gJobs.ca

Répertoire : Agent(e) régional(e) principal(e), Gestion des pêches et de l'aquaculture

Numéro de réference
DFO17J-014874-000225

Numéro du processus de sélection
17-DFO-QUE-EA-EFM-216236

Organization
Pêches et Océans Canada

Année
2017-2018

Jours d'ouverture
31

Classification
CO02

Ville
MULTIPLE

Taper
Externe

Résumé rapide

Total
63

Équité en matière d'emploi
37 (58.7%)

Exclu
0 (0%)

Projeté dans
63 (100%)

Soumissions des candidats (63)

Équité en matière d'emploi 58.7% 37

Éliminé 0% 0

Projeté 100% 63

Équité en matière d'emploi(37)

Femmes 46% 29

Minorité visible 9.5% 6

Autochtone 0% 0

Personnes handicapées 0% 0

Langue

Anglais 11.1% 7

Français 88.9% 56

Statut

Citoyens 95.2% 60

Résidents permanents 0% 0

Affiche d'emploi archivée

Répertoire : Agent(e) régional(e) principal(e), Gestion des pêches et de l'aquaculture

Numéro de référence : DFO17J-014874-000225
Numéro du processus de sélection : 17-DFO-QUE-EA-EFM-216236
Pêches et Océans Canada - Direction de la gestion de la ressource, de l'aquaculture et des affaires autochtones
Gaspé (Québec), Îles-de-la-Madeleine (Québec), Québec (Québec), Sept-Îles (Québec)
CO-02
73 834 $ à 105 131 $

Pour obtenir plus de renseignements sur l'organisme, veuillez visiter Pêches et Océans Canada

Date limite : 18 décembre 2017 - 23 h 59, heure du pacifique

Qui est admissible : Personnes résidant au Canada ainsi que les citoyens canadiens résidant à l'étranger.

Messages importants

Lorsque vous présentez une demande pour ce processus de sélection, vous ne postulez pas pour un poste particulier, mais à un répertoire dans l'éventualité de postes à pourvoir. Au fur et à mesure que des postes seront disponibles, les postulants pourraient être contactés aux fins d'examen.

Veuillez prendre note que le premier prélèvement des candidatures aura lieu le 23 novembre 2017. Tout prélèvement des candidatures subséquent se produira en fonction des besoins opérationnels.

Si vous possédez les qualifications essentielles exigées, votre demande sera inscrite au répertoire pour ce processus de sélection. Assurez-vous que l'information dans votre compte emplois.gc.ca soit bien à jour.

Aucun accusé de réception des demandes ne sera envoyé.

Tâches

Prestation de conseils et de services professionnels et opérationnels spécialisés concernant la mise en valeur, l’amélioration, l’affectation, la promotion et l’utilisation écologiquement durable des ressources aquatiques vivantes dans les entreprises de pêche et d’aquaculture commerciales, scientifiques, sportives, autochtones et internationales de la région. Ces entreprises de pêche et d’aquaculture procurent des avantages économiques et sociaux importants aux Canadiens.

Milieu de travail

Les employés du MPO et de la GCC jouent un rôle important dans la vie des Canadiens et Canadiennes. Nous assurons la sécurité et la protection des voies de navigation du Canada, nous travaillons pour assurer la santé et la durabilité des stocks de poissons, et nous aidons à protéger les écosystèmes aquatiques. Sans oublier que nous sauvons aussi des vies. Pour ces raisons et beaucoup d’autres encore, le travail de notre ministère suscite un fort sentiment de fierté auprès de la population canadienne, et cette fierté est perceptible partout au pays.

Intention du processus

Le besoin actuel est pour combler un poste permanent à Québec. Un bassin de candidats sera créé suite à ce processus et pourrait être utilisé pour combler des opportunités de différentes durées (temporaires ou permanentes) à des postes identiques au sein du Ministère des Pêches et des Océans - Région du Québec (notamment à Gaspé, Sept-Iles, Cap-aux-Meules et Québec), avec des profils linguistiques et des exigences de sécurité qui pourraient varier selon le poste à combler.

Postes à pourvoir : Nombre à être déterminé

Les renseignements que vous devez fournir

Votre curriculum vitae.

Une lettre d'accompagnement en 3 000 mots (maximum)

Pour être nommé au poste, vous devez posséder toutes les qualifications essentielles. D'autres qualifications peuvent entrer en ligne de compte dans le choix de la personne nommée au poste. Certaines des qualifications (essentielles ou autres) seront évaluées à l'aide de votre demande d'emploi. Il vous incombe de fournir des exemples pertinents démontrant comment vous répondez à chaque exigence. À défaut de le faire, votre demande pourrait être rejetée.

Afin que votre candidature soit retenue, votre demande doit clairement décrire comment vous répondez aux énoncés suivants (qualifications essentielles)

ÉTUDES

Grade d’une université reconnue avec spécialisation dans une discipline reliée à l’emploi telle qu’en biologie, écologie, gestion des ressources aquatiques, science économique ou autre discipline liée aux fonctions du poste.

Équivalence des diplômes

EXPÉRIENCES

Expérience en prestation de conseils à la haute direction (dirigeants d’une organisation privée, publique ou communautaire) concernant des programmes, des politiques ou des enjeux;

Expérience de consultation ou de collaboration avec des groupes autochtones, des intervenants, des agences de cogestion ou d’autres ordres de gouvernement;

Expérience en analyse d’enjeux complexes et en élaboration de conseils stratégiques.

Si vous répondez à certains des énoncés suivants, votre demande doit également clairement décrire comment vous y répondez (autres qualifications)

ÉTUDES

Grade de maîtrise d’une université reconnue avec spécialisation dans une discipline reliée à l’emploi telle qu’en biologie, écologie, gestion des ressources aquatiques, science économique ou autre discipline liée aux fonctions du poste.

Équivalence des diplômes

EXPÉRIENCES

Expérience de collaboration avec d’autres ministères ou gouvernements et des groupes d’intervenants pour résoudre des enjeux complexes et de nature delicate;

Expérience en rédaction de mémoires au Cabinet et de présentations au Conseil du Trésor;

Expérience en gestion d’un programme de subventions et de contributions;

Expérience en tant que représentant d’un organisme sur un groupe de travail ou un comité;

Expérience en gestion ou en coordination d’un programme relatif à la protection, à la conservation ou au développement durable des ressources océaniques ou naturelles du Canada;

Expérience en développement ou élaboration de politiques ou de directives à l’échelle régionale ou nationale.

Les énoncés suivants seront utilisés / évalués à une date subséquente (essentiels à l'emploi)

Bilingue - Impératif (BBB/BBB)

Renseignements sur les exigences linguistiques

Test d'autoévaluation d'expression écrite en langue seconde
Afin de vous aider à décider si vous devriez postuler pour des emplois bilingues, avant de soumettre votre demande, vous pouvez subir un test d'autoévaluation facultatif vous permettant d'évaluer vos aptitudes à la rédaction dans votre seconde langue officielle.

Pour de plus amples renseignements, veuillez consulter :
Test en ligne non supervisé d'expression écrite en langue seconde

CAPACITÉS

Capacité de coordonner des groupes de travail ou diriger des équipes;

Capacité d’établir des priorités, de planifier et d’organiser efficacement la réalisation de mandats;

Capacité de travailler sous pression;

Capacité à communiquer efficacement de vive voix;

Capacité à communiquer efficacement par écrit.

QUALITÉS PERSONNELLES

Orienté vers le service à la clientèle;

Relations interpersonnelles efficacies;

Leadership;

Autonomie;

Flexibilité;

Jugement;

Initiative.

Les énoncés suivants pourraient être utilisés / évalués à une date subséquente (pourraient être nécessaires à l'emploi)

BESOINS ORGANISATIONNELS

Afin d’appuyer nos efforts en vue d’atteindre un effectif diversifié, la priorité pourrait être donnée aux personnes qui ont déclaré appartenir à l’un des groupes visés par l’équité en matière d’emploi : Autochtones, personnes handicapés, minorités visibles ou femmes.

Conditions d'emploi

Autorisation sécuritaire Cote de fiabilité

Accepter et être en mesure de voyager selon les exigences du poste;

Détenir un permis de conduire valide;

Être disposé et être en mesure de faire des heures supplémentaires au besoin.

Autres renseignements

Une vérification de références sera faite.

Une entrevue sera faite.

Un examen écrit peut être administré.

Un jeu de rôle peut être fait.

Un examen pratique peut être administré.

Un exercice situationnel sera fait.

Compétence dans les langues officielles : en raison de son caractère particulier, cette qualification essentielle pourrait être évaluée et exigée uniquement au moment de la nomination. Les candidats sont donc responsables d’informer la personne en charge du processus de sélection s’ils obtiennent les exigences linguistiques après la constitution du bassin. De plus, une personne qui avait échoué initialement ses tests linguistiques pourrait être réintroduite dans le bassin des candidats qualifiés au cours de la période de validité de ce dernier si par exemple, elle est évaluée à nouveau dans le cadre d’un autre processus de sélection ou suite à une formation linguistique.

Lettre d'accompagnement : Dans leur candidature, les postulant(e)s doivent démontrer clairement comment ils/elles rencontrent les critères d'études et d'expériences présentés dans les qualifications essentielles. Les postulant(e)s doivent utiliser chaque critère d'études et d'expériences essentielles comme en-tête, puis rédiger un ou deux paragraphes pour chaque critère démontrant en quoi ils satisfont aux exigences en matière d'études et d'expériences. Le curriculum vitae peut être utilisé comme source secondaire pour valider l'information décrite dans la lettre de présentation (lettre couverture). Le fait de ne pas fournir ces renseignements sous la forme demandée pourrait entrainer le rejet de votre candidature. Les postulant(e)s sont prié(e)s de prendre la même approche en décrivant leurs études et expériences des qualifications constituant un atout (autres qualifications).

Les candidates et candidats de l’extérieur de la fonction publique fédérale devront assumer la responsabilité de leurs frais de déplacement lors de l'évaluation.

Si applicable, vous devrez fournir vos attestations d’études originales lorsque demandé.

Nous avons l'intention de communiquer avec les candidats par courriel et/ou via le compte de postulant dans www.canada.ca/emplois-gouvernement. Les candidats participant au présent processus de sélection doivent fournir une adresse électronique valide dans leur candidature et s'assurer que celle-ci est toujours fonctionnelle et également veiller à ce que leur système accepte les messages d'utilisateurs inconnus (certains systèmes électroniques bloquent la réception de ce type de courriels).

TOUTES LES DEMANDES D'EMPLOI DEVRONT ÊTRE SOUMISES EN UTILISANT LE SITE WEB www.canada.ca/emplois-gouvernement. AUCUNE CANDIDATURE NE SERA ACCEPTÉE PAR COURRIEL.

Chaque personne a le droit de participer à un processus de sélection dans la ou les langues officielles de son choix.

Pour être en mesure de gérer le nombre de candidatures dans ce processus de selection, la direction peut choisir d'utiliser un processus de sélection descendante ou aléatoire à diverses étapes du processus pour determiner le nombre de candidates et candidats qui passeront à l'étape suivante.

La fonction publique du Canada s'est engagée à se doter d'un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne. Par conséquent, elle favorise l'équité en matière d'emploi et vous encourage à indiquer volontairement sur votre demande si vous êtes une femme, une personne autochtone, une personne handicapée ou un membre d'une minorité visible.

La fonction publique du Canada s'est aussi engagée à instaurer des processus de sélection et un milieu de travail inclusifs et exempts d'obstacles. Si l'on communique avec vous au sujet d'une possibilité d'emploi ou pour des examens, veuillez faire part au représentant ou à la représentante de la Commission de la fonction publique ou de l'organisation, en temps opportun, de vos besoins pour lesquels des mesures d'adaptation doivent être prises pour vous permettre une évaluation juste et équitable. Les renseignements reçus au sujet de mesures d'adaptation seront traités confidentiellement.

Préférence

La préférence sera accordée, dans l'ordre suivant, aux anciens combattants et aux citoyens canadiens.

Renseignements sur la préférence aux anciens combattants

Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.

Copyright © 2023 Sannax Corp. All rights reserved.
0.0