoncés suivants pourraient être utilisés / évalués à une date subséquente (pourraient être nécessaires à l'emploi)

Secondary school diploma or an employer-approved alternative.

Équivalence des diplômes

Permis d’épandage de pesticides.

Expérience du travail dans un contexte de recherche en agriculture.

La sélection pourrait se limiter aux membres des groupes d'équité en emploi suivants : les autochtones, les personnes handicapées, les minorités visibles, les femmes

Renseignements sur l'équité en matière d'emploi

Placement des employés d’Agriculture et Agroalimentaire Canada (AAC) touchés par le réaménagement des effectifs.

Conditions d'emploi

Autorisation sécuritaire Cote de fiabilité - Posséder un permis de conduire valide.

Être apte et disposé à obtenir un permis d’épandeur de pesticides.
Être apte et disposé à faire des heures supplémentaires, y compris les soirs et les fins de semaine.
Être apte et disposé à travailler dans des conditions météorologiques variables.
Être apte et disposé à accomplir des tâches exigeantes physiquement, y compris des travaux manuels d’intensité moyenne à élevée qui nécessitent de se pencher et de soulever des objets lourds (jusqu’à 20 kg).
Être apte et disposé à travailler dans des conditions difficiles (à l’extérieur, au froid, à la chaleur, exposé à la poussière et au bruit).
Être apte et disposé à contrôler les allergies au moyen d’un équipement de protection individuelle ou de médicaments de manière à ce qu’elles ne nuisent pas à l’exercice des fonctions du poste.
Être apte et disposé à travailler dans un laboratoire, dans une serre et dans des champs.

Autres renseignements

Les demandes soumises par courriel ne seront pas acceptées. Vous devez postuler en ligne à travers le site www.emplois.gc.ca.

Les personnes handicapées qui ne sont pas en mesure de présenter une demande en ligne doivent téléphoner au numéro suivant : 1-800-645-5605.

Chaque personne a le droit de participer à un processus de nomination dans la ou les langues officielles de son choix. Nous demandons aux postulant(e)s de mentionner leur(s) langue(s) préférée(s) dans leur demande d'emploi.

Les communications relatives au processus de sélection se feront par courriel. Il incombe aux candidats de fournir des coordonnées exactes et de les mettre à jour au besoin. Ils devraient s'assurer par ailleurs de fournir une adresse électronique qui accepte les courriels provenant d'utilisateurs inconnus (certains systèmes de messagerie bloquent ce genre de courriels).

Toutes les communications associées à ce processus, y compris la correspondance par courriel, peuvent être utilisées pour évaluer les qualifications.

Les décisions relatives à une nomination peuvent être fondées sur un ou plusieurs des critères suivants :
- Associer l'expérience ou les qualifications de l'individu aux forces et aux faiblesses de
l'équipe de travail.
- Associer l'expérience ou les qualifications de l'individu aux tâches du poste à pourvoir.
- Profondeur, étendue, type d'expérience relative au travail.
- Niveau/degré d'une ou de plusieurs compétences/qualifications.

La fonction publique du Canada s'est engagée à se doter d'un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne. Par conséquent, elle favorise l'équité en matière d'emploi et vous encourage à indiquer volontairement sur votre demande si vous êtes une femme, une personne autochtone, une personne handicapée ou un membre d'une minorité visible.

La fonction publique du Canada s'est aussi engagée à instaurer des processus de sélection et un milieu de travail inclusifs et exempts d'obstacles. Si l'on communique avec vous au sujet d'une possibilité d'emploi ou pour des examens, veuillez faire part au représentant ou à la représentante de la Commission de la fonction publique ou de l'organisation, en temps opportun, de vos besoins pour lesquels des mesures d'adaptation doivent être prises pour vous permettre une évaluation juste et équitable. Les renseignements reçus au sujet de mesures d'adaptation seront traités confidentiellement.

Préférence

La préférence sera accordée, dans l'ordre suivant, aux anciens combattants et aux citoyens canadiens.

Renseignements sur la préférence aux anciens combattants

Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.

Copyright © 2023 Sannax Corp. All rights reserved.
0.0