Numéro de réference
RSN17J-013761-000218
Numéro du processus de sélection
2017-RSN-EA-CPS-180994
Organization
Ressources naturelles Canada
Année
2017-2018
Jours d'ouverture
10
Classification
IS04
Ville
Ottawa
Taper
Externe
Total
37
Équité en matière d'emploi
25
(67.6%)
Exclu
9
(24.3%)
Projeté dans
28
(75.7%)
Équité en matière d'emploi 67.6% 25
Éliminé 24.3% 9
Projeté 75.7% 28
Femmes 45.9% 17
Minorité visible 29.7% 11
Autochtone 0% 0
Personnes handicapées 0% 0
Anglais 0% 0
Français 0% 0
Citoyens 86.5% 32
Résidents permanents 0% 0
Le gouvernement du Canada est déterminé à former une main-d’œuvre compétente qui soit représentative de la diversité du Canada, ce qui inclut les vétérans et les militaires en voie d’être libérés des Forces armées canadiennes.
Nous encourageons les candidats à identifier les aptitudes, les compétences et/ou les expériences acquises par l’entremise des emplois avec les Forces armées canadiennes, si applicable.
À Ressources naturelles Canada, un ministère du gouvernement fédéral, nous croyons fermement qu’il faut développer les compétences en leadership, favoriser le travail d’équipe, et appuyer la créativité et l’innovation. Nous savons que pour y arriver, il faut des personnes aux talents variés. C’est pourquoi nous recherchons des gens comme vous. En tant qu’employé de Ressources naturelles Canada, vous pourrez profiter de diverses possibilités d'emploi, d'une gamme de programmes de perfectionnement et d’une culture qui appuie l’apprentissage continu. Nous favorisons la conciliation travail-vie privée en offrant des modalités de travail souples.
L'intention de ce processus est de doter un poste IS-04 d'une durée indeterminée. Le poste a une exigence linguistique de CBB/PPB et une exigence de securité secrète.
Un bassin de candidat(e)s qualifié(e)s peut être établi par le biais du présent processus en vue de pourvoir à des postes identiques ou similaires au groupe et au niveau IS-04 à Ressources naturelles Canada de durée variable (durée déterminée ou indéterminée), avec les exigences linguistiques (bilingue imperatif) et profile variés de niveau "B", "C" ou "P" dont les exigences relatives à la sécurité (Cote Secrète) et dont les conditions d’emploi et les lieux de travail peuvent varier.
Postes à pourvoir : 1
Votre curriculum vitae.
Pour être nommé au poste, vous devez posséder toutes les qualifications essentielles. D'autres qualifications peuvent entrer en ligne de compte dans le choix de la personne nommée au poste. Certaines des qualifications (essentielles ou autres) seront évaluées à l'aide de votre demande d'emploi. Il vous incombe de fournir des exemples pertinents démontrant comment vous répondez à chaque exigence. À défaut de le faire, votre demande pourrait être rejetée.
Un grade d'un établissement d'enseignement postsecondaire reconnu en traduction ou un agencement acceptable d'études, de formation et (ou) d'expérience.
Vaste expérience et récente* en révision de produits de communication traduits de l’anglais au français pour un ministre ou un sous-ministre, ou pour une personne occupant un poste équivalent dans le secteur privé (c.-à-d., cadres supérieurs, comme président, chef de la direction, etc.).
* Vaste expérience et récente désigne au moins 10 ans d'expérience au cours des 15 dernières années.
Expérience en révision, en traduction et en adaptation de textes les médias sociaux qui incluent des gazouillis, des blogues, des vidéos et des infographies.
Expérience à fournir conseils à des clients et à la direction pour des questions linguistiques.
Expérience en planification, gestion et supervision de la mise en œuvre de projets et d’activités de communications.
Bilingue - Impératif (CBB/PPB)
* La cote P est nécessaire pour la lecture et la rédaction en français. Les examens de langue seconde exigés par la Commission de la fonction publique ne sont pas utilisés pour évaluer les compétences nécessitant l'utilisation de la cote P. Le gestionnaire recruteur est responsable de l'évaluation de la cote P.
Renseignements sur les exigences linguistiques
Connaissances des techniques de révision, de rédaction et de correction d'épreuves .
Connaissances de la grammaire française et des procédés stylistiques .
Connaissance des outils et des techniques de recherche linguistique .
Capacité à réécrire et à réviser des produits de communication de haute qualité dans un langage clair (notamment, mais non exclusivement, des documents techniques et scientifiques ).
Capacité à traduire de courts textes de l'anglais vers le français .
Capacité à communiquer efficacement par écrit
Capacité à communiquer efficacement de vive voix
Souci du détail
Travailler sous pression
Flexibilité
Jugement
Esprit d'équipe
Expérience de révision comparative approfondie de publications notamment, mais non exclusivement, des documents techniques et scientifiques traduits de l’anglais au français, dans les domaines de l'énergie, des forêts, des sciences de la terre, des métaux et minéraux.
Expérience de la relecture ou de l’adaptation de contenus parlementaires (textes ou documents ou discours ou rapports) utilisés par un ministre ou un secrétaire parlementaire dans le cadre d’apparition à la Chambre des communes ou en comité parlementaire.
Ressources naturelles Canada est déterminé à établir et à maintenir un effectif représentatif. Ce besoin de l'organisation peut être pris en compte dans la décision de nomination. Dans de tels cas, la candidature d'une personne qualifiée déclarant être un membre d'une minorité visible, un Autochtone, une personne handicapée ou une femme (pour les métiers non traditionnels) peut être examinée en priorité.
Être apte et disposé à travailler selon des horaires variables (entre 7 h et 18 h)
Être apte et disposé à faire des heures supplémentaires souvent à court préavis les soirées et/ou les fins de semaine.
Être apte et disposé à faire partie d’une liste de disponibilité les fins de semaine pour l'exécution de tâches courantes ou éventuelles (environ une fin de semaine par mois).
Autorisation sécuritaire Secret
L’organisme acceptera uniquement les demandes d’emploi en ligne. Toutes les demandes d’emploi doivent être soumises en utilisant le Système de ressourcement de la fonction publique. Pour soumettre votre demande d’emploi en ligne, sélectionnez "Postulez" ci-dessous. Les personnes handicapées qui ne peuvent pas postuler en ligne sont priées de communiquer le 1-800-645-5605.
Pour le présent processus de sélection, nous avons l’intention de communiquer avec les candidat(e)s par courriel au sujet de la présélection et de l’évaluation. Cela comprend la communication des invitations à se présenter un des tests écrits et à des entrevues. À cette fin, les candidat(e)s doivent inclure une adresse électronique valide dans leur demande. Il incombe aux candidat(e)s de s’assurer que cette adresse est fonctionnelle et qu’elle accepte les messages d’utilisateurs inconnus (certains systèmes de courrier électronique bloquent ce type de message). Ils doivent aussi veiller à ce que les renseignements fournis soient exacts et à jour.
Toute l'information recueillie au long du processus de sélection, du moment à partir de la présentation de la demande jusqu'à la fin du processus, pourrait être utilisée pour évaluer les candidats.
Les candidats ayant des titres de compétence étrangers doivent fournir une attestation de leur équivalence au Canada. Pour obtenir de plus amples renseignements, consulter le Centre d'information canadien sur les diplômes internationaux à http://www.cicic.ca/
Une entrevue peut être faite.
Un examen écrit pourrait être administré.
Une vérification des références peut être demandée.
Si vous êtes sélectionné(e) pour la prochaine étape du processus, veuillez prévenir la personne qui communiquera avec vous de toute mesure d’adaptation dont vous pouvez avoir besoin pendant le processus de sélection.
Les candidat(e)s doivent posséder les qualifications essentielles pour être nommé(e)s à un poste.
Les candidat(e)s doivent remplir les conditions d’emploi à l’embauche et pendant la durée de leur emploi.
Les candidat(e)s ont le droit de participer au processus de nomination dans la langue officielle de leur choix. Les candidat(e)s doivent indiquer la langue officielle préférée dans leur demande.
Les candidat(e)s de l’extérieur de la fonction publique peuvent devoir assumer les frais de déplacement ou de réinstallation liés au processus de sélection.
Une sélection aléatoire ou descendante peut être utilisée pendant le processus visant à déterminer les candidat(e)s qui seront retenu(e)s.
Nous remercions les candidat(e)s de leur intérêt pour notre ou nos postes. Nous communiquerons seulement avec les personnes choisies pour la prochaine étape du présent processus de sélection.
La fonction publique du Canada s'est engagée à se doter d'un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne. Par conséquent, elle favorise l'équité en matière d'emploi et vous encourage à indiquer volontairement sur votre demande si vous êtes une femme, une personne autochtone, une personne handicapée ou un membre d'une minorité visible.
La fonction publique du Canada s'est aussi engagée à instaurer des processus de sélection et un milieu de travail inclusifs et exempts d'obstacles. Si l'on communique avec vous au sujet d'une possibilité d'emploi ou pour des examens, veuillez faire part au représentant ou à la représentante de la Commission de la fonction publique ou de l'organisation, en temps opportun, de vos besoins pour lesquels des mesures d'adaptation doivent être prises pour vous permettre une évaluation juste et équitable. Les renseignements reçus au sujet de mesures d'adaptation seront traités confidentiellement.
La préférence sera accordée, dans l'ordre suivant, aux anciens combattants et aux citoyens canadiens.
Renseignements sur la préférence aux anciens combattants
Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.